"في المجمع النقدي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en la cuenta mancomunada
        
    • en la reserva de efectivo
        
    • parte de la cuenta mancomunada
        
    La parte que corresponde a cada uno de ellos en la cuenta mancomunada se presenta por separado en su propio estado; UN وتقيد الحصة في المجمع النقدي بصورة منفصلة في كل بيان من بيانات الصناديق المشاركة؛
    La participación en la cuenta mancomunada se registra por separado en los estados de cuentas de cada fondo participante; UN وتقيد الحصة في المجمع النقدي على حدة في كل بيان من بيانات الصناديق المشاركة،
    El aumento se debió fundamentalmente a inversiones por valor de 542 millones de dólares en la cuenta mancomunada. UN ويعزى النمو أساسا إلى الاستثمار في المجمع النقدي الذي بلغ حجمه 542 مليون دولار.
    Inversiones en la reserva de efectivo UN الاستثمارات في المجمع النقدي
    La parte de la cuenta mancomunada se presenta por separado en los estados de los fondos participantes. UN وتقيد الحصة في المجمع النقدي بصورة منفصلة في كل بيان من بيانات الصناديق المشاركة.
    La parte que corresponde a cada fondo en la cuenta mancomunada se consigna por separado en el estado financiero del fondo respectivo; UN وتدرج الحصة في المجمع النقدي منفصلة في البيان المالي لكل صندوق مشارك؛
    La parte correspondiente a cada uno de ellos en la cuenta mancomunada se consigna por separado en su propio estado de cuentas; UN وتقيد حصة كل صندوق مشارك في المجمع النقدي بصورة منفصلة في بياناته المالية؛
    La participación en la cuenta mancomunada se registra por separado en los estados de cuentas de cada fondo participante; UN وتقيد الحصة في المجمع النقدي على حدة في كل بيان من بيانات الصناديق المشاركة،
    Los ingresos devengados por inversiones y los costos relacionados con el manejo de las inversiones en la cuenta mancomunada se asignan a los fondos participantes; UN وتوزع الإيرادات من الاستثمارات والتكاليف المرتبطة بتشغيل الاستثمارات في المجمع النقدي على الصناديق المشاركة؛
    Los ingresos devengados por inversiones y los costos relacionados con la gestión de las inversiones en la cuenta mancomunada se asignan a los fondos participantes; UN وتوزع إيرادات الاستثمار والتكاليف المرتبطة بتشغيل الاستثمارات في المجمع النقدي على الصناديق المشاركة؛
    Los ingresos devengados por inversiones y los costos relacionados con la gestión de las inversiones en la cuenta mancomunada se asignan a los fondos participantes; UN وتوزع إيرادات الاستثمار والتكاليف المرتبطة بتشغيل الاستثمارات في المجمع النقدي على الصناديق المشاركة؛
    Todas las pérdidas realizadas y las pérdidas no realizadas netas de inversiones a corto plazo en la cuenta mancomunada se restan de los ingresos devengados por inversiones. UN ويوازي جميع الخسائر المتحققة والخسائر غير المتحققة في الاستثمارات القصيرة الأجل في المجمع النقدي مقابل إيرادات الاستثمار.
    La parte que corresponde a cada fondo en la cuenta mancomunada se consigna por separado en el estado financiero del fondo respectivo, y su composición y el valor de mercado de sus inversiones se indican en las notas de pie de página de los estados financieros; UN وتثبت الحصة في المجمع النقدي منفصلة في البيان المالي لكل صندوق مشارك، ويفصح عن مكوناتها وعن القيمة السوقية لاستثماراتها في حواشي فرادى البيانات المالية؛
    iv) Los ingresos por concepto de intereses incluyen todos los intereses devengados por depósitos en cuentas bancarias, por las inversiones a corto plazo y a largo plazo, y por las inversiones en la cuenta mancomunada. UN ' 4` تشمل الإيرادات من الفوائد جميع الفوائد المكتسبة على الودائع في مختلف الحسابات المصرفية، والإيرادات من الاستثمارات المكتسبة على الاستثمارات القصيرة الأجل والطويلة الأجل والإيرادات من الاستثمارات المكتسبة في المجمع النقدي.
    Como se indica en la nota f del estado financiero II (activo, pasivo, reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre de 2005), el valor de mercado de las inversiones a corto plazo en la cuenta mancomunada ascendía a 4.626.735 dólares. UN وكما هو مبين في الحاشية (و) من البيان الثاني للأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، كانت القيمة السوقية للاستثمارات القصيرة الأجل في المجمع النقدي 735 626 4 دولارا.
    La parte de la cuenta mancomunada se presenta por separado en los estados de los fondos participantes. UN وتقيد الحصة في المجمع النقدي على حدة في كل بيان من بيانات الصناديق المشاركة.
    b Representa la parte de la cuenta mancomunada de la Sede de las Naciones Unidas y comprende efectivo y depósitos a plazo por un total de 153.374 dólares, inversiones a corto plazo por un total de 86.657 dólares (con un valor de mercado de 86.714 dólares), inversiones a largo plazo por un total de 429.426 dólares (con un valor de mercado de 426.210 dólares) e intereses devengados por cobrar por un total de 2.072 dólares. UN (ب) تمثل حصة مقر الأمم المتحدة في المجمع النقدي وتتكون من نقدية وودائع لأجل قدرها 374 153 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ 657 86 دولارا (القيمة السوقية 741 86 دولارا) واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 426 429 دولار (القيمة السوقية 210 426 دولارات) وفائدة مستحقة القبض قدرها 072 2 دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus