"في المرفق الرابع من هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el anexo IV del presente
        
    en el anexo IV del presente informe figura un análisis detallado de la Sección. UN ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير تحليل مفصل عن هذا القسم.
    en el anexo IV del presente informe figura la actual plantilla, y en el anexo V se presenta el calendario originario y actualizado de despliegue del personal. UN ويبين في المرفق الرابع جدول ملاك الموظفين الحالي ويبين في المرفق الرابع من هذا التقرير جداول النشر اﻷصلية والمستكملة.
    en el anexo IV del presente informe se incluye la explicación y justificación de todos los puestos solicitados. UN ترد في المرفق الرابع من هذا التقرير جميع الطلبات والمبررات المتعلقة بالوظائف.
    Los organigramas de los componentes civil y militar de la Fuerza aparecen en el anexo IV del presente informe. UN وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير خرائط لتنظيم اﻷفراد المدنيين والقوات.
    Todos los gastos del personal civil se determinaron de conformidad con el calendario de despliegue que figura en el anexo IV del presente informe. UN وقد وضعت تكاليف الموظفين المدنيين وفقا لجدول التخفيض التدريجي المبين في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    en el anexo IV del presente informe se dan detalles de las solicitudes y justificaciones de estos puestos. UN وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير تفاصيل طلبات الوظائف وتبريراتها.
    El documento de trabajo figura en el anexo IV del presente informe. UN وترد ورقة العمل في المرفق الرابع من هذا التقرير .
    En su tercer período de sesiones, la Comisión aprobó el programa provisional que figura en el anexo IV del presente informe. UN ٢٢ - في دورتها الثالثة، اعتمدت اللجنة جدول اﻷعمال المؤقت بصيغته الواردة في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    Los resultados de la elección y la distribución de bancas en la Asamblea se consignan en el anexo IV del presente informe. UN وترد نتائج الانتخابات وتوزيع المقاعد في الجمعية في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    en el anexo IV del presente informe figura la lista completa de los componentes de todos los equipos de acción. UN وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير القائمة الكاملة بأعضاء أفرقة العمل كلها.
    en el anexo IV del presente informe se ofrece información sobre el estado de los desembolsos desglosado por donante y ámbito de intervención y por organismo de las Naciones Unidas. UN وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير معلومات عن حالة المدفوعات المقدمة من المانحين ومجالات التدخل.
    en el anexo IV del presente informe figura la lista de participantes. UN وترد قائمة الحاضرين في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    Los programas de los períodos de sesiones figuran en el anexo IV del presente informe. UN ويرد جدول أعمال كل دورة منهما في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    La posición del Comité figura en el anexo IV del presente informe. UN ويرد موقف اللجنة في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    en el anexo IV del presente informe figura el currículum vítae de cada candidato. UN وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير السير الذاتية للمرشحين.
    en el anexo IV del presente informe figuran estadísticas sobre los servicios prestados a esos órganos en 2008. UN وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير إحصاءات عن الخدمات المقدمة لهذه الهيئات في عام 2008.
    Al concluir el debate oficioso, el cofacilitador leyó un resumen del debate, que se reproduce en el anexo IV del presente informe. UN وبعد المناقشات غير الرسمية، قرأ ميسر الاجتماع المشارك موجزاً للمناقشات الواردة في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    en el anexo IV del presente informe figura un resumen de las estimaciones consolidadas de gastos en que se incluyen la autorización vigente para contraer obligaciones y el costo de la ampliación y, en el anexo V, se ofrece información complementaria al respecto. UN ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير موجز لتقدير التكاليف الموحدة عن هذه الفترة، يعبر عن الاذن بالدخول في التزامات حالية فضلا عن تكاليف التوسيع، وترد في المرفق الخامس معلومات تكميلية بشأن ذلك.
    La lista de los Estados que han ratificado el Segundo Protocolo Facultativo o se han adherido a él, así como las fechas de sus ratificaciones o adhesiones y de la entrada en vigor, figuran en el anexo IV del presente informe. UN وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير قائمة الدول التي صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني أو انضمت إليه، وكذلك تواريخ التصديق أو الانضمام أو بدء النفاذ.
    en el anexo IV del presente informe se indican los proyectos de seguimiento emprendidos bajo los auspicios del Programa en relación con este aspecto de su labor. UN ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير بيان مجمل بمشاريع المتابعة المضطلع بها برعاية البرنامج في هذا الجانب من عمله .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus