"في المرفق هاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el anexo E
        
    • del anexo E
        
    • en el anexo F
        
    • con el anexo E
        
    Estudiará la aplicación de los criterios especificados en el anexo E del Convenio a las parafinas cloradas de cadena corta; y UN ' 1` أن تنظر في تطبيق المعايير المحدَّدة في المرفق هاء في الاتفاقية على البرافينات المكلْورة القصيرة السلسلة؛
    en el anexo E se presentan cifras estadísticas sobre la tasa de abandono escolar masculina y femenina. UN وترد في المرفق هاء إحصائيات بشأن معدل التخلف للطلبة من الذكور واﻹناث.
    controlada que figura en el anexo E UN بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء
    El país notificó un consumo de 412,52 toneladas PAO de sustancia controlada del anexo E en 2002 . UN وقد أبلغت عن استهلاك 412.52 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من المواد الواردة في المرفق هاء في عام 2002.
    El Uruguay notificó un consumo de 17,7 toneladas PAO de la sustancia controlada del anexo E en 2002. UN وقد أبلغت عن استهلاك 17.7 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون بالنسبة للمواد الخاضعة للرقابة في المرفق هاء في عام 2002.
    Ucrania ha solicitado la modificación de sus datos de nivel básico correspondientes a 1991 para la sustancia controlada del anexo E (metilbromuro). UN 344- طلبت أوكرانيا تعديل بيانات خط أساسها لعام 1991 بشأن المادة الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء (بروميد الميثيل).
    Informe de la reunión del Grupo de Contacto sobre los Ajustes en relación con la sustancia controlada que figura en el anexo E UN تقرير من اجتماع فريق الاتصال المعني بالتغييرات المتصلة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء
    Ajustes relativos a la sustancia controlada que figura en el anexo E UN التعديلات المتعلقة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء
    1. Ajustes relativos a la sustancia controlada que figura en el anexo E UN 1 - التغييرات المتصلة بالمواد الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق هاء
    Ajustes relativos a la sustancia controlada que figura en el anexo E UN التعديلات المتعلقة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء
    Informe de la reunión del Grupo de Contacto sobre los Ajustes en relación con la sustancia controlada que figura en el anexo E UN تقرير من اجتماع فريق الاتصال المعني بالتغييرات المتصلة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء
    Ajustes relativos a la sustancia controlada que figura en el anexo E UN التعديلات المتعلقة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء
    Informe de la reunión del Grupo de Contacto sobre los Ajustes en relación con la sustancia controlada que figura en el anexo E UN تقرير من اجتماع فريق الاتصال المعني بالتغييرات المتصلة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء
    Ajustes relativos a la sustancia controlada que figura en el anexo E UN التعديلات المتعلقة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء
    Formato para la presentación de la información señalada en el anexo E UN استمارة تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء
    Ucrania había solicitado la modificación de sus datos de nivel básico correspondientes a 1991 para la sustancia controlada del anexo E (metilbromuro). UN 393- طلبت أوكرانيا تعديل بيانات خط أساسها لعام 1991 بشأن المادة الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء (بروميد الميثيل).
    1.2 Conclusiones del Comité de Examen acerca de la información del anexo E UN 1-2 استنتاجات لجنة الاستعراض من المعلومات الواردة في المرفق هاء
    En el perfil de riesgo se incluye información adicional y evaluada obtenida tanto de datos empíricos como de modelos elaborados, que complementa la información solicitada en el anexo D, y se abordan los elementos del anexo E, en particular los relacionados con la exposición en determinados lugares y como resultado de su transporte a larga distancia. UN وترد ضمن بيان المخاطر معلومات إضافية تتضمن بيانات تجريبية ومنمذجة على حد سواء مع تقييم لهذه المعلومات ما يشرح بالتفصيل المعلومات الواردة في المرفق دال كما يعالج العناصر الواردة في المرفق هاء بما في ذلك تلك المتعلقة بالتعرض للبرافينات في المناطق المحلية والتعرض الناتج عن النقل بعيد المدى.
    En el perfil de riesgo se incluye información adicional y evaluada obtenida tanto de datos empíricos como de modelos elaborados, que complementa la información solicitada en el anexo D, y se abordan los elementos del anexo E, en particular los relacionados con la exposición en determinados lugares y como resultado de su transporte a larga distancia. UN وترد ضمن بيان المخاطر معلومات إضافية تتضمن بيانات تجريبية ومنمذجة على حد سواء مع تقييم لهذه المعلومات ما يشرح بالتفصيل المعلومات الواردة في المرفق دال كما يعالج العناصر الواردة في المرفق هاء بما في ذلك تلك المتعلقة بالتعرض للبرافينات في المناطق المحلية والتعرض الناتج عن النقل بعيد المدى.
    En el perfil de riesgo se incluye información adicional y evaluada obtenida tanto de datos empíricos como de modelos elaborados, que complementa la información solicitada en el anexo D, y se abordan los elementos del anexo E, en particular los relacionados con la exposición en determinados lugares y como resultado de su transporte a larga distancia. UN وترد ضمن بيان المخاطر معلومات إضافية تتضمن بيانات تجريبية ومنمذجة على حد سواء مع تقييم لهذه المعلومات ما يشرح بالتفصيل المعلومات الواردة في المرفق دال كما يعالج العناصر الواردة في المرفق هاء بما في ذلك تلك المتعلقة بالتعرض للبارافينات في المناطق المحلية والتعرض الناتج عن النقل بعيد المدى.
    Otros criterios de importancia del anexo E UN جيم - المعايير الأخرى ذات الصلة الواردة في المرفق هاء
    La Secretaría pide a las Partes y a los observadores que suministren la información especificada en el anexo E para los perfiles de riesgo y en el anexo F para la evaluación de la gestión de los riesgos UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء بالنسبة لموجزات والمخاطر، وفي المرفق واو بالنسبة لتقييم إدارة المخاطر
    Las Partes y los observadores presentaron información adicional relacionada con el anexo E para el perfil de riesgo. UN 184- وقدم الأطراف والمراقبون في المرفق هاء معلومات إضافية من أجل موجز بيانات المخاطر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus