"في المسائل المدرجة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de las cuestiones incluidas
        
    • las cuestiones del
        
    • de los asuntos enumerados
        
    • de las cuestiones relativas
        
    • de las cuestiones o
        
    Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficioso UN النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي
    Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficioso UN بـــاء - النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي
    B. Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficioso UN باء - النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي
    Examen de las cuestiones incluidas en el programa del Grupo de Trabajo oficioso UN باء - النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي
    c) Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficioso; UN (ج) النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي؛
    a) Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficioso; UN (أ) النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي؛
    a) Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficioso UN (أ) النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي
    Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficioso: memorando del Secretario General (E/C.2/2006/CRP.4) UN النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي: مذكرة من الأمين العام(E/C.2/2006/CRP.4)
    Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficioso UN ألف - النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي
    Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficioso UN ألف - النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي
    a) Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficioso; UN (أ) النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي؛
    b) Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficioso; UN (ب) النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي؛
    b) Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficioso UN (ب) النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي
    Creemos que hay que racionalizar la labor de las Comisiones Principales de la Asamblea General reduciendo el tiempo dedicado al examen de las cuestiones incluidas en varios temas del programa. UN ونعتقد أنه من الضروري أيضا أن نقوم بترشيد أعمال اللجان الرئيسية للجمعية العامة عن طريق تقليل الوقت المخصص للنظر في المسائل المدرجة ضمن عدد من بنود جدول الأعمال.
    Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficio UN ألف - النظر في المسائل المدرجة على جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي
    Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficioso UN ألف - النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي
    b) Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficioso; UN (ب) النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي؛
    b) Examen de las cuestiones incluidas en el programa del grupo de trabajo oficioso UN (ب) النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي
    las cuestiones del denominado grupo II deben examinarse independientemente de los resultados del debate de la cuestión sobre la ampliación de la composición numérica del Consejo de Seguridad. UN وينبغي النظر في المسائل المدرجة فيما يسمى بالمجموعة الثانية بمعزل عن النتائج التي تتمخض عنها مناقشة مسألة توسيع عضوية مجلس اﻷمن.
    Se pidió a los Presidentes del OSE y del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) que " den orientación a la secretaría en cuanto a la labor preparatoria necesaria para el examen por la Conferencia de las Partes en su cuarto período de sesiones " de los asuntos enumerados en ese párrafo y que " asignen los trabajos al respecto a los órganos subsidirarios correspondientes " . UN فقد دُعي رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ ورئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى " توفير الارشاد لﻷمانة بشأن العمل التحضيري اللازم لقيام مؤتمر اﻷطراف في دورته الرابعة بالنظر " في المسائل المدرجة في تلك الفقرة وإلى " اسناد العمل المتعلق بهذه المسائل إلى كل هيئة من الهيئيتين الفرعيتين حسبما يكون مناسباً " .
    59. El OSE convino en concluir el examen de las cuestiones relativas a este subtema en su 33º período de sesiones. UN 59- وافقت الهيئة الفرعية على إنهاء نظرها في المسائل المدرجة في إطار هذا البند الفرعي في دورتها الثالثة والثلاثين.
    En su segundo período de sesiones, celebrado del 12 al 16 de marzo de 2001, el Grupo de Trabajo inició el examen del actual período de sesiones de la Asamblea General de las cuestiones o los grupos I y II. UN 13 - في الدورة الحالية للجمعية العامة، بدأ الفريق العامل في دورته الثانية، المعقودة من 12 إلى 16 آذار/مارس 2001، نظره في المسائل المدرجة في المجموعة الأولى والمجموعة الثانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus