Está en la cocina justo ahora, recordando cada sandwich de ensalada de huevo que comió. | Open Subtitles | هو في المطبخِ الآن تَسْمِية كُلّ سلطة بيضِ إحصرْ هو كَانَ عِنْدَهُ أبداً. |
Me atrevo a decir que nunca había tomado el té en la cocina. | Open Subtitles | أنت أبداً مَا شَربتَ الشاي في المطبخِ قبل ذلك |
No puedo dar la bienvenida a nadie aquí. - ¿Precisamente en la cocina? | Open Subtitles | أنا لا يُمْكِنُ أَنْ ارحب بأحد هنا حتى في المطبخِ و كُلّ الأماكن؟ |
Podemos cenar mantequilla de maní en la cocina. | Open Subtitles | لو كنا سنمشي بطريقِكَ، لأكلنا بَعْض الزبدة المخلوطة بالفستقِ في المطبخِ |
Sólo... he bajado a comer algo... y entonces decidí probar si todo en la cocina funcionaba correctamente. | Open Subtitles | أنا فقط.انَزلَ لوجبة العشاء وبعد ذلك ساقرّر الخروج إختبرْ لتَتأْكيد ان كُلّ شيءِ في المطبخِ كَانَ شغّالَ. |
Una chica tan bonita no debería pasar toda la velada en la cocina. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ لا تَصْرفَ مسائكَ الكامل في المطبخِ. |
Oh, ahora estoy en la cocina. | Open Subtitles | أَنا في المطبخِ الآن. لوحده. مرحباً، قدر. |
Está en la cocina preparando la cena. | Open Subtitles | حَسناً، في الحقيقة، هو في المطبخِ إِسْتِعْداد العشاءِ. |
No puedes pasarte toda la noche en la cocina. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ الصَرْف طوال اللّيل في المطبخِ. |
Tal vez me prepararé mejor en la cocina. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا سَأَستعدُّ فقط في المطبخِ. |
Niles está en la cocina apurando al chef Marcel. | Open Subtitles | حَسناً، النيل في المطبخِ الآن يُحاولُ حَثّ كبيرِ الطبَّاخين مارسيل على طول. |
Adebisi, ¿por qué dejas que ese imbécil trabaje en la cocina con nosotros? | Open Subtitles | أديبيسي لماذا تدعُ ذلكَ المُسِن اللعين يعملُ في المطبخِ مَعنا؟ |
Tuviste que matar a alguien, de preferencia en la cocina. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَقْتلُ شخص ما، من المفضل في المطبخِ. |
Estoy preparado para resolver el crimen si me acompañan en la cocina. | Open Subtitles | أَنا مستعدُّ لحَلّ الجريمةِ إذا أنت الكل ستَلتحقُ بيه في المطبخِ. |
No me divertía tanto en la cocina desde que su hermano se pisó la corbata en la máquina de pasta. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي هذا المرحِ الكثيرِ في المطبخِ منذ أن مَسكَ أَخَّاكَ ربطته في ماكنةِ الباستا. |
¿Puedo verte un minuto en la cocina? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أَراك في المطبخِ لمدّة دقيقة؟ |
Kenny, Janis está en la cocina. | Open Subtitles | حَسَناً، كيني، جانيس في المطبخِ. |
Iré a calentar algo de sopa en la cocina. | Open Subtitles | تَكْذبُ هنا. أنا سَأَذْهبُ حرارةَ فوق بَعْض الشوربةِ في المطبخِ. |
Iré a ponerlo en la cocina. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ فقط وَضعتُ هذا في المطبخِ. ها، ها. |
Mayor Martin, no tengo intención de quedarme encerrada en la cocina esclavizada a un fogón y a un lavaplatos con platos sucios. | Open Subtitles | رائد مارتن، أنا لَيْسَ لدي رغبةُ بالبَقاء محصورِة في المطبخِ جارية في موقد حار وأغرق في صحون قذرة |
Muy bien, bueno, esto debería mantenerte bien y seca, y yo iré a la cocina para darte un té de hierbas. | Open Subtitles | حَسَناً، حَسناً، هذا يَجِبُ أَنْ يَبقيك لطيف ودافئ، وأنا سَأَرْكضُ فقط في المطبخِ ويَحْصلُ عليك شايكَ العشبي. |