"في المطبخِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en la cocina
        
    • a la cocina
        
    Está en la cocina justo ahora, recordando cada sandwich de ensalada de huevo que comió. Open Subtitles هو في المطبخِ الآن تَسْمِية كُلّ سلطة بيضِ إحصرْ هو كَانَ عِنْدَهُ أبداً.
    Me atrevo a decir que nunca había tomado el té en la cocina. Open Subtitles أنت أبداً مَا شَربتَ الشاي في المطبخِ قبل ذلك
    No puedo dar la bienvenida a nadie aquí. - ¿Precisamente en la cocina? Open Subtitles أنا لا يُمْكِنُ أَنْ ارحب بأحد هنا حتى في المطبخِ و كُلّ الأماكن؟
    Podemos cenar mantequilla de maní en la cocina. Open Subtitles لو كنا سنمشي بطريقِكَ، لأكلنا بَعْض الزبدة المخلوطة بالفستقِ في المطبخِ
    Sólo... he bajado a comer algo... y entonces decidí probar si todo en la cocina funcionaba correctamente. Open Subtitles أنا فقط.انَزلَ لوجبة العشاء وبعد ذلك ساقرّر الخروج إختبرْ لتَتأْكيد ان كُلّ شيءِ في المطبخِ كَانَ شغّالَ.
    Una chica tan bonita no debería pasar toda la velada en la cocina. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ لا تَصْرفَ مسائكَ الكامل في المطبخِ.
    Oh, ahora estoy en la cocina. Open Subtitles أَنا في المطبخِ الآن. لوحده. مرحباً، قدر.
    Está en la cocina preparando la cena. Open Subtitles حَسناً، في الحقيقة، هو في المطبخِ إِسْتِعْداد العشاءِ.
    No puedes pasarte toda la noche en la cocina. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ الصَرْف طوال اللّيل في المطبخِ.
    Tal vez me prepararé mejor en la cocina. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا سَأَستعدُّ فقط في المطبخِ.
    Niles está en la cocina apurando al chef Marcel. Open Subtitles حَسناً، النيل في المطبخِ الآن يُحاولُ حَثّ كبيرِ الطبَّاخين مارسيل على طول.
    Adebisi, ¿por qué dejas que ese imbécil trabaje en la cocina con nosotros? Open Subtitles أديبيسي لماذا تدعُ ذلكَ المُسِن اللعين يعملُ في المطبخِ مَعنا؟
    Tuviste que matar a alguien, de preferencia en la cocina. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَقْتلُ شخص ما، من المفضل في المطبخِ.
    Estoy preparado para resolver el crimen si me acompañan en la cocina. Open Subtitles أَنا مستعدُّ لحَلّ الجريمةِ إذا أنت الكل ستَلتحقُ بيه في المطبخِ.
    No me divertía tanto en la cocina desde que su hermano se pisó la corbata en la máquina de pasta. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي هذا المرحِ الكثيرِ في المطبخِ منذ أن مَسكَ أَخَّاكَ ربطته في ماكنةِ الباستا.
    ¿Puedo verte un minuto en la cocina? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أَراك في المطبخِ لمدّة دقيقة؟
    Kenny, Janis está en la cocina. Open Subtitles حَسَناً، كيني، جانيس في المطبخِ.
    Iré a calentar algo de sopa en la cocina. Open Subtitles تَكْذبُ هنا. أنا سَأَذْهبُ حرارةَ فوق بَعْض الشوربةِ في المطبخِ.
    Iré a ponerlo en la cocina. Open Subtitles أنا سَأَذْهبُ فقط وَضعتُ هذا في المطبخِ. ها، ها.
    Mayor Martin, no tengo intención de quedarme encerrada en la cocina esclavizada a un fogón y a un lavaplatos con platos sucios. Open Subtitles رائد مارتن، أنا لَيْسَ لدي رغبةُ بالبَقاء محصورِة في المطبخِ جارية في موقد حار وأغرق في صحون قذرة
    Muy bien, bueno, esto debería mantenerte bien y seca, y yo iré a la cocina para darte un té de hierbas. Open Subtitles حَسَناً، حَسناً، هذا يَجِبُ أَنْ يَبقيك لطيف ودافئ، وأنا سَأَرْكضُ فقط في المطبخِ ويَحْصلُ عليك شايكَ العشبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus