"في المقعد الأول" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el primer puesto
        
    • en el primer
        
    Por lo tanto, la delegación de ese país ocupará el primer puesto a la derecha de la Presidencia, e irá seguida por las delegaciones de los demás países en orden alfabético inglés. UN وبناء على ذلك، سيجلس وفد ذلك البلد في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    El Estado cuyo nombre se extrajo en el sorteo fue Haití. Por lo tanto, la delegación de ese país ocupará el primer puesto a la derecha de la Presidencia, e irá seguida por las delegaciones de los demás países en orden alfabético inglés. UN وقد وقعت القرعة على هايتي، وبناء على ذلك، سيجلس وفد ذلك البلد في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    El Estado cuyo nombre se extrajo en el sorteo fue el Líbano. Por lo tanto, la delegación de ese país ocupará el primer puesto a la derecha de la Presidencia, e irá seguida por las delegaciones de los demás países en orden alfabético inglés. UN وقد وقعت القرعة على لبنان، وبناء على ذلك، سيجلس وفد ذلك البلد في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    El nombre extraído fue San Vicente y las Granadinas. Por consiguiente, la delegación de San Vicente y las Granadinas ocupará el primer puesto a la derecha del Presidente y los demás países le seguirán en orden alfabético en inglés. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    El MIT evalúa mejor tu solicitud si has estado en el primer equipo. Open Subtitles أتعلمون جامعة ماساتشوستس تبدو أكثر حذراً حول طلبك أن كنت في المقعد الأول
    El nombre extraído fue San Vicente y las Granadinas. Por consiguiente, la delegación de San Vicente y las Granadinas ocupará el primer puesto a la derecha del Presidente y los demás países le seguirán en orden alfabético en inglés. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    El nombre extraído fue San Vicente y las Granadinas. Por consiguiente, la delegación de San Vicente y las Granadinas ocupará el primer puesto a la derecha del Presidente y los demás países le seguirán en orden alfabético en inglés. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    El nombre extraído fue San Vicente y las Granadinas. Por consiguiente, la delegación de San Vicente y las Granadinas ocupará el primer puesto a la derecha del Presidente y los demás países le seguirán en orden alfabético en inglés. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    El nombre extraído fue San Vicente y las Granadinas. Por consiguiente, la delegación de San Vicente y las Granadinas ocupará el primer puesto a la derecha del Presidente y los demás países le seguirán en orden alfabético en inglés. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    El nombre extraído fue San Vicente y las Granadinas. Por consiguiente, la delegación de San Vicente y las Granadinas ocupará el primer puesto a la derecha del Presidente y los demás países le seguirán en orden alfabético en inglés. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    El nombre extraído fue San Vicente y las Granadinas. Por consiguiente, la delegación de San Vicente y las Granadinas ocupará el primer puesto a la derecha del Presidente y los demás países le seguirán en orden alfabético en inglés. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول إلى يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    El nombre extraído fue San Vicente y las Granadinas. Por consiguiente, la delegación de este país ocupará el primer puesto a la derecha del Presidente, y los demás países le seguirán en orden alfabético en inglés. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    El nombre extraído fue San Vicente y las Granadinas. Por consiguiente, la delegación de este país ocupará el primer puesto a la derecha del Presidente, y los demás países le seguirán en orden alfabético en inglés. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول إلى يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    El nombre extraído fue San Vicente y las Granadinas. Por consiguiente, la delegación de este país ocupará el primer puesto a la derecha del Presidente, y los demás países le seguirán en orden alfabético en inglés. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول إلى يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    El nombre extraído fue San Vicente y las Granadinas. Por consiguiente, la delegación de este país ocupará el primer puesto a la derecha del Presidente, y los demás países le seguirán en orden alfabético en inglés. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول إلى يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    El nombre extraído fue San Vicente y las Granadinas. Por consiguiente, la delegación de este país ocupará el primer puesto a la derecha del Presidente, y los demás países le seguirán en orden alfabético en inglés. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول إلى يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    Señor Kowchevski, quiero que me ponga en el primer equipo. Open Subtitles سيد.كوتشفسكي ، أريدك أن تضعني في المقعد الأول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus