En resumen Ud. estacionó en el lugar equivocado en el momento equivocado. | Open Subtitles | الخلاصة انت اوقفت سيارتك في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
Eh? No hay ningún botón así que no pueden estar en el lugar equivocado | Open Subtitles | لا يوجد أزرار , لذا لا يمكن أن يكونوا في المكان الخطأ |
Luego cambió la foto y dijo que la sombra estaba en el lugar equivocado, | Open Subtitles | ثم قام بتغيير الصورة و قال إن الظل كان في المكان الخطأ |
Si lo desplazas, acabará en el lugar equivocado. | TED | إذا قمت بازاحتها، فسينتهي بها المطاف في المكان الخطأ. |
Lo que digo es que tal vez estemos buscando en el lugar incorrecto. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله هو.. ربما نحن نبحث في المكان الخطأ. |
Se ha puesto en el lugar equivocado. | Open Subtitles | لقد وضعت نفسك في المكان الخطأ. |
¡Es la persona equivocada en el lugar equivocado y a la hora equivocada! | Open Subtitles | انت الشخص الخطأ في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
En cuanto a ustedes, mis amigos... quizá estaban en el lugar equivocado a la hora equivocada. | Open Subtitles | و بالنسبة لكم يا صديقاي ربما أنكما قد كنتما في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
Creo que estamos en el lugar equivocado. | Open Subtitles | أعتقد أننا في المكان الخطأ هنا |
Si estuvieran en el lugar equivocado... ya les habrían disparado. | Open Subtitles | لا. لو كنتم في المكان الخطأ لكنتم قتلتم الآن |
Entonces cuando cruzamos referencias de las cartas astrales con el horizonte nos dimos cuenta que la cámara estaba no sólo en el lugar equivocado... | Open Subtitles | و عندما راجعنا شكل النجوم في الأفق أدركنا أنّ آلة التصوير لم تكن في المكان الخطأ |
Supongo que estaba en el lugar equivocado en el momento equivocado. | Open Subtitles | أخمن أني كنت في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
Raj. ¿Tal vez las latas estén en el lugar equivocado? | Open Subtitles | لديك تصويب مدهش ، ربما الصفائح موجودة في المكان الخطأ ؟ |
El hecho de que estaba en el lugar equivocado en el tiempo equivocado debería sumarse al hecho de que soy un inútil para esto. | Open Subtitles | في الواقع لقد كنت في المكان الخطأ في التوقيت الخطأ أنا عديم الفائدة بهذا الشأن |
Si tienes algún problema con la ternera, trabajas en el lugar equivocado. | Open Subtitles | هل حصلت على مشكلة مع لحم العجل انت تعمل في المكان الخطأ |
Sólo estás en el lugar equivocado en el momento equivocado, básicamente. | Open Subtitles | انت فقط في المكان الخطأ في الزمان الخطأ .. كما يبدو |
Así que vamos a afrontarlo, la única razón por la que estás ahora mismo aquí es porque estabas en el lugar equivocado, en el momento equivocado. | Open Subtitles | لذا دعنا نواجه الأمر السبب الوحيد لوجودكَ هنا الآن أنّكَ كنتَ في المكان الخطأ في الوقت غير المناسب |
Quizá estén buscando en el lugar equivocado. | Open Subtitles | ربّما لأنّكَ تنظر في المكان الخطأ. |
Quizá estemos buscando en el lugar equivocado. | Open Subtitles | لربّما نحن ننظر في المكان الخطأ. |
Bueno, si ellos se van a inmolar en el lugar incorrecto tú tienes que asegurarte de que se vuelen en el lugar correcto. | Open Subtitles | حسناً , إذا كانوا ينوون تفجير أنفسهم في المكان الخطأ فيجب أن أن تحرص على أن يفجروا انفسهم في المكان الصحيح |
Afecta el derecho básico de las personas a vivir sus vidas de manera pacífica, sin miedo a ser asesinadas simplemente por hallarse en el lugar y el momento equivocados. | UN | وهي تؤثر على الحق الأساسي للبشر في أن يعيشوا في سلام، وبلا خوف من أن يقتلوا لمجرد أنهم تواجدوا في المكان الخطأ في توقيت خاطئ. |
Si esto es por un embarazo no deseado y me está pidiendo que intervenga, ha acudido al lugar equivocado. | Open Subtitles | إذا كان هذا يتعلق بحمل غير مرغوب فيه وتطلبين مساعدتي، فأنتِ في المكان الخطأ. |
Estos tres sólo estaban en el sitio equivocado en el momento equivocado. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة كانوا في المكان الخطأ في الوقت غير المُناسب. |