Reducir la demanda mundial de mercurio relacionada con su utilización en productos y procesos de producción | UN | الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية. |
Reducir la demanda de mercurio en productos y procesos | UN | تقليل الطلب على الزئبق الداخل في المنتجات والعمليات |
30. La reducción o eliminación de las liberaciones de mercurio causadas por lo seres humanos requieren el control de las liberaciones de materiales de alimentación y materia primas que contienen mercurio, así como la reducción del usos del mercurio en productos y procesos. | UN | سوف يتطلب خفض أو وقف إطلاقات الزئبق التي من صنع الإنسان التحكم في الإطلاقات من المواد الخام ومخازن الأعلاف الملوثة بالزئبق فضلا عن خفض أو وقف استخدام الزئبق في المنتجات والعمليات. |
ii) La eliminación gradual del uso de mercurio en los productos y procesos antes de fechas especificadas para cada producto o proceso importantes; | UN | ' 2` التخلص التدريجي من استخدام الزئبق في المنتجات والعمليات بحلول تواريخ محددة لكل منتج أو عملية لهما شأنهما؛ |
3. Aumentar el rendimiento energético de productos y procesos para disminuir la demanda de electricidad y la necesidad de utilizar carbón como combustible en la generación de electricidad | UN | 3- تحسين كفاءة الطاقة في المنتجات والعمليات من أجل تقليل الطلب على الكهرباء والحاجة إلى حرق الفحم لتوليد الكهرباء. |
REDUCIR LA DEMANDA MUNDIAL DE MERCURIO RELACIONADA CON SU UTILIZACIÓN en productos y procesos DE PRODUCCIÓN | UN | 4-3 الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية |
Reducción de la demanda mundial de mercurio relacionada con su utilización en productos y procesos de producción | UN | 3 - الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية |
2. Promover materiales alternativos y eliminar gradualmente la utilización del mercurio en productos y procesos | UN | 2 - تشجيع المواد البديلة ووقف استخدام الزئبق بالتدريج في المنتجات والعمليات. |
Reducción de la demanda mundial de mercurio relacionada con su utilización en productos y procesos de producción | UN | 3 - الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية |
2. Promover materiales alternativos y eliminar gradualmente la utilización del mercurio en productos y procesos | UN | 2 - تشجيع المواد البديلة ووقف استخدام الزئبق بالتدريج في المنتجات والعمليات. |
Cuadro 4.3: Disminuir la demanda de mercurio a nivel mundial en relación con su uso en productos y procesos de producción | UN | الجدول 4-3: الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية |
Reciclado de Hg en productos y procesos en la UE25 y a nivel mundial - 2005 | UN | إعادة تدوير الزئبق الذي في المنتجات والعمليات في الاتحاد الأوروبي - 25 وفي العالم - 2005 |
Si bien en el anexo III del Convenio no se han incluido aún los usos industriales del mercurio en productos y procesos, quizás puedan incluirse en el futuro si cumplen los criterios establecidos para su inclusión. | UN | في حين أن الاستخدامات الصناعية للزئبق في المنتجات والعمليات ليست مدرجة حالياً في المرفق، وربما يجري إدراجها في المرفق الثالث مستقبلاً إذا أوفت بمعايير الإدراج. |
C. Disposiciones para reducir la demanda de mercurio en productos y procesos | UN | جيم - أحكام للحد من الطلب على الزئبق في المنتجات والعمليات |
La reducción de la demanda de mercurio en productos y procesos puede disminuir la cantidad de mercurio en las corrientes de desechos y, en consecuencia, la probabilidad de que, en un momento u otro, se libere mercurio. | UN | وإن الحد من الطلب على الزئبق في المنتجات والعمليات يمكن أن يخفِّض مقدار الزئبق الموجود في مجاري النفايات وبذلك يخفض احتمالات انبعاثات الزئبق في نهاية المطاف. |
2. Reducir la demanda de mercurio en productos y procesos | UN | 2 - تقليل الطلب على الزئبق في المنتجات والعمليات |
2. Reducción y eliminación del mercurio en productos y procesos industriales | UN | 2 - خفض الزئبق في المنتجات والعمليات الصناعية والتخلّص منه تدريجياً |
La reducción y eliminación del mercurio en productos y procesos industriales es una de las maneras más eficaces de reducir las liberaciones de mercurio al medio ambiente. | UN | 41- إن خفض الزئبق في المنتجات والعمليات الصناعية والتخلّص منه تدريجياً يُعدّ من أكثر الطرائق فعّالية في الحدّ من إطلاقات الزئبق في البيئة. |
El objetivo de las medidas incluidas en la presente sección es reducir al mínimo la exposición y las emisiones mediante la disminución de la demanda de mercurio en los productos y procesos. | UN | وهدف هذا الفرع هو الإقلال إلى الحد الأدنى من حالات التعرض والإطلاق عن طريق خفض الطلب على الزئبق في المنتجات والعمليات. |
ii) La eliminación gradual del uso de mercurio en los productos y procesos antes de fechas especificadas para cada producto o proceso importante; | UN | ' 2` التخلص التدريجي من استخدام الزئبق في المنتجات والعمليات بحلول تواريخ معينة لكل ما له شأنه من المنتجات أو العمليات؛ |
3. Aumentar el rendimiento energético de productos y procesos para disminuir la demanda de electricidad y la necesidad de utilizar carbón como combustible en la generación de electricidad | UN | 3- تحسين كفاءة الطاقة في المنتجات والعمليات من أجل تقليل الطلب على الكهرباء والحاجة إلى حرق الفحم لتوليد الكهرباء. |
3. Mejorar la eficiencia energética en los productos y los procesos para disminuir la demanda de electricidad y la necesidad de utilizar carbón como combustible en la generación de electricidad. | UN | 3- تحسين كفاءة الطاقة في المنتجات والعمليات من أجل تقليل الطلب على الكهرباء والحاجة إلى الفحم المستخدم في توليد الطاقة. |