"في المنزل عندما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en casa cuando
        
    • en la casa cuando
        
    • en su casa cuando
        
    • en la casa mientras
        
    - En casa, cuando tenía sueños malos, mi mamá me cantaba una nana. Open Subtitles في المنزل عندما كنت احلم بكابوس كانت امي تغني لي اغنية
    Nada indica que tu esposa e hijo... estaban en casa cuando ocurrió esto. Open Subtitles تيلك ، لا سبب للإعتقاد أن زوجتك وولدك كانا في المنزل عندما حدث ذلك
    Tienes que estar en casa cuando dices que vas a estar. Open Subtitles اذا كن في المنزل عندما تقول بأنك ستأتي للمنزل
    Sus esposas se encontraban en la casa cuando los soldados llegaron y se los llevaron por la fuerza. UN وكانت زوجتا الممرضين موجودتين في المنزل عندما أتى الجنود واختطفوهما بالقوة.
    Harbin ignoraba que hubiera alguien en la casa cuando entró. Open Subtitles هاربن لم يعرف حتى بوجود احد في المنزل عندما دخله
    En teoría, no estaba en su casa cuando yo entré. Open Subtitles هو لم يكن تقنياً في المنزل عندما دخلت المنزل
    Duquesa, no estaba en casa cuando hice la maleta. Open Subtitles دوقه لم تكوني في المنزل عندما حزمت أمتعتي
    Si no estás en casa cuando salga, os mataré a los dos, ¿entendido? Open Subtitles إذا لم أجدكَ في المنزل عندما أصـل إلى هـنــاك سأقتلكم جميعاً، فهمت؟
    Y recuerdo que estaba en casa cuando el veterinario llamó y dijo, Open Subtitles وأنا أتذكر بأني كنت في المنزل :عندما إتصل الطبيب البيطري وقال
    No tiene sentido quedarse en casa cuando por fin ocurre algo divertido. Open Subtitles لا جدوى من الجلوس في المنزل عندما يكون هناك أخيراً شيء ممتع يحدث
    No tiene caso quedarse sentado en casa cuando finalmente hay asesinatos medianamente interesantes. Open Subtitles لا جدوى من بقائنا في المنزل عندما تكون هنالك جرائم قتل لم يتم حلها بعد
    Quien estaba en casa cuando Katie estaba siendo abatida. Open Subtitles والتي كانت في المنزل عندما كانت كاتي تتعرض لضرب
    No tiene caso quedarse sentado en casa cuando finalmente hay asesinatos medianamente interesantes. Open Subtitles لا جدوى من بقائنا في المنزل عندما تكون هنالك جرائم قتل لم يتم حلها بعد
    ¿Estarás en casa cuando vuelva del colegio? Open Subtitles هل ستكونين في المنزل عندما أعود من المدرسة؟
    Pero lo hacías muy bien en casa cuando estabas ensayando. Open Subtitles ولكنك كنت جيداً جدا في المنزل عندما كنتِ تتدربين
    No sabía que su hijo estaba en casa cuando le prendió fuego para cobrar el seguro. Open Subtitles هو لم يعرف أن أبنه في المنزل عندما قام بحرق منزله ليحصل على مال التأمين
    ¿Estaba ella o alguien en la casa cuando pasó el accidente de su esposa? Open Subtitles هل كانت هي أو أي أحد آخر في المنزل عندما وقعت حادثة زوجتك؟
    Solo que me es muy incomodo sabiendo que estás teniendo sexo en la casa cuando yo estoy en la casa. Open Subtitles انا فقط منزعج لممارستك الجنس مع صديقك وانا في المنزل , عندما اكون في المنزل
    Así que la otra noche en la casa cuando saliste corriendo bajo la lluvia, ¿qué significó? Open Subtitles حسناً، في تلك الليلة في المنزل .. عندما كنتِ تركضين تحت المطر ماذا كان يعني ذلك؟
    Oye, nadie saldrá herido, nadie estará en la casa cuando explote. Open Subtitles اسمع، لن يتأذى أحد، لن يكون هناك أحد في المنزل عندما يتفجر.
    GRACIAS POR VISITAR LA CASA DOS Michael Bluth trabajaba en su casa... cuando su hijo le hizo un pedido curioso. Open Subtitles كان يعمل (مايكل بلوث) في المنزل عندما طلب منه أبنه طلباً غريباً
    No quiero que estés solo en la casa mientras no estoy. Open Subtitles لا أريدك أن تكوني وحدك في المنزل عندما اذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus