- En casa, cuando tenía sueños malos, mi mamá me cantaba una nana. | Open Subtitles | في المنزل عندما كنت احلم بكابوس كانت امي تغني لي اغنية |
Nada indica que tu esposa e hijo... estaban en casa cuando ocurrió esto. | Open Subtitles | تيلك ، لا سبب للإعتقاد أن زوجتك وولدك كانا في المنزل عندما حدث ذلك |
Tienes que estar en casa cuando dices que vas a estar. | Open Subtitles | اذا كن في المنزل عندما تقول بأنك ستأتي للمنزل |
Sus esposas se encontraban en la casa cuando los soldados llegaron y se los llevaron por la fuerza. | UN | وكانت زوجتا الممرضين موجودتين في المنزل عندما أتى الجنود واختطفوهما بالقوة. |
Harbin ignoraba que hubiera alguien en la casa cuando entró. | Open Subtitles | هاربن لم يعرف حتى بوجود احد في المنزل عندما دخله |
En teoría, no estaba en su casa cuando yo entré. | Open Subtitles | هو لم يكن تقنياً في المنزل عندما دخلت المنزل |
Duquesa, no estaba en casa cuando hice la maleta. | Open Subtitles | دوقه لم تكوني في المنزل عندما حزمت أمتعتي |
Si no estás en casa cuando salga, os mataré a los dos, ¿entendido? | Open Subtitles | إذا لم أجدكَ في المنزل عندما أصـل إلى هـنــاك سأقتلكم جميعاً، فهمت؟ |
Y recuerdo que estaba en casa cuando el veterinario llamó y dijo, | Open Subtitles | وأنا أتذكر بأني كنت في المنزل :عندما إتصل الطبيب البيطري وقال |
No tiene sentido quedarse en casa cuando por fin ocurre algo divertido. | Open Subtitles | لا جدوى من الجلوس في المنزل عندما يكون هناك أخيراً شيء ممتع يحدث |
No tiene caso quedarse sentado en casa cuando finalmente hay asesinatos medianamente interesantes. | Open Subtitles | لا جدوى من بقائنا في المنزل عندما تكون هنالك جرائم قتل لم يتم حلها بعد |
Quien estaba en casa cuando Katie estaba siendo abatida. | Open Subtitles | والتي كانت في المنزل عندما كانت كاتي تتعرض لضرب |
No tiene caso quedarse sentado en casa cuando finalmente hay asesinatos medianamente interesantes. | Open Subtitles | لا جدوى من بقائنا في المنزل عندما تكون هنالك جرائم قتل لم يتم حلها بعد |
¿Estarás en casa cuando vuelva del colegio? | Open Subtitles | هل ستكونين في المنزل عندما أعود من المدرسة؟ |
Pero lo hacías muy bien en casa cuando estabas ensayando. | Open Subtitles | ولكنك كنت جيداً جدا في المنزل عندما كنتِ تتدربين |
No sabía que su hijo estaba en casa cuando le prendió fuego para cobrar el seguro. | Open Subtitles | هو لم يعرف أن أبنه في المنزل عندما قام بحرق منزله ليحصل على مال التأمين |
¿Estaba ella o alguien en la casa cuando pasó el accidente de su esposa? | Open Subtitles | هل كانت هي أو أي أحد آخر في المنزل عندما وقعت حادثة زوجتك؟ |
Solo que me es muy incomodo sabiendo que estás teniendo sexo en la casa cuando yo estoy en la casa. | Open Subtitles | انا فقط منزعج لممارستك الجنس مع صديقك وانا في المنزل , عندما اكون في المنزل |
Así que la otra noche en la casa cuando saliste corriendo bajo la lluvia, ¿qué significó? | Open Subtitles | حسناً، في تلك الليلة في المنزل .. عندما كنتِ تركضين تحت المطر ماذا كان يعني ذلك؟ |
Oye, nadie saldrá herido, nadie estará en la casa cuando explote. | Open Subtitles | اسمع، لن يتأذى أحد، لن يكون هناك أحد في المنزل عندما يتفجر. |
GRACIAS POR VISITAR LA CASA DOS Michael Bluth trabajaba en su casa... cuando su hijo le hizo un pedido curioso. | Open Subtitles | كان يعمل (مايكل بلوث) في المنزل عندما طلب منه أبنه طلباً غريباً |
No quiero que estés solo en la casa mientras no estoy. | Open Subtitles | لا أريدك أن تكوني وحدك في المنزل عندما اذهب |