"في الهاتف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • por teléfono
        
    • en el teléfono
        
    • al teléfono
        
    • a teléfonos
        
    • de teléfonos
        
    • por el teléfono
        
    • de telefonía
        
    • una llamada
        
    • teléfono con
        
    • en el telefono
        
    • en todo el teléfono
        
    • de un teléfono
        
    • a líneas de teléfono
        
    Y sí, es el tipo de cosas que dibujas mientras hablas por teléfono. TED ونعم، اللوحة تبدو مثل الرسومات التي نرسمها ونحن نتحدث في الهاتف
    Llevas meses haciéndote pruebas. Me lo ha dicho el médico por teléfono. Open Subtitles انتظري.لقد كنت تجرين الاختبارات لعدة شهور اخبرني الاطباء في الهاتف
    Estaba conduciendo, hablando por teléfono, y de repente, miro, y ahí estaba ese puto ciervo viniendo hacia mí por el carril equivocado. Open Subtitles لقد كنت أقود في طريقي أتكلم في الهاتف وفجأة , أرى ذلك الغزال اللعين يصدمني آتيا من الطريق الخطأ
    Lo que sea que haya en el teléfono, claramente no son solo fotografías. Open Subtitles أي ما كان في الهاتف فمن الواضح بأنه ليس فقط بالصور
    al teléfono se lo notaba muy preocupado y desde entonces el abogado no ha tenido noticias de él. UN وكان يبدو قلقاً من صوته في الهاتف ولم يسمع عنه المحامي منذئذ.
    Líneas de teléfono y abonados a teléfonos celulares UN خطوط الهاتف العادي والمشتركون في الهاتف المحمول
    No digas nada por teléfono. Open Subtitles . لا تقولي أي شئ في الهاتف قابليني في الحال
    Pero preguntaste por teléfono, y ella dijo que podría. Open Subtitles ، لكنك طلبت ذلك منها في الهاتف و قالت أنها ستفعل
    Cuando hablaba por teléfono, él sostenía tres anillos. Open Subtitles الآن عندما كان يتحدث في الهاتف كان يحمل ثلاثة خواتم
    Usted me ha dicho por teléfono que volaría mañana. Open Subtitles لقد أخبرتموني في الهاتف أنني سأسافر في الغد.
    Algunas veces pienso que me estás escuchando cuando hablo por teléfono. Open Subtitles إنني أظن في بعض الأحيان أنك تتنصت علي عندما أتكلم في الهاتف
    No quise decir lo que le dije a Sandy por teléfono. Open Subtitles أسمعي كارول أن,أنا لم أعني ما قلته لساندي في الهاتف
    Escuche, esto fue lo que ocurrió: yo fui a su casa... pero antes la llamé por teléfono. Open Subtitles اليك ما جري لقد صعدت الي البيت لاتحدث في الهاتف
    Solo discamos el número del teléfono al cual queremos llamar esperamos antes de discar el último dígito soplamos la armónica, introducimos el tono en el teléfono presionamos el último dígito. Open Subtitles عليك أن تتصل برقم الهدف ثم تتوقف قبل الرقم الأخير ثم تنفخ الهارمونيكا في الهاتف
    Nada más de lo que escuché en el teléfono anoche. Open Subtitles لا شيء أكثر مما سمعت في الهاتف الليلة الماضية.
    Anoche estabas de nuevo en el teléfono público a la 1:00 de la mañana. Open Subtitles كنت بالخارج تتحدث في الهاتف العمومي في الواحدة صباحاً
    al teléfono se lo notaba muy preocupado y desde entonces el abogado no ha tenido noticias de él. UN وكان يبدو قلقاً من صوته في الهاتف ولم يسمع عنه المحامي منذئذ.
    al teléfono se lo notaba muy preocupado y desde entonces el abogado no ha tenido noticias de él. UN وكان يبدو قلقاً من صوته في الهاتف ولم يسمع عنه المحامي منذئذ.
    Líneas telefónicas y abonados a teléfonos celulares por cada 100 habitantes UN خطوط الهاتف والمشتركين في الهاتف الخلوي لكل 100 نسمة
    ¿No te gustaría estábamos en la gama de teléfonos celulares? Open Subtitles لا تَتمنّى نحن هَلْ كُنّا في الهاتف الخلوي يَتراوحُ؟
    Estaba en mi tienda y estaba discutiendo con alguien por el teléfono... Open Subtitles كنت في المحل وكنت أتجادل في الهاتف مع شخص ما
    Abonados a servicios de telefonía celular móvil por cada 100 habitantes UN عدد المشتركين في الهاتف الخلوي لكل 100 من السكان
    Porque si es breve, es más rápido que una llamada. Open Subtitles لانه ان كانت رسائل طويله سيكون من الاسرع قولها في الهاتف
    Luego te vio arriba en el balcón tu sabes, peinándote, hablando por teléfono con este tipo llegando a casa del colegio y pateando entre esos arbustos a la luz de la cascada, Open Subtitles ثم يراك واقفة في الشرفة. تمشطين شعرك , و تتحدثين في الهاتف مع ذلك الرجل و يراك و أنت راجعة من المدرسة للمنزل
    te escuche en el telefono quieres un consejo de un hombre? Open Subtitles سمعتكِ تتكلمين مع رجل في الهاتف, أتريدين نصيحة من رجل؟
    Limitar los tipos de plástico utilizados en todo el teléfono móvil UN العمل على أن تكون أنواع اللدائن المستخدمة في الهاتف النقال محدودة
    Reparación: Proceso consistente en reparar únicamente una deficiencia concreta o una serie de deficiencias de un teléfono móvil. UN الإصلاح: عملية لإصلاح فقط عطل أو سلسلة من الأعطال في الهاتف النقال.
    47. Abonados a líneas de teléfono y celulares por 100 habitantes UN عدد خطوط الهاتف والاشتراكات في الهاتف الخلوي لكل 100 من السكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus