Elecciones para llenar vacantes en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
ELECCIONES PARA LLENAR VACANTES en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية. |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
Esta es la tercera vez en que durante el actual período de sesiones de la Asamblea General que se examina la situación de África en los principales órganos de las Naciones Unidas. | UN | للمرة الثالثة خلال دورة الجمعية العامة هذه تبحث الحالة في أفريقيا في الهيئات الرئيسية لﻷمم المتحدة. |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
ELECCIONES PARA LLENAR VACANTES en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية: |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales: | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
ELECCIONES PARA LLENAR VACANTES en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية |
Por consiguiente, ya no hay excusas para negar una representación equitativa en los principales órganos de la Organización y privar a los Estados, en forma antidemocrática, de la oportunidad de participar en la elaboración de decisiones que afectarán su destino y el bienestar de sus pueblos. | UN | فالعدالة والســلام مترابطان ولا يمكن أن ينفصلا، وبالتالي لم يعد هناك أي عذر يبرر إنكار التمثيل المنصف في الهيئات الرئيسية للمنظمة ويحرم الدول بصورة غير ديمقراطية من فرصة المشاركة في عملية صنع القرارات التي تؤثر على مصائرها وعلى رفاه شعوبها. |
Por consiguiente, existe la necesidad imperiosa de seguir trabajando en todos los ámbitos a favor de la reforma, en particular en los órganos principales de la Organización. | UN | ولذلك هناك حاجة ماسة إلى مواصلة العمل في جميع المجالات صوب الإصلاح، وخاصة في الهيئات الرئيسية للمنظمة. |
Acogemos con beneplácito los progresos logrados durante el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General en cuanto al mejoramiento de las modalidades de trabajo de los principales órganos de las Naciones Unidas. | UN | ونرحب بالتقدم المحرز في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة صوب تحسين أساليب العمل في الهيئات الرئيسية للأمم المتحدة. |
Planificación, preparación y coordinación de las listas de candidatos y la celebración de las elecciones de los organismos principales de las Naciones Unidas y los órganos subsidiarios de la Asamblea General; | UN | ' 7` تخطيط وإعداد وتنسيق جداول المرشحين وإجراء الانتخابات في الهيئات الرئيسية للأمم المتحدة والأجهزة الفرعية للجمعية العامة؛ |
Mayo de 2002 El " Tercer informe del Gobierno federal sobre la proporción de mujeres en los principales organismos de jurisdicción de la Federación " (Tercer informe de organismos) fue aprobado por el Gabinete federal. | UN | أقرت الوزارة الاتحادية " التقرير الثالث للحكومة الاتحادية بشأن نسبة النساء في الهيئات الرئيسية في ميدان الاتحاد (تقرير الهيئات الثالث). |