| Estaba dirigido por Kamereddine Kharbane y por Bounoua Boudjemâa, residentes actualmente en Gran Bretaña. | UN | وكان يديرها قمر الدين خربان وبونوا بوجمعة المقيمان حاليا في بريطانيا العظمى. |
| Éste no tenía ningún establecimiento de negocios ni desarrollaba actividad comercial alguna en Gran Bretaña, pero sí poseía bienes en Inglaterra y Gales. | UN | ولم تكن للمدين أي أماكن عمل في بريطانيا العظمى أو يقوم بأعمال فيها، ولكن كانت له موجودات في إنجلترا وويلز. |
| No sé si aquí es así, pero en Gran Bretaña tenemos dos partidos políticos importantes. | TED | لا أعرفُ إن كان لديكم هذا، لكن لدينا في بريطانيا حزبين سياسيين أساسيين. |
| Luego estudié en el Reino Unido y trabajé en los Estados Unidos. | UN | ودرست في بريطانيا وعملت في بريطانيا والولايات المتحدة الأمريكية. |
| Elegido Secretario General y posteriormente Presidente de la Sociedad Malaya de Gran Bretaña en Londres. | UN | انتخب لوظيفة الأمين العام، للجمعية المالابية في بريطانيا العظمى بلندن، ثم رئيسا لها. |
| El honor más alto que tuvo previamente en Gran Bretaña fue una visita del equipo de "Ground Force", un programa de televisión sobre jardinería. | TED | لقد تلقى تعبيراً عن الاحترام في بريطانيا عندما زاره فريق من الحديقة الرئيسية .. حيث قال له مسؤولوا الحديقة .. |
| Alemania Occidental y Sudáfrica... el FBI en los EE.UU... y la Sección Especial de "Scotland Yard", en Gran Bretaña. | Open Subtitles | ألمانيا الغربية وجنوب أفريقيا. مكتب التحقيقات الفدرالي في الولايات المتحدة والشرطة البريطانية الفرع الخاص في بريطانيا. |
| Sí, habrá un nuevo modelo pero no podremos tenerlo en Gran Bretaña | Open Subtitles | أجل، سيُصدرون سيارة جديدة لكننا لن نحظى بها في بريطانيا |
| Como sabemos, la ola de calor terminó espectacularmente en Gran Bretaña el martes. | Open Subtitles | كما نعلم, موجه الحر انتهت بشكل مذهل في بريطانيا يوم الثلاثاء |
| El año pasado, en Gran Bretaña, 10.500 gente compró un Volkswagen Tiguan. | Open Subtitles | السنة الماضية, في بريطانيا, 10,500 شخص اشتروا فوكس فاكن تيغان |
| Uso de armas de fuego por la policía en Gran Bretaña | UN | استعمال الشرطة لﻷسلحة النارية في بريطانيا العظمى |
| Al igual que en Gran Bretaña, se considera que la utilización de centros de internamiento de seguridad constituye un último recurso. | UN | ويعد استخدام المأوى المأمون الملاذ اﻷخير مثلما هو الحال في بريطانيا العظمى. |
| Su oficina en Gran Bretaña está en Alton, Hampshire. | UN | ومكتبها في بريطانيا يقع في آلتون بهامبشير. |
| Nací en Bangladesh, pero crecí sobre todo en Inglaterra. | TED | ولدت في بنغلاديش، لكنني كبرت في بريطانيا. |
| en Inglaterra no enseñamos historia norteamericana. | TED | نحن لا نقوم بتدريس تاريخ الولايات المتحدة الأمريكية في بريطانيا. |
| Asimismo, varias organizaciones occidentales, como el Windle Trust, con sede en el Reino Unido, han impartido cursos de formación en esa esfera en el Sudán. | UN | كما عقدت عدة بيوتات الخبرة الغربية مثل ويندل ترست في بريطانيا دورات تدريبية في ذات المجال في السودان. |
| en el Reino Unido y en EE.UU. solíamos tener tracoma. | TED | الآن، كانت التراخوما متواجدة في بريطانيا والولايات المتحدة. |
| Detectives de Scotland Yard investigan en la actualidad denuncias sobre una red de pedófilos en la que participan maestros de algunas de las escuelas privadas más prestigiosas de Gran Bretaña. | UN | ويقوم مفتشو شرطة اسكوتلاند يارد حالياً بالتحقيق في ادعاءات مفادها وجود شبكة اعتداء جنسي على اﻷطفال تضم مدرسين من بعض أولى المدارس العامة في بريطانيا. |
| La IOSH representa a los profesionales en materia de seguridad, salud y medio ambiente del Reino Unido. | UN | وتمثل هذه الجمعية المهنيين العاملين في مجال السلامة والصحة والبيئة في بريطانيا العظمى. |
| Como habréis visto, el público está aplaudiendo la trágica muerte... de uno de los cómicos británicos más queridos, Jimmy Carr. | Open Subtitles | ولعلكم لاحظتم أنّ الجمهور يُصفق لتلك الميتة المأساوية التي حلّت بواحد من أكثر الكويميديان المحبوبين في بريطانيا |
| en Bretaña, dos hombres viviendo juntos es muy comun. | Open Subtitles | في بريطانيا, رجلين يقيمان معاً أمر شائع جداً |
| "Tú, Ron. Me alegro de tener un gran fan en Reino Unido. | Open Subtitles | إلى رون، أنا سعيدة جدا لأن لدين معجبين في بريطانيا |
| El año pasado, 1996, las ventas de la industria musical británica pasaron los mil millones de libras por primera vez. | Open Subtitles | العام المنصرم 1996 رأس المال المخصص لصناعة الموسيقى في بريطانيا تجاوز المليار باوند للمرة الأولى في التاريخ |
| Bienvenidos a Bretaña. Nos honra su presencia. | Open Subtitles | اهلا بك في بريطانيا يُشرفنا حضورك |
| La novena legión está En Britania, es lo único que nos queda. | Open Subtitles | الجحفل التاسع في بريطانيا واتخاذ المأوى هو كل ما يهمنا |
| A estas alturas, la idea de un británico absoluto monarca había ido de largo. | Open Subtitles | بحلول ذلك الوقت ، كانت فكرة الحكم المطلق في بريطانيا قد وَلًّت |
| los romanos gobernaban a los celtas en la Bretaña. | TED | كان الرومان يحكمون شعوب الكلت في بريطانيا. |
| Fuente: Living in Britain – General Household Survey 1996. | UN | المصدر: المعيشة في بريطانيا - استقصاء عام لﻷسر المعيشية، ١٩٩٦. |
| Incluso sus amigos dijeron que era el hombre más peligroso de Inglaterra. | Open Subtitles | حتى أنّ أصدقائه قالوا إنّه كان أخطر رجل في بريطانيا. |