"في بند جدول أعمالها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el tema de su programa
        
    • del tema del programa
        
    • del tema de su programa
        
    • el tema del programa
        
    • su tema
        
    50. Conviene en que la Comisión siga examinando, en su 49° período de sesiones, el tema de su programa titulado " El espacio y el agua " ; UN 50 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها التاسعة والأربعين في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛
    50. Conviene en que la Comisión siga examinando, en su 49° período de sesiones, el tema de su programa titulado " El espacio y el agua " ; UN 50 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها التاسعة والأربعين في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛
    45. Conviene en que la Comisión siga examinando, en su 50° período de sesiones, el tema de su programa titulado " El espacio y el agua " ; UN 45 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر، في دورتها الخمسين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛
    3. Toma nota de que la Comisión de Desarme continúa el examen del tema del programa titulado " Proceso de desarme nuclear en el marco de la paz y la seguridad internacionales con el objetivo de la eliminación de las armas nucleares " , que habrá de concluirse en 1995; UN ٣ - تلاحظ أن هيئة نزع السلاح تواصل النظر في بند جدول أعمالها المعنون " عملية نزع السلاح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية " ، الذي ستنتهي من النظر فيه عام ١٩٩٥؛
    3. Toma nota de que la Comisión de Desarme continúa el examen del tema de su programa titulado ‘Proceso de desarme nuclear en el marco de la paz y la seguridad internacionales con el objetivo de la eliminación de las armas nucleares’, que habrá de concluirse en 1995; UN ٣ - تلاحظ أن هيئـــة نزع السلاح تواصل النظر في بند جدول أعمالها المعنون " عملية نزع السلاح النووي في إطار السلم واﻷمــن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية " ، الذي ستنتهي من النظر فيه عام ١٩٩٥؛
    15. En su decisión 1995/113, la Subcomisión, decidió continuar la práctica de examinar el tema del programa relativo a las violaciones de los derechos humanos al comienzo del período de sesiones, a partir del día siguiente a la aprobación del programa. UN ٥١- وقررت اللجنة الفرعية في مقررها ٥٩٩١/٣١١ مواصلة العمل بالممارسة المتمثلة في النظر في بند جدول أعمالها المتعلق بانتهاكات حقوق اﻹنسان في بداية الدورة اعتبارا من اليوم التالي ﻹقرار جدول اﻷعمال.
    Como saben los participantes, esta tarde la Asamblea General abordará su tema del programa titulado " Cuestión de Palestina " . UN وكما يعي المشاركون، تنظر الجمعية العامة بعد ظهر اليوم في بند جدول أعمالها. المعنون " قضية فلسطين " .
    45. Conviene en que la Comisión siga examinando, en su 50° período de sesiones, el tema de su programa titulado " El espacio y el agua " ; UN 45 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر، في دورتها الخمسين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛
    49. Conviene en que la Comisión siga examinando, en su 52° período de sesiones, el tema de su programa titulado " El espacio y el agua " ; UN 49 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها الثانية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والمياه " ؛
    49. Conviene en que la Comisión siga examinando, en su 52° período de sesiones, el tema de su programa titulado " El espacio y el agua " ; UN 49 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها الثانية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والمياه " ؛
    38. Pide también a la Comisión que, en su 37º período de sesiones, continúe examinando el tema de su programa titulado " Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual " ; UN ٣٨ - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل النظر، في دورتها السابعة والثلاثين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    38. Pide también a la Comisión que, en su 37º período de sesiones, continúe examinando el tema de su programa titulado " Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual " ; UN ٣٨ - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل النظر، في دورتها السابعة والثلاثين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    39. Pide también a la Comisión que, en su 38º período de sesiones, continúe examinando el tema de su programa titulado " Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual " ; UN ٣٩ - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل النظر في دورتها الثامنة والثلاثين في بند جدول أعمالها المعنون " الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    Pide también a la Comisión que, en su 39º período de sesiones, continúe examinando el tema de su programa titulado " Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual " ; UN ٤٢ - تطلب أيضا من اللجنة أن تواصل النظر، في دورتها التاسعة والثلاثين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    36. Pide también a la Comisión que, en su 40º período de sesiones, siga examinando el tema de su programa titulado " Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual " ; UN ٣٦ - تطلب أيضا من اللجنة أن تواصل النظر، في دورتها اﻷربعين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    42. Pide también a la Comisión que, en su 39º período de sesiones, continúe examinando el tema de su programa titulado " Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual " ; UN ٢٤ - تطلب أيضا من اللجنة أن تواصل النظر، في دورتها التاسعة والثلاثين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    3. Toma nota de que la Comisión de Desarme continúa el examen del tema del programa titulado ' Proceso de desarme nuclear en el marco de la paz y la seguridad internacionales con el objetivo de la eliminación de las armas nucleares ' , que habrá de concluirse en 1995; UN " ٣ - تلاحظ أن هيئة نزع السلاح تواصل النظر في بند جدول أعمالها المعنون ' عملية نزع السلاح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية ' ، الذي ستنتهي من النظر فيه عام ١٩٩٥؛
    3. Toma nota de que la Comisión de Desarme continúa el examen del tema del programa titulado " Proceso de desarme nuclear en el marco de la paz y la seguridad internacionales con el objetivo de la eliminación de las armas nucleares " , que habrá de concluirse en 1995; UN ٣ - تلاحظ أن هيئة نزع السلاح تواصل النظر في بند جدول أعمالها المعنون " عملية نزع السلاح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية " ، الذي ستنتهي من النظر فيه عام ١٩٩٥؛
    " El Comité recomienda a la Asamblea General que reanude, con carácter urgente, el examen del tema del programa relativo al informe del Comité de Relaciones con el País Anfitrión a efectos de examinar la cuestión del estacionamiento de vehículos de la comunidad diplomática. UN " توصي اللجنة بأن تستأنف الجمعية العامة، بصفة عاجلة، النظر في بند جدول أعمالها المتعلق بتقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف بغية بحث المسائل المتصلة بوقوف المركبات الدبلوماسية.
    43. Pide a la Comisión que, en su 50° período de sesiones, continúe el examen del tema de su programa titulado " Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual " ; UN 43 - تطلب إلى اللجنة أن تواصل النظر في دورتها الخمسين في بند جدول أعمالها المعنون ' ' الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    43. Pide a la Comisión que, en su 50° período de sesiones, continúe el examen del tema de su programa titulado " Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual " ; UN 43 - تطلب إلى اللجنة أن تواصل النظر في دورتها الخمسين في بند جدول أعمالها المعنون ' ' الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    16. En su decisión 1995/113, la Subcomisión, decidió continuar la práctica de examinar el tema del programa relativo a las violaciones de los derechos humanos al comienzo del período de sesiones, a partir del día siguiente a la aprobación del programa. UN 16- وقررت اللجنة الفرعية في مقررها 1995/113 مواصلة العمل بالممارسة المتمثلة في النظر في بند جدول أعمالها المتعلق بانتهاكات حقوق الإنسان في بداية الدورة اعتباراً من اليوم التالي لإقرار جدول الأعمال.
    50. Conviene también en que la Comisión continúe examinando, en su 52° período de sesiones, su tema titulado " Cooperación internacional para promover la utilización de datos geoespaciales obtenidos desde el espacio en pro del desarrollo sostenible " , de conformidad con el plan de trabajo plurianual aprobado por la Comisión; UN 50 - توافق أيضا على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها الثانية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون " التعاون الدولي في مجال تعزيز استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة " ، وفقا لخطة العمل المتعددة السنوات التي اعتمدتها اللجنة()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus