"في بوروندي وسيراليون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en Burundi y Sierra Leona
        
    • de Burundi y Sierra Leona
        
    • en Burundi y en Sierra Leona
        
    Debemos reconocer que la Comisión de Consolidación de la Paz ha iniciado tareas cruciales en Burundi y Sierra Leona. UN لا بد من الاعتراف بأن لجنة بناء السلام شرعت في الاضطلاع بمهمتين حاسمتين في بوروندي وسيراليون.
    La Comisión debería velar primero por su éxito en Burundi y Sierra Leona. UN وينبغي للّجنة أن تضمن أولا نجاحها في بوروندي وسيراليون.
    Lista resumida de proyectos aprobados en Burundi y Sierra Leona UN قائمة موجزة بالمشاريع المعتمدة في بوروندي وسيراليون
    La contribución de las oficinas integradas en Burundi y Sierra Leona también fue crucial en este proceso. UN وإن مساهمة مكتبَيْ الأمم المتحدة المتكاملين في بوروندي وسيراليون كانت حاسمة أيضا في هذه العملية.
    En el momento de redactar el presente informe, los Comités directivos conjuntos de Burundi y Sierra Leona habían aprobado varios proyectos. UN وفي وقت إعداد هذا التقرير، وافقت كل من اللجنتين التوجيهيتين المشتركتين في بوروندي وسيراليون على عدد من المشاريع.
    Ahora es el momento de plasmar esto en medidas concretas sobre el terreno, en primer lugar en Burundi y en Sierra Leona. UN والآن حان الوقت أخيرا لترجمة ذلك إلى عمل في الميدان، يبدأ في بوروندي وسيراليون.
    El compromiso de la Comisión de Consolidación de la Paz en Burundi y Sierra Leona se deja sentir. UN لقد تركت مشاركة لجنة بناء السلام في بوروندي وسيراليون أثرا ملموسا.
    Nos hemos esforzado por respaldar los esfuerzos de la Comisión de Consolidación de la Paz en Burundi y Sierra Leona. UN ولقد سعينا جاهدين إلى دعم جهود لجنة بناء السلام في بوروندي وسيراليون.
    La Comisión de Consolidación de la Paz, un temprano logro del proceso de reforma, ya está en pleno funcionamiento y ha alcanzado algunos resultados prácticos en Burundi y Sierra Leona. UN ولجنة بناء السلام، وهي إنجاز مبكر لعملية الإصلاح، بدأت الآن في العمل وحققت بعض النتائج السياسية في بوروندي وسيراليون.
    Con ese fin, hemos ampliado los programas en Burundi y Sierra Leona para apoyar un proceso político inclusivo. UN وتحقيقا لهذه الغاية، وسعنا البرامج في بوروندي وسيراليون لدعم عملية سياسية شاملة للجميع.
    A lo largo de los años, los programas de paz y reconciliación de la Asociación se han ampliado notablemente en Burundi y Sierra Leona. UN وتطورت برامج السلام والمصالحة التي تضطلع بها الرابطة تطورا شديدا على مر السنين في بوروندي وسيراليون.
    El apoyo del PNUD parece centrarse en mecanismos deficientes de arbitraje como las instituciones locales que intervienen en la solución de controversias en Burundi y Sierra Leona. UN ويبدو أن الدعم الذي يقدّمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يركّز على آليات التحكيم الضعيفة، كالمؤسسات المحلية التي تعمل على تسوية النـزاعات في بوروندي وسيراليون.
    Reunión oficiosa de información a cargo del Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz con miembros de la Comisión y de organizaciones no gubernamentales para examinar las prioridades de consolidación de la paz en Burundi y Sierra Leona UN جلسة إحاطة غير رسمية يعقدها رئيس لجنة بناء السلام مع أعضاء اللجنة ومنظمات غير حكومية لمناقشة أولويات بناء السلام في بوروندي وسيراليون
    Reunión oficiosa de información a cargo del Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz con miembros de la Comisión y de organizaciones no gubernamentales para examinar las prioridades de consolidación de la paz en Burundi y Sierra Leona UN جلسة إحاطة غير رسمية يقدمها رئيس لجنة بناء السلام مع أعضاء اللجنة ومنظمات غير حكومية لمناقشة أولويات بناء السلام في بوروندي وسيراليون
    Reunión oficiosa de información a cargo del Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz con miembros de la Comisión y de organizaciones no gubernamentales para examinar las prioridades de consolidación de la paz en Burundi y Sierra Leona UN جلسة إحاطة غير رسمية يقدمها رئيس لجنة بناء السلام مع أعضاء اللجنة ومنظمات غير حكومية لمناقشة أولويات بناء السلام في بوروندي وسيراليون
    Si no hay objeciones, entiende que el Comité desea que en la primera reunión dedicada a países concretos se aborde las situaciones en Burundi y Sierra Leona. UN وقال إنه إن لم يسمع أي اعتراض فسيعتبر أن اللجنة التنظيمية تريد أن تتصدى للأوضاع في بوروندي وسيراليون في أول اجتماعين مخصصين لهذين البلدين.
    Los países que participaron en el debate del Consejo de Seguridad acogieron con beneplácito la labor inicial que lleva a cabo la Comisión en la identificación de esferas prioritarias que tienen que abordarse en Burundi y Sierra Leona. UN ورحبت البلدان المشاركة في مناقشات مجلس الأمن بالعمل الأولي الذي تقوم به اللجنة في تحديد مجالات الأولوية التي تحتاج إلى معالجة في بوروندي وسيراليون.
    Ha logrado movilizar a todas las partes interesadas en Burundi y Sierra Leona en cuanto a las prioridades establecidas para el proceso de consolidación de la paz en ambos países. UN لقد نجحت في حشد جهود جميع أصحاب المصلحة في بوروندي وسيراليون حول الأولويات التي وُضعت لعملية بناء السلام في البلدين كليهما.
    Como miembro del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz, Bangladesh participa activamente en el respaldo a los actuales esfuerzos en pro del desarrollo en Burundi y Sierra Leona. UN وبنغلاديش كعضو في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام، فإنها تشارك بنشاط في دعم جهود التنمية الجارية في بوروندي وسيراليون.
    En el momento de redactar el presente informe, los Comités directivos conjuntos de Burundi y Sierra Leona habían aprobado varios proyectos. UN وفي وقت إعداد هذا التقرير، وافقت كل من اللجنتين التوجيهيتين المشتركتين في بوروندي وسيراليون على عدد من المشاريع.
    Nos alegra que esta Comisión ya haya comenzado a examinar la situación imperante en Burundi y en Sierra Leona. UN ويسعدنا أنها تنظر فعلا في الحالة في بوروندي وسيراليون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus