Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones | UN | تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الوارد في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات |
En cuanto a esos desafíos, encomiamos el trabajo realizado por el Equipo Especial y los esfuerzos encaminados a prestarle el apoyo administrativo necesario, que menciona el Secretario General en su informe sobre las actividades del sistema de las Naciones Unidas para la ejecución de la Estrategia. | UN | وفيما يتعلق بتلك التحديات، نثني على العمل الذي أنجزته فرقة العمل وجهود تقديم المساعدة الإدارية الضرورية التي أشار إليها الأمين العام في تقريره عن أنشطة منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الاستراتيجية. |
Teniendo presente la situación financiera del Centro Regional descrita por el Secretario General en su informe sobre las actividades del Centro RegionalA/51/403. | UN | وإذ تضع في اعتبارها الحالة المالية للمركز اﻹقليمي كما بينها اﻷمين العام في تقريره عن أنشطة المركز اﻹقليمي)١١(، |
Teniendo presente la situación financiera del Centro Regional descrita por el Secretario General en su informe sobre las actividades del Centro RegionalVéase A/51/403. | UN | وإذ تضع في اعتبارها الحالة المالية للمركز اﻹقليمي كما بيﱠنها اﻷمين العام في تقريره عن أنشطة المركز اﻹقليمي)٠١(، |
5. Pide además al Secretario General que, en su informe sobre las actividades de la Oficina de Ética, incluya información sobre las actividades del Comité de Ética, en particular un examen de toda cuestión de ética compleja de que haya conocido el Comité, si lo considerase pertinente; | UN | 5 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره عن أنشطة مكتب الأخلاقيات معلومات عن أنشطة لجنة الأخلاقيات يشمل استعراضا لما يراه مناسبا من المسائل الأخلاقية المعقدة التي عالجتها اللجنة؛ |
5. Pide además al Secretario General que, en su informe sobre las actividades de la Oficina de Ética, incluya información sobre las actividades del Comité de Ética, en particular un examen de toda cuestión compleja de ética de que haya conocido el Comité, si se considerase pertinente; | UN | 5 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره عن أنشطة مكتب الأخلاقيات معلومات عن أنشطة لجنة الأخلاقيات يشمل استعراضا لما يراه مناسبا من المسائل المعقدة المتصلة بالأخلاقيات التي عالجتها اللجنة؛ |
Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (A/63/167/Add.1) | UN | تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (A/63/167/Add.1) |
El presente informe también se ha preparado con arreglo a la resolución 63/250 de la Asamblea General, en que la Asamblea solicitó al Secretario General que incluyera en su informe sobre las actividades de la Oficina de Ética información sobre las actividades del Comité de Ética de las Naciones Unidas. | UN | 3 - ويقدم هذا التقرير أيضا عملا بقرار الجمعية العامة 63/250، الذي طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره عن أنشطة مكتب الأخلاقيات معلومات عن أنشطة لجنة الأخلاقيات. |
ii) Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (resolución 48/216 B) (en relación también con los temas 120 y 131), A/63/167/Add.1; | UN | ' 2` تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (القرار 48/216 باء) (يتصل أيضاً بالبندين 120 و 131)، A/63/167/Add.1؛ |
Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (resolución 48/216 B) (en relación también con los temas 119 y 131), A/63/167/Add.1; | UN | تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (القرار 48/216 باء) (يتصل أيضاً بالبندين 119 و 131)، (A/63/167/Add.1)؛ |
Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (resolución 48/216 B), A/63/167/Add.1 (en relación también con los temas 119 y 120); | UN | تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (القرار 48/216 باء) (يتصل أيضاً بالبندين 119 و 120) A/63/167/Add.1؛ |
En el presente informe se facilita información adicional en respuesta a las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (A/63/167). | UN | يقدم هذا التقرير معلومات إضافية استجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (A/63/167). |
En consecuencia, el informe se presenta en respuesta a las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (A/63/167). | UN | وبناء عليه، يُقدم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (A/63/167). |
c) Informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (A/63/167/Add.1); | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (A/63/167/Add.1)؛ |
a) Informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (A/63/167/Add.1); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (A/63/167/Add.1)؛ |
Asimismo, el UNFPA se ocupó de cuestiones de auditoría en su informe sobre las actividades de auditoría y supervisión internas realizadas en 2007 (DP/FPA/2008/11), que presentó a la Junta Ejecutiva en el período de sesiones anual de 2008. | UN | وعالج الصندوق أيضا مسائل متعلقة بمراجعة الحسابات في تقريره عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية في عام 2007 (DP/FPA/2008/11) الذي رفعه إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2008. |
Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (A/63/167/Add.1) (en relación también con el tema 116) | UN | تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (A/63/167/Add.1) (يتصل أيضا بالبند 116) |
Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (A/63/167/Add.1) (en relación también con los temas 116 y 128); | UN | تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الوارد في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (A/63/167/Add.1) (يتصل أيضا بالبندين 116 و 128) |
Asimismo, el UNFPA se ocupó de cuestiones de auditoría en su informe sobre las actividades de auditoría y supervisión internas realizadas en 2008 (DP/FPA/2009/5), que presentó al período de sesiones anual de 2009 de la Junta Ejecutiva. | UN | وعالج الصندوق أيضا مسائل متعلقة بمراجعة الحسابات في تقريره عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية المضطلع بها في عام 2008 (DP/FPA/2009/5)، الذي رفعه إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2009. |
Asimismo, el UNFPA se ocupó de cuestiones de auditoría en su informe sobre las actividades de auditoría y supervisión internas realizadas en 2009 (DP/FPA/2010/20), que presentó al período de sesiones anual de 2010 de la Junta Ejecutiva de 2010. | UN | وتناول الصندوق أيضا المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات في تقريره عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2009 (DP/FPA/2010/20)، الذي قدمه إلى المكتب التنفيذي في دورته السنوية لعام 2010. |