"في توليدو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en Toledo
        
    • de Toledo
        
    puedan pensar Mike Johnson en Toledo, Ohio no perdió su trabajo en la fábrica en favor de Miguel Sánchez en Monterrey, México. TED مايك جونسون في توليدو ، أوهايو لم يفقد وظائفهُ في المصنع إلى ميغيل سانشيز في مونتيري ، المكسيك.
    Si el bate va en camino, y tú estás en Toledo siento que no eres totalmente sincero conmigo, Lefty. Open Subtitles إذاكانالمضربفيطريقه وانت في توليدو أشعرأنكلست صادق جدا معي ، ليفتي
    Pero para cuando estés viendo esto ellos estarán trapeando un baño en Toledo. Open Subtitles لكن ريثما تشاهدون هذا سوف ينظفون المراحيض في توليدو بالممسحات
    Este es un coche casero propulsado por cohetes. Es un Henry J de 1953 --soy un maniático de la autenticidad-- en un tranquilo vecindario de Toledo. TED هذه هي سيارة محلية الصنع تعمل بالدفع الصاروخي. وهذا هو هنري جيه 1953 للعلم انا شائبة -- في حي هادئ في توليدو.
    En el plano no gubernamental, el Consejo de Mujeres Mayas de Toledo, una organización confederada de grupos de mujeres comunitarios de las aldeas del distrito, desempeña un papel esencial en las actividades de promoción de los intereses de las mujeres de Toledo. UN وعلى الصعيد غير الحكومي، يضطلع مجلس نساء المايا في توليدو وهو هيئة جامعة تضم أفرقة نسائية مجتمعية من قرى المقاطعة بدور طليعي في كسب التأييد لصالح نساء توليدو.
    Sanjay, puedes irte, estoy trabajando con mi amiga Lennox que está muy lejos, en Toledo. Open Subtitles سانجاي، يمكنك ترك الآن، لأنني أعمل مع صديقي لينوكس هنا الذي هو بعيدا جدا في توليدو.
    en Toledo, el Departamento de la Mujer está vinculado con 12 grupos de mujeres, integrados mayoritariamente por mujeres mayas de las aldeas rurales de Santa Cruz, San Antonio, Santa Ana, Forest Home, San Felipe, Barranco y San Pedro Columbia. UN فإدارة شـؤون المرأة في توليدو تنتسب إليها 12 مجموعة نسائية تـتكون في الغالب من نساء المايا من القرى الريفية سانتا كروز، وسان أنطونيو، وسانتا أنـَّـا، وفورست هوم، وسان فيلـيـبـه، وبارَّانكو، وسان بـِـدرو كولومبيا.
    Verás, la chica le ha estado escribiendo a sus padres en Toledo. Open Subtitles تلك الفتاة كانت تراسل اهلها في توليدو
    " La acción comienza en Toledo, en 1808, Open Subtitles هذه اﻷحداث بدأت في "توليدو" في العام 1808
    Fue forjada en Toledo, con una hoja de Damasco, un sable Austriaco. Open Subtitles لقد صنع في " توليدو " من الحديد الدمشقي سيف مبارزة نمساوي
    Tengo una original hecha en Toledo, de metal de Damasco. Open Subtitles " لدي واحد أصلي , مصنوع في " توليدو من الحديد الدمشقي
    Dale esto a mi papá. Jugará en Toledo. Open Subtitles فقط أعطي هذه إلى أبي إنه يلعب في توليدو
    En un teléfono en Toledo, Ohio. Open Subtitles أنا بكابينة هاتف في توليدو ، أوهايو
    Aún no estamos equipados para tratar casos tan serios lo enviamos a nuestro hospital hermano en Toledo. ¿Tienes hambre? Open Subtitles ليست لدينا التجهيزات للتعامل مع حالات بتلك الجدية بعد. لذا سوف ننقله إلى مستشفتنا الأخرى في "توليدو". أنت جائع؟
    Estoy a mitad de construir un negocio aquí en Toledo. Open Subtitles أنا في منتصف بناء عمل هنا في توليدو.
    - Eso les encantará en Toledo. Open Subtitles - سيحبون هذا في توليدو
    Trabajo en un bar en Toledo. Open Subtitles أنا أعمل بمطعم "هوترز" في "توليدو"
    Y acuérdate de que hoy tienes la comida con la mujer más vieja de Toledo. Open Subtitles أوه و تذكري ، اليوم لديك هذا الغداء . "مع أكبر سيدة في "توليدو
    Es el tercer edificio más alto de Toledo. Open Subtitles ويعتبر أطول مبنى ثالث في توليدو.
    Así ocurrió en el municipio de Toledo (Norte de Santander), el 11 de febrero, al disolver una manifestación de los indígenas del pueblo U ' wa contra la empresa petrolera OXY, hecho en el cual resultó muerta una niña de seis meses. UN وهذا ما حدث في توليدو (نورتي دي سانتاندير) في 11 شباط/فبراير عندما توفيت طفلة تبلغ من العمر ستة أشهر أثناء تفريق مظاهرة قام بها أشخاص من السكان الأصليين من جماعة يووا ضد شركة أوكسي البترولية.
    Podría llamar a mi amiga de "Toledo hoy". Open Subtitles يمكن أن أدعو أصدقائي في "توليدو توداي".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus