"في تويتر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en Twitter
        
    • de Twitter
        
    • ido a Twitter
        
    • a twittear
        
    Durante un rato los 10 links más clickeados en Twitter, el servicio global de mensajes cortos, 9 de los 10 links eran sobre el terremoto. TED أعلى 10 روابط تم ضربها في تويتر خدمة التراسل النصي العالمية 9 من 10 كانت عن الهزة الأرضية الناس يتشاركون المعلومات
    ¿Me estás diciendo que 600,000 personas leen lo que digo en Twitter? Open Subtitles هل تخبرني بأن هناك 600,000 شخصاً يقرأون ماتكتبه في تويتر
    Piénselo, mientras voy a alertar a James Earl Jones sobre el peligro de anunciar su ubicación en Twitter. Open Subtitles فكرو بهذا الشأن وانا احذر جيمس ايرل جونز من الخطر من نشر موقعه في تويتر
    No sé si lo has escuchado, pero el gobierno es capaz de monitorizar todos nuestros emails y cuentas de Twitter. Open Subtitles ، لاأعلم إن كنت سمعت لكن، الحكومة قادرةً على مراقبة بريدنا الإلكترونيّ . ''و حسابتنا في ''تويتر
    Michael J. Nelson, de Mystery Science Theater, fue una de las primeras personas en hacer una broma sobre el video en Twitter. TED مايكل ج. نيلسون من مسرح العلوم الغامضة كان أحد أول الناس الذين نشروا مزحة حول الفيديو في تويتر.
    Es como el despacho de noticias en tiempo real por definición, si sabes cómo usarlo, porque hay tanto en Twitter. TED هي مثل وكاله انباء دي فاكتو على ارض الواقع، إذا ما عرفت كيفية استخدامها، لأنّه هناك الكثير في تويتر.
    La experiencia del cuento de Egan, claro, como todo en Twitter, había varias maneras de experimentarlo. TED تجربة قصة ايقن , بالتأكيد كأي شيء آخر في تويتر, كان يوجد الكثير من الطرق الاخرى لإختبارها
    La estoy siguiendo en Twitter. Es comiquísima. Open Subtitles أنا ألاحقكِ في تويتر فأنتِ جذله
    Ponlo en Twitter, ponlo en Twitter o múdala a un bar. Open Subtitles غردبذلك, ضعه في تويتر أو انقل الحفلة إلى حانة
    Leí en Twitter... que un supervillano puso una bomba en este ridículo evento. Open Subtitles انظر لقد قرأت في تويتر أن هناك وغد خارق سوف يفجر هذا المكان الفاشل الخاص بالقابلات
    También tengo cuenta en Twitter, y, quizá podríamos seguirnos. Open Subtitles ،لدي حساب في تويتر يمكننا أن نتابع بعضنا
    Y el camión lo está petando en Twitter y en Yelp. Open Subtitles والتغريدات حول الشاحنة في تويتر ويلب تكاد لا تُصدق
    Piers Morgan y Rhianna pelearon en Twitter por su cabello. Open Subtitles بيرس مورجان و ريهانا اشتبكوا في تويتر على قصة شعرها الجديدة
    - trabajé con un poco de mi magia y encontré una puerta trasera en Twitter. Open Subtitles كيف؟ باستخدام سحري وجدت مدخل خلفي في تويتر
    Las tetas de Lauren son tendencia en Twitter. Open Subtitles صدر لورين يصل إلى التريند العالمي في تويتر
    He leído sobre el tiroteo en Twitter. Open Subtitles اجل، سمعتُ عن تبادّل إطلاق النار في تويتر
    Hasta la fecha, la cuenta tiene más de 4.000 seguidores, ha publicado 723 tuits y sigue otras 296 cuentas de Twitter. UN وللحساب حتى الآن أكثر من 000 4 متابع، وكُتب فيها 723 تغريدة، وهناك 296 حساباً آخر في تويتر لها متابعون.
    No teníamos un blog, mucho menos la docena de cuentas de Twitter con las que ahora contamos. TED لم تكن لدينا مدونة، ناهيكم عن عشرات الحسابات في تويتر كالتي لنا اليوم.
    Parece ser, que ser el objetivo de una guerra de Twitter vale la pena. Open Subtitles على مايبدو أن تكون هدف حرب في تويتر آتت ثمارها.
    Y podría haber ido a Twitter con el hashtag, como muchas personas, #WheresNatasha. TED والذي لن تجده هو بلاك ويدوو. وكان بإمكاني التكلم عن هذا في تويتر بوسم، مثلما فعل الكثير من الناس،
    Claro, como cuando tu madre empezó a twittear. Open Subtitles صحيح، مثل تلك المرة عندما سجلت أمك في تويتر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus