"في جلسته الأولى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en su primera sesión
        
    • en la primera sesión
        
    • en su primera reunión
        
    • en su primer período
        
    Decisión adoptada por el Consejo de Seguridad en su primera sesión, 1946 UN قرار اتخذه مجلس الأمن في جلسته الأولى المعقودة عام 1946
    en su primera sesión, la CP decidió remitir este tema del programa al OSACT y el OSE para que lo examinaran. UN وقرر مؤتمر الأطراف في جلسته الأولى إحالة هذا البند من جدول الأعمال إلى الهيئتين الفرعيتين كي تنظرا فيه.
    en su primera sesión, la CP decidió remitir este tema del programa al OSACT y el OSE para que lo examinaran. UN وقرر مؤتمر الأطراف في جلسته الأولى إحالة هذا البند من جدول الأعمال إلى الهيئتين الفرعيتين كي تنظرا فيه.
    en su primera sesión el Grupo Asesor aprobó el programa, el calendario y el programa de trabajo. UN واعتمد الفريق الاستشاري في جلسته الأولى جدول أعماله وجدوله الزمني وبرنامج عمله.
    Nos satisface que la Conferencia haya aprobado su agenda tradicional, por consenso, en la primera sesión. UN ونشعر بالرضا لأن المؤتمر اعتمد جدول أعماله التقليدي بالإجماع في جلسته الأولى.
    La periodicidad y duración de las reuniones futuras del grupo de trabajo se determinarán en su primera reunión y, de ser necesario, en reuniones posteriores. UN وستحدد وتيرة اجتماعات الفريق العامل ومدتها في المستقبل في جلسته الأولى وفي الجلسات اللاحقة إذا ما اقتضى الأمر.
    en su primera sesión la Cumbre: UN يقوم مؤتمر القمة في جلسته الأولى بالتالي:
    en su primera sesión la Conferencia, si es posible: UN يعمل المؤتمر قدر الإمكان على القيام بما يلي في جلسته الأولى:
    en su primera sesión la Cumbre: UN يقوم مؤتمر القمة في جلسته الأولى بالتالي:
    en su primera sesión, celebrada el 14 de enero, el Consejo examinó el programa de su período de sesiones de organización. UN 4 - في جلسته الأولى المعقودة في 14 كانون الثاني/ يناير، نظر المجلس في جدول أعمال دورته التنظيمية.
    en su primera sesión la Cumbre: UN يقوم مؤتمر القمة في جلسته الأولى بالتالي:
    en su primera sesión, celebrada el 14 de enero, el Consejo examinó el programa de su período de sesiones de organización. UN 4 - في جلسته الأولى المعقودة في 14 كانون الثاني/ يناير، نظر المجلس في جدول أعمال دورته التنظيمية.
    en su primera sesión la Reunión Internacional: UN يقوم الاجتماع الدولي في جلسته الأولى بالتالي:
    Aprobó su programa y su calendario en su primera sesión. UN وأقر جدول أعماله وجدوله الزمني في جلسته الأولى.
    en su primera sesión la Reunión Internacional: UN يقوم الاجتماع الدولي في جلسته الأولى بالتالي:
    en su primera sesión la Conferencia, si es posible: UN يعمل المؤتمر قدر الإمكان على القيام بما يلي في جلسته الأولى:
    en su primera sesión la Conferencia: UN يقوم مؤتمر القمة في جلسته الأولى بالتالي:
    Decisión adoptada por el Consejo de Seguridad en su primera sesión, 1946 UN مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته الأولى عام 1946
    en su primera sesión la Conferencia: UN يقوم مؤتمر القمة في جلسته الأولى بما يلي:
    Decisión adoptada por el Consejo de Seguridad en su primera sesión, 1946 UN مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته الأولى عام 1946
    en la primera sesión hubo un debate general sobre el tema. UN وأجرى مناقشة عامة بشأن هذا البند في جلسته الأولى.
    en su primera reunión, el Consejo de Representantes elegirá a su Presidente y sus dos Vicepresidentes. UN وينتخب مجلس النواب في جلسته الأولى رئيسه ونائبي الرئيس.
    en su primer período de sesiones, celebrado del 19 al 30 de junio de 2006, el Consejo de Derechos Humanos decidió prorrogar excepcionalmente, por un año, todos los mandatos, mecanismos, funciones y responsabilidades de la Comisión de Derechos Humanos. UN 1 - قرر مجلس حقوق الإنسان في جلسته الأولى المعقودة في الفترة من 19 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، أن يمدد بشكل استثنائي ولمدة عام جميع الولايات والآليات، والظائف، والمسؤوليات المنوطة بلجنة حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus