"في جميع البنود المدرجة في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • para todos los temas asignados a
        
    • a todos los temas de
        
    • de todos los temas incluidos en
        
    • de todos los temas asignados a
        
    • todos los temas que figuran en
        
    La lista de oradores para todos los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta a las delegaciones que deseen inscribirse en ella. UN قوائم المتكلمين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة الثالثة مفتوحة حاليا لقيد الوفود.
    La lista de oradores para todos los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta a las delegaciones que deseen inscribirse en ella. UN قوائم المتكلمين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة الثالثة مفتوحة حاليا لقيد الوفود.
    La lista de oradores para todos los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta a las delegaciones que deseen inscribirse en ella. UN قوائم المتكلمين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة الثالثة مفتوحة حاليا لقيد الوفود.
    El programa de trabajo permitió que el único foro de negociación multilateral sobre desarme pudiera iniciar su labor relativa a todos los temas de su programa. UN وقد مكّن برنامج العمل المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح من بدء عمله في جميع البنود المدرجة في جدول أعماله.
    Finalización del examen de todos los temas incluidos en el programa de trabajo C. UN باء - استكمال النظر في جميع البنود المدرجة في اطار برنامج العمل
    Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Sexta Comisión. UN فُتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Sexta Comisión. UN فُتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Sexta Comisión. UN فُتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة الخامسة.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Sexta Comisión. UN فُتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Quinta Comisión. UN فُتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة الخامسة.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Sexta Comisión. UN فُتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Sexta Comisión. UN فُتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Sexta Comisión. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Sexta Comisión. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Sexta Comisión. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Sexta Comisión. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    El programa de trabajo permitió que el único foro de negociación multilateral sobre desarme pudiera iniciar su labor relativa a todos los temas de su programa. UN وقد مكّن برنامج العمل المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح من بدء عمله في جميع البنود المدرجة في جدول أعماله.
    El Consejo Económico y Social, en su resolución 1986/14, señaló que la Comisión, debido principalmente a la falta de tiempo, estaba teniendo problemas para prestar la debida atención a todos los temas de su programa y, sobre esa base, pidió a la Comisión, entre otras cosas, que examinara propuestas concretas sobre los medios necesarios para fortalecer su labor. UN 10 - وفي قراره 1986/14، لاحظ المجلس أن اللجنة، بسبب عدم توفر الوقت بصورة أساسية، تواجه صعوبات في النظر بشكل ملائم في جميع البنود المدرجة في جدول أعمالها، وبناء على ذلك، طلب إلى اللجنة، في جملة أمور، النظر في مقترحات محددة بشأن سبل ووسائل تعزيز عملها.
    B. Finalización del examen de todos los temas incluidos en el programa de trabajo UN باء - استكمال النظر في جميع البنود المدرجة في إطار برنامج العمل
    168. La Comisión Especial terminó el examen de todos los temas incluidos en su programa de trabajo detallado (CRP.3). UN ١٦٨ - استكملت اللجنة الخاصة النظر في جميع البنود المدرجة في برنامج عملها التفصيلي )CRP.3(.
    La lista de oradores para el debate de todos los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta a las delegaciones que deseen inscribirse en ella. UN قوائم المتكلمين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة الثالثة مفتوحة حاليا لقيد الوفود.
    La Comisión ha completado así su examen de todos los temas que figuran en su programa y ha logrado aprobar 53 proyectos de decisión y de resolución en el período que se le había asignado para ello. UN لقد انتهت اللجنة الآن من نظرها في جميع البنود المدرجة في جدول أعمالها واستطاعت أن تعتمد 53 من مشاريع المقررات ومشاريع القرارات خلال الفترة المخصصة لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus