Merlín. Lo siento, es un poco confuso tener dos juegos de recuerdos en tu cabeza. | Open Subtitles | آسف، الموضوع مشوّش إلى حدٍّ ما أن يكون لديك مجموعتِان من الذكريات في رأسكِ |
¿Tienes una alarma en tu cabeza que suena cada vez que soy feliz con otra persona? | Open Subtitles | أهناك جرس إنذار في رأسكِ ينطلق فيكلّمرةأكونبهاسعيداً.. مع شخص آخر ؟ |
No tanto como una bala en tu cabeza si intentas huir. | Open Subtitles | لن تلفت الإنتباه بقدر رصاصة في رأسكِ إن حاولتِ الفرار |
No me gustan las ideas que te ha metido en la cabeza Sebastián. | Open Subtitles | أنا لا أحبّ هذه الأفكارِ التي وضعها سيباستيان في رأسكِ. |
Mira, has dicho que tenías un agujero en la cabeza. | Open Subtitles | صه أنظري , لقد قلتِ أنه كان هناك ثقب في رأسكِ |
Díselo a la vena de tu cabeza. | Open Subtitles | أخبرْ ذلك إلى العرقِ في رأسكِ. |
Ella dice que no se podía ver el peso extra debido a que sólo está viendo el yo ideal que ha llevado alrededor en su cabeza desde hace siete años. | Open Subtitles | تَقُولُ أنت لا تَستطيعُ أَنْ تَرى الوزنَ الإضافيَ لأنك فقط رُؤية المثاليون ني حَملتَ حول في رأسكِ لسبع سَنَواتِ. |
Creo que es genial que tengas tanto en tu cabeza. | Open Subtitles | أعتقد أنه شيئ رائع بأن لديكِ الكثير يدور في رأسكِ |
Todo es culpa de tu padre, igual, por poner en tu cabeza que eres una especie de cazadora de bestias o algo así. | Open Subtitles | لأنه وضع في رأسكِ أنكِ نوعا من صائدي الوحوش شكرا د. |
Esas cosas en tu cabeza, la imagen de mí, podrían usarlo para encontrarte. | Open Subtitles | ،تلك الأشياء في رأسكِ وصورتي لديكِ يمكن أن يستخدموها لإيجادكِ |
Está todo en tu cabeza, hijo. | Open Subtitles | هو كُلّة في رأسكِ, سوني |
Cuando trajeron la cuenta... no pudiste calcular la propina en tu cabeza. | Open Subtitles | عندما المراقبة جاءتْ... ... أنتلا تَستطيعُأَنْتَفْهمَ الرأس في رأسكِ. |
Almacenas estas listas en tu cabeza | Open Subtitles | أنـت تخزنين هذه القوائم في رأسكِ. |
♪ Y el conjunto retumba en tu cabeza ♪ | Open Subtitles | # والسمك البحري والطبول poundin ' في رأسكِ # |
♪ Y el conjunto retumba en tu cabeza ♪ | Open Subtitles | # # والسمك البحري والطبول poundin ' في رأسكِ # |
¿Me sacarás una foto mientras pongo una bala en tu cabeza? | Open Subtitles | أنت سَتَلتقطُ صورة منّي بينما وَضعتُ a يُمارسُ الجنس مع الرصاصةِ في رأسكِ. Hmm؟ |
Estás recibiendo el disparo en la cabeza. | Open Subtitles | أنتِ تصابين بطلق ناري في رأسكِ |
Veo que tiene un corte en la cabeza, ¿señora...? | Open Subtitles | ..أري انه لديكِ جرح في رأسكِ هنا يا سيدة |
No. Yo te metí esa ridícula idea en la cabeza. | Open Subtitles | لا، لكن l زَرعَ تلك الفكرةِ المضحكةِ في رأسكِ. |
La mujer te arrojó un cenicero en la cabeza. | Open Subtitles | الإمرأة رَمتْ منفضةُ سجائر في رأسكِ. |
He sido muy paciente, Dolores, pero ya es hora de que reveles lo que se cuece dentro de tu cabeza o yo mismo voy a abrirla. | Open Subtitles | لقد كنتُ صبورًا جدًا يا دولوريس ولكن حان الوقت لكي تتخلي عمّ يدور في رأسكِ أو سأقطعه بنفسي |
Ya sabes, para que la imagen en su cabeza. | Open Subtitles | خائف من تلك المُخيلات التي تدور في رأسكِ. |