El Departamento de Educación se encarga de la gestión de 44 escuelas: 25 en Santo Tomás, 16 en Santa Cruz y 3 en San Juan. | UN | وتدير وزارة التعليم ٤٤ مدرسة: ٢٥ منها في سانت توماس و ١٦ في سانت كروا و ٣ في سانت جون. |
El puerto de Cruz Bay en San Juan dispone de instalaciones para pasaje y carga. | UN | ولكروز باي في سانت جون أيضا مرافق للمسافرين وللبضائع. المطارات |
Las principales instalaciones de generación de electricidad se encuentran en Santo Tomás y Santa Cruz y hay una instalación de reserva en San Juan. | UN | وتقع مرافق توليد الكهرباء اﻷساسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
Las principales centrales de energía eléctrica se encuentran en Santo Tomás y en Santa Cruz y hay una instalación de reserva en San Juan. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
El Departamento de Educación del gobierno administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى اﻹدارة الحكومية للتعليم إدارة ٣٢ مدرسة في سانت توماس و ١٤ في سانت كروا ومدرستين في سانت جون. |
Las principales centrales de energía eléctrica se encuentran en Santo Tomás y en Santa Cruz y hay una instalación de reserva en San Juan. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى إدارة التعليم التابعة للإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس و 14 مدرسة في سانت كروا ومدرستين في سانت جون. |
El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى إدارة التعليم بالإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس و 14 مدرسة في سانت كروا ومدرستين في سانت جون. |
El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى وزارة التعليم بالإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس و 14 مدرسة في سانت كروا ومدرستين في سانت جون. |
El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى إدارة التعليم في الإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس، و 14 مدرسة في سانت كروا، ومدرستين في سانت جون. |
También se prevé la reapertura de una clínica en San Juan en 2004. | UN | ويُتَوَقَّع خلال عام 2004 أيضا أن يعاد افتتاح مستوصف صحي في سانت جون. |
El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى إدارة التعليم في الإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس، و 14 في سانت كروا، واثنتين في سانت جون. |
El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى وزارة التعليم في الإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس، و 14 في سانت كروا، واثنتين في سانت جون. |
El Departamento de Educación del Territorio administra 15 escuelas en Santo Tomás, 16 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى وزارة التعليم في الإقليم إدارة 15 مدرسة في سانت توماس، و 16 في سانت كروا، واثنتين في سانت جون. |
El Departamento de Educación del Territorio administra 15 escuelas en Santo Tomás, 16 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى وزارة التعليم في الإقليم إدارة 15 مدرسة في سانت توماس و 16 في سانت كروا واثنتين في سانت جون. |
Se ha abierto en San Juan una planta moderna de tratamiento de desechos y agua y se está construyendo la instalación, largamente esperada, de Mangrove Lagoon a fin de sustituir las instalaciones más pequeñas y obsoletas que se encuentran en la punta oriental de Santo Tomás. | UN | وبدأ العمل بمعمل عصري لمعالجة مياه الفضلات في سانت جون ويجرى حاليا تشييد المنشأة التي طال انتظارها في مانغروف لاغون لتحل محل المعامل القديمة الواقعة في الطرف الشرقي من سانت توماس. |
Los proyectos de obras públicas llevados a cabo en 1997 incluyen una central de tratamiento de aguas residuales en San Juan por un valor de 8,7 millones de dólares, 3,7 millones de dólares para la pavimentación de carreteras en San Juan y Santo Tomás, y la instalación de guardarrieles y la reparación de alcantarillas en la carretera Melvin Evans. | UN | ٩١ - وتشمل مشاريع اﻷشغال العامة المنفذة في عام ١٩٩٧ معملا لمياه الفضلات قيمته ٨,٧ ملايين دولار في سانت جون ومشروعا قيمته ٣,٧ ملايين دولار لتمهيد الطرق في سانت جون وسانت توماس وتركيب سياج حاجز وإصلاح المجارير في طريق ميلفين إيفانز. |
En junio de 2011, el Organismo instaló 10 sirenas de alarma contra todo tipo de peligros en todo el territorio de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos (4 en Santa Cruz, 4 en Santo Tomás y 2 en San Juan), concentradas, en particular, en las zonas consideradas de elevado riesgo de tsunamis. | UN | وفي حزيران/يونيه 2011، قامت الوكالة بتركيب 10 صفارات إنذار للتحذير من جميع المخاطر في جميع أنحاء جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة - 4 في سانت كروا، و 4 في سانت توماس و 2 في سانت جون - تركز بوجه خاص، على المناطق التي تعتبر معرضة بشدة لأمواج تسونامي. |
La tasa de ocupación aumentó en un 52,4% en St. Croix, en un 21,7% en St. | UN | وازداد معدل اشغال الفنادق بنسبة ٥٢,٤ في سانت كروا، وبنسبة ٢١,٧ في المائة في سانت توماس، وبنسبة ٢١,٧ في سانت جون. |
Además, se habían puesto en marcha grandes remodelaciones en el complejo de edificios judiciales Alexander Farrelly en Santo Tomás, el complejo Patrick Sweeny de Santa Cruz y el complejo Leander Jurgen de San Juan. | UN | يضاف إلى ذلك يجري تنفيذ تجديدات رئيسية في مجمع الكسندر فارلي القضائي الواقع في سانت توماس، ومجمع باتريك سويني الواقع في سانت كروا، ومجمع لياندر جورغن الواقع في سانت جون. |