Antoine Predock diseñó un maravilloso estadio de béisbol en San Diego llamado Petco Park. | TED | أنتوني بريدوك صمم.. ملعب كرة قدم في سان دييغو يدعى بيتكو بارك |
Estoy seguro de que algunos integrantes del FDT fueron condenados por incendiar una concesionaria de venta de todoterrenos, en San Diego. | Open Subtitles | انا على يقين ان بعض اعضاء الجبهة قد ارسلوا لإحراق وكالة سيارات رياضية قبل فترة في سان دييغو |
El esta en San Diego en vacaciones con sus amigos de Vocal Adrenaline | Open Subtitles | هو في سان دييغو بإجازة الربيع مع أصدقائه من الأدرينالين الصوتي |
Sacrifiqué 1 0 millones de dólares porque el entrenador de San Diego... | Open Subtitles | لقد ضحيت بعشرة ملايين بسبب مدرب طبقي في سان دييغو.. |
Tiene que mostrarnos dónde está la salida del túnel en San Diego. | Open Subtitles | نريدُ منكَـ أن ترينا أين منفذِ النفقِ في سان دييغو |
Además, estuvieron representados el Instituto Internacional sobre el Envejecimiento y la Conferencia Internacional sobre el envejecimiento de la población, celebrada en la Universidad Estatal en San Diego. | UN | ومُثل أيضا المعهد الدولي للشيخوخة والمؤتمر الدولي المعني بشيخوخة السكان بجامعة الولاية في سان دييغو. |
El Instituto presentó actos paralelos en cada período de sesiones y después en la celebración anual del Día Internacional de la Mujer en San Diego. | UN | ونظم المعهد مناسبات موازية في كل دورة سنوية وقدم عنها تقارير في الاحتفال السنوي باليوم الدولي للمرأة في سان دييغو. |
El Instituto ha señalado la importancia en San Diego de los Objetivos de Desarrollo del Milenio a través de su programa Women PeaceMakers. | UN | وقد استرعى المعهد الاهتمام في سان دييغو إلى الأهداف الإنمائية للألفية من خلال برنامجه المتعلق بصانعات السلام. |
Lo llevaré directamente a la clínica en San Diego. | Open Subtitles | ساّخذه معي مباشرة إلي مستوصفي في سان دييغو. |
Hay un genetista felino en San Diego... que desarrolló los peluditos más lindos e hipoalergénicos. | Open Subtitles | هناك عالم جينات ماهر في سان دييغو طور عقار خفيف و صغير و مزين بالألوان للإضطرابات التنفسية |
El está vivo y bien. Vive en San Diego, con agradables recuerdos. | Open Subtitles | إنه حي وبصحة جيدة ويعيش في سان دييغو ببعض الذكريات الجميلة |
En realidad, vivo en San Diego, pero cuando la Dra. Shepherd me llamó esta mañana, | Open Subtitles | في الواقع أنا أعيش في سان دييغو لكن عندما اتصلت دكتوره . شيبرد هذا الصباح |
En vivo del PETCO Park en San Diego, | Open Subtitles | على الهواء مباشرة من حديقة بتكو في سان دييغو |
Terminamos, él se va a la Universidad en San Diego y yo iré a Nueva York. | Open Subtitles | لقد انفصلنا, هو سيذهب للجامعة في سان دييغو بينما انا سأذهب إلى جامعة نيو يورك |
¿Es posible matar a alguien en San Diego y luego manejar dos horas y media hasta Los Ángeles y hacerlo otra vez? | Open Subtitles | هل من الممكن قتل شخص في سان دييغو و من ثم القيادة لمدة ساعتين و نصف الى لوس أنجلوس و من ثم القيام بالأمر مجددا؟ |
He leído un blog sobre un niño de catorce meses llamado Gideon en San Diego que ha estado enganchado a una máquina para su corazón y pulmones durante meses porque necesita una válvula diminuta en su corazón. | Open Subtitles | وقرأت مقالة عن طفال سنه وشهرين من العمر يدعى غديون في سان دييغو ومتصل بجهاز لدعم القلب والرئة لعدة شهور |
La conociste en San Diego. La última noche en el bar, ¿recuerdas? | Open Subtitles | لقد قابلتها في "سان دييغو" ليلة البارحة في الحانة أتذكر؟ |
Ambas destacaron la importancia de los Objetivos durante sus presentaciones en el Instituto ante la comunidad de San Diego. | UN | وسلطت كل منهما الضوء على الأهداف الإنمائية في العروض التي قدمتاهما في المعهد للمجتمع المحلي في سان دييغو. |
Tengo a los comisarios de San Diego... | Open Subtitles | سألتقي برئيس الشرطة في سان دييغو |
La llevaron en helicóptero a un hospital de San Diego. | Open Subtitles | وجب نقلها بالطوافة إلى قسم يعالج الحروق في سان دييغو |
Los derechos de matrícula de los cursos de la San Diego State University varían, entre 8.500 y 14.500 dólares. | UN | أما تكاليف الرسوم الجامعية لبرامج جامعة الولاية في سان دييغو فمختلفة، وتتراوح من حوالي 500 8 دولار إلى 500 14 دولار. |