"في شعبة النهوض" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en la División para el Adelanto de
        
    • de la División para el Adelanto de
        
    • en la División ara el Adelanto de
        
    2. Subraya la necesidad de desarrollar y fortalecer el papel de los núcleos coordinadores de los derechos humanos de la mujer tanto en el Centro de Derechos Humanos como en la División para el Adelanto de la Mujer, y de velar por la cooperación y coordinación entre los dos órganos sobre una base continua; UN ٢ - تؤكد الحاجة إلى تطوير وتعزيز دور جهات التنسيق المعنية بحقوق اﻹنسان للمرأة، سواء في مركز حقوق اﻹنسان أو في شعبة النهوض بالمرأة، وإلى ضمان التعاون والتنسيق بين الهيئتين على أساس مستمر؛
    2. Subraya la necesidad de desarrollar y fortalecer el papel de los núcleos coordinadores de los derechos humanos de la mujer tanto en el Centro de Derechos Humanos como en la División para el Adelanto de la Mujer, y de velar por la cooperación y coordinación entre los dos órganos sobre una base continua; UN ٢ - تؤكد الحاجة إلى تطوير وتعزيز دور جهات الوصل المتعلقة بحقوق اﻹنسان للمرأة، سواء في مركز حقوق اﻹنسان أو في شعبة النهوض بالمرأة، وإلى ضمان التعاون والتنسيق بين الهيئتين على أساس مستمر؛
    8. Subraya la necesidad de desarrollar y fortalecer el papel de los núcleos coordinadores de los derechos humanos de la mujer, tanto en el Centro de Derechos Humanos como en la División para el Adelanto de la Mujer, y de velar por la cooperación y coordinación entre los dos órganos sobre una base continua; UN ٨ - تؤكد الحاجة إلى تطوير وتعزيز دور جهات التنسيق المعنية بحقوق اﻹنسان للمرأة، سواء في مركز حقوق اﻹنسان أو في شعبة النهوض بالمرأة، وإلى ضمان التعاون والتنسيق بين الهيئتين على أساس مستمر؛
    A este respecto, el orador acoge con beneplácito la decisión de aprobar un aumento en la plantilla de la División para el Adelanto de la Mujer con el fin de que pueda llevar a cabo todas sus tareas derivadas de la Plataforma de Acción. UN وقال إنه يرحب في هذا الصدد بالقرار المتعلق بالمصادقة على زيادة مستوى التوظيف في شعبة النهوض بالمرأة لتمكينها من القيام بجميع مهامها بموجب منهاج العمل.
    46. Decide también reclasificar en la categoría D-2 un puesto de categoría D-1 de la División para el Adelanto de la Mujer; UN ٦٤ - تقرر أيضا إعادة تصنيف وظيفة مدرجة في شعبة النهوض بالمرأة من الرتبة مد - ١ إلى الرتبة مد - ٢؛
    Pueden obtenerse ejemplares del texto revisado en la División ara el Adelanto de la Mujer (oficina DC2-1216). UN ونسخ النص المنقح متاحة في شعبة النهوض بالمرأة )الغرفة DC2-1216(.
    10. Subraya la necesidad de desarrollar y fortalecer el papel de los núcleos coordinadores de los derechos humanos de la mujer, tanto en el Centro de Derechos Humanos como en la División para el Adelanto de la Mujer, y de velar por la cooperación y coordinación entre los dos órganos sobre una base continua; UN ٠١ - تشدد على الحاجة الى تطوير وتعزيز دور مراكز التنسيق المعنية بحقوق اﻹنسان للمرأة، سواء في مركز حقوق اﻹنسان أو في شعبة النهوض بالمرأة، مع كفالة التعاون والتنسيق بين الهيئتين على أساس متواصل؛
    b) Reclasificación de un puesto de la categoría D-1 en la categoría D-2 en la División para el Adelanto de la Mujer UN )ب( إعادة تصنيف وظيفــة من الرتبة مد - ١ الى الرتبة مد - ٢ في شعبة النهوض بالمرأة
    g) Reclasificación de un puesto de la categoría D-1 en la categoría D-2 en la División para el Adelanto de la Mujer UN )ز( إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة مد - ١ إلى الرتبة مد - ٢ في شعبة النهوض بالمرأة
    h) Creación de un puesto de categoría D-1 en la División para el Adelanto de la Mujer UN )ح( إنشاء وظيفة من الرتبة مد - ١ في شعبة النهوض
    en la División para el Adelanto de la Mujer ya ha concluido una modalidad de capacitación que incorpora la perspectiva de género y se proyecta iniciar un curso similar en el Departamento de Asuntos Políticos en febrero de 1998. UN ٩ - استكمل في شعبة النهوض بالمرأة برنامج تدريبي يدمج قضايا المرأة في اﻷنشطة الرئيسية، ومن المرتقب أن يبدأ هذا التدريب في إدارة الشؤون السياسية في شباط/فبراير ١٩٩٨.
    En 1996 se fortalecieron los servicios sustantivos para el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con el establecimiento de la Dependencia de los Derechos de la Mujer en la División para el Adelanto de la Mujer. UN ١٠٠ - وعززت الخدمة الموضوعية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في عام ١٩٩٦ بإنشاء وحدة حقوق المرأة في شعبة النهوض بالمرأة.
    Pueden obtenerse copias del texto revisado en la División para el Adelanto de la Mujer (Oficina DC2-1216). UN ونسخ النص المنقح متاحة في شعبة النهوض بالمرأة )الغرفة DC2-1216(.
    Pueden obtenerse copias del texto revisado en la División para el Adelanto de la Mujer (Oficina DC2-1216). UN ونسخ النص المنقح متاحة في شعبة النهوض بالمرأة )الغرفة DC2-1216(.
    Pueden obtenerse copias del texto revisado en la División para el Adelanto de la Mujer (Oficina DC2-1216). UN ونسخ النص المنقح متاحة في شعبة النهوض بالمرأة )الغرفة DC2-1216(.
    Pueden obtenerse copias del texto revisado en la División para el Adelanto de la Mujer (Oficina DC2-1216). UN ونسخ النص المنقح متاحة في شعبة النهوض بالمرأة )الغرفة DC2-1216(.
    Pueden obtenerse copias del texto revisado en la División para el Adelanto de la Mujer (Oficina DC2-1216). UN ونسخ النص المنقح متاحة في شعبة النهوض بالمرأة )الغرفة DC2-1216(.
    Kristen Timothy, Directora Adjunta de la División para el Adelanto de la Mujer, de la Secretaría de las Naciones Unidas, y secretaria del Comité Directivo para el Adelanto de la Mujer. UN كريستن تيموثي، نائبة المدير في شعبة النهوض بالمرأة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وأمينة اللجنة التوجيهية للنهوض بالمرأة.
    46. Decide también reclasificar a la categoría D-2 un puesto de categoría D-1 de la División para el Adelanto de la Mujer; UN ٦٤ - تقرر أيضا إعادة تصنيف وظيفة مدرجة في شعبة النهوض بالمرأة من الرتبة مد - ١ إلى الرتبة مد - ٢؛
    También formularon declaraciones inaugurales la Sra. Jane Connors, Jefa de la Dependencia de los Derechos de la Mujer de la División para el Adelanto de la Mujer, y la Sra. Roxanna Carrillo, Asesora de Derechos Humanos del UNIFEM. UN وأدلى بكلمات استهلالية أيضا السيدة جين كونرز، رئيسة وحدة حقوق الإنسان في شعبة النهوض بالمرأة والسيدة روزانا كايللو ، مستشارة في مجال حقوق الإنسان، في صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    11. Alienta a la División para el Adelanto de la Mujer y al Centro de Derechos Humanos a que exploren las posibilidades de proporcionar capacitación en materia de derechos humanos de la mujer y de que el personal de la División para el Adelanto de la Mujer reciba formación en cuestiones relativas a los derechos humanos en general; UN ١١ - تشجع شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان على استكشاف إمكانية تقديم التدريب في مجال حقوق اﻹنسان للمرأة وتدريب الموظفين في شعبة النهوض بالمرأة على مسائل حقوق اﻹنسان بصفة عامة؛
    Pueden obtenerse ejemplares del texto revisado en la División ara el Adelanto de la Mujer (oficina DC2-1216). UN ونسخ النص المنقح متاحة في شعبة النهوض بالمرأة )الغرفة DC2-1216(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus