"في شمال المحيط الأطلسي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el Atlántico norte
        
    • del Atlántico Norte
        
    • en el Pacífico septentrional
        
    • en el Atlántico septentrional
        
    • del Atlántico septentrional
        
    Por ejemplo, el CIEM coordina y promueve las investigaciones marinas en el Atlántico norte. UN ويعمل المجلس الدولي لاستكشاف البحار على تنسيق البحوث البحرية في شمال المحيط الأطلسي وتشجيعها.
    Perdí mis intestinos durante la acción en el Atlántico norte. Open Subtitles أزيلت أمعائي من بطني خلال نشاط عسكري في شمال المحيط الأطلسي
    Un día los alemanes nos anulan en el Atlántico norte al día siguiente, la novia de un descifrador de códigos desaparece se esfuma. Open Subtitles في يوم يعزلنا الألمان في شمال المحيط الأطلسي.. في اليوم التالي صديقة كاسر شفرات.. محطم نفسياً تختفي
    Colocó su botecito en medio del Atlántico Norte entre un buque ballenero noruego y un grupo de ballenas jorobadas. Open Subtitles و وضع مشروعه الصغير بقارب في شمال المحيط الأطلسي بين سفينة نرويجية لصيد الحيتان صيد الحيتان الحدباء
    Con ese propósito, se había suministrado a las Partes Contratantes en la Convención de la NAFO un cuadro sinóptico sobre las diversas especies de tiburones de aguas profundas del Atlántico Norte. UN ولهذا الغرض، تم تزويد الأطراف المتعاقدة في منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي بجدول هام لتحديد هوية أسماك القرش التي تعيش في المياه العميقة في شمال المحيط الأطلسي.
    También siguió combatiendo las actividades de pesca ilegal, no declarada y no reglamentada en el Pacífico septentrional mediante el suministro de vigilancia aérea de gran alcance e imágenes obtenidas por radar, coordinadas por conducto de la NPAFC y la WCPFC y organizaciones conexas. UN وقد واصلت أيضا مكافحة أنشطة صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم في شمال المحيط الأطلسي عن طريق توفير خدمات المراقبة الجوية والصور الرادارية البعيدة المدى، وهو أمر تتولى تنسيقه لجنةُ الأسماك البحرية النهرية السرء في شمال المحيط الهادئ ولجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ والمنظمات المتصلة بهما.
    Por último, cabe observar que no hay fosas submarinas (en el sentido de zonas de subducción) en el Atlántico septentrional. UN 11 - وأخيرا، لا توجد خنادق تحت الماء (بمعنى مناطق الاندساس) في شمال المحيط الأطلسي.
    Dicho obviamente, por alguien que no está en el Atlántico norte en este momento. Open Subtitles هذا الحديث من شخص ليس موجوداً في شمال المحيط الأطلسي في هذا التوقيت
    La situación en el Atlántico norte es aún más preocupante. Open Subtitles الوضع في شمال المحيط الأطلسي هو أكثر مدعاة للقلق
    Además, hay indicios de que la reducción de la biomasa de caballa y arenque en el Atlántico norte a su vez ha reducido la presión predatoria sobre las larvas de peces gadoideos, lo cual ha aumentado la población de gadoideos como el bacalao y el eglefino. UN كما أن هناك أدلة على أن تقلص الكتلة الإحيائية لأسماك الماكريل والرنكة في شمال المحيط الأطلسي قد أدى بدوره إلى انخفاض ضغوط الأحياء المفترسة على يرقات سمك القد، مما حسّن من تكاثر أسماك القد والحدوق.
    Al Canadá le complace la atención que recibe esta cuestión, especialmente con respecto al progreso para mejorar la gestión de la pesca y sus vínculos con el medio marino en el Atlántico norte. UN وكندا سعيدة بالاهتمام الذي يلقاه هذا الأمر عالمياً، ولا سيما في ما يتعلق بالتقدم في تحسين إدارة مصائد الأسماك وارتباطاتها بالبيئة البحرية في شمال المحيط الأطلسي.
    Groenlandia es una parte separada geográficamente y bien definida del Reino de Dinamarca, situada en el Atlántico norte y con una superficie de 2.175.600 km2. El 85% de la superficie está cubierta de hielo. UN غرينلاند جزء منفصل جغرافيا، ولكنه محدد جيدا من المملكة الدانمركية، تقع في شمال المحيط الأطلسي وتبلغ مساحتها 600 175 2 كيلومتر مربعا، يغطي الجليد 85 في المائة منها.
    Se encuentran en el Atlántico norte y tienen una superficie de 1.399 km². UN جزر فارو جزء مستقل ومحدد المعالم جغرافيا من المملكة الدانمركية يقع في شمال المحيط الأطلسي ويغطي مساحة 399 1 كيلومترا مربعا.
    Aunque las evaluaciones de la calidad de las aguas están generalizadas, las referentes a la situación y tendencias de las condiciones oceanográficas físicas y geoquímicas son poco comunes salvo en el Atlántico norte y el Pacífico Norte; UN وعلى الرغم من شيوع تقييمات نوعية المياه، فإن تقييمات حالة واتجاهات الظروف الأوقيانوغرافية الطبيعية والجيوكيميائية غير شائعة إلا في شمال المحيط الأطلسي وشمال المحيط الهادئ؛
    En el ámbito pesquero, la Organización de Pesquerías del Atlántico Sudoriental ha sido invitada en los últimos años como observadora a la Reunión de las secretarías de las organizaciones regionales de ordenación pesquera en el Atlántico norte. UN 281 - وفي سياق مصايد الأسماك، دعيت منظمة مصايد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي في السنوات الأخيرة للمشاركة كمراقب في اجتماعات أمانات المنظمات الإقليمية لإدارة مصايد الأسماك في شمال المحيط الأطلسي.
    Nadando. ¡En el Atlántico Norte! Open Subtitles في البحر, في شمال المحيط الأطلسي
    Entre las organizaciones regionales de ordenación de la pesca que respondieron al cuestionario y que se ocupan de las pesquerías en las zonas económicas exclusivas, la Organización para la Conservación del Salmón en el Atlántico norte (NASCO) observó que no consideraba que los aparejos utilizados para la pesca del salmón provocasen daños en los ecosistemas. UN ومن بين المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك التي ردت على الاستبيان المتعلق بمصائد الأسماك داخل المناطق الاقتصادية الخالصة، أشارت منظمة حفظ أسماك السلمون في شمال المحيط الأطلسي أن المعدات المستخدمة في صيد السلمون لا يعتبر أنها تنتج تأثيرات ضارة بالنظم الإيكولوجية.
    Entre los ejemplos existentes cabe mencionar la cooperación entre las organizaciones regionales de ordenación pesquera del Atlántico Norte y los acuerdos recíprocos de observación entre la Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT) y la Comisión Permanente del Pacífico Sur (CPPS). UN وتشمل الأمثلة الراهنة تحقيق قدر من التعاون بين المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك في شمال المحيط الأطلسي وترتيبات المراقبة المتبادلة بين لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري واللجنة الدائمة لجنوب شرقي المحيط الهادئ.
    Los Estados Unidos hicieron referencia a su propuesta de que la NAFO se encargue de la ordenación de rayas y especies elasmobranquias del Atlántico Norte previamente no reguladas y en favor de que se prohiba cortar las aletas a los tiburones pelágicos en la zona de competencia de la CICAA. UN وأشارت الولايات المتحدة الأمريكية، في ردها، إلى اقتراحاتها المقدمة إلى منظمة مصائد أسماك شمال المحيط الأطلسي لإدارة أنواع الورنك والأسماك صفيحيات الخياشيم التي لم يتم تنظيمها من قبل في شمال المحيط الأطلسي ولحظر إزالة زعانف أسماك القرش اليمِّي في منطقة اختصاص اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي.
    33. Las Islas Faroe constituyen una parte geográficamente separada y bien definida del Reino de Dinamarca, situada en el Atlántico septentrional y con una superficie de 1.400 kilómetros cuadrados. UN 33- جزر فاور هي جزء من المملكة الدانمركية منفصل جغرافياً ومحدد تحديدا واضحا ويقع في شمال المحيط الأطلسي ومساحته 400 1 كليومتر مربع.
    e) A finales del decenio de 1970 se detectaron bancos de alfonsinos en los montes submarinos del Atlántico septentrional. UN (هـ) اكتُشفت تجمعات سمك آلفونسينوس فوق الجبال البحرية في شمال المحيط الأطلسي في أواخر عقد السبعينات(61).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus