"في صناعة الجنس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en la industria del sexo
        
    • in the sex industry
        
    • de la industria del sexo
        
    • en la industria sexual
        
    • en el negocio de la prostitución
        
    • sex industry are
        
    • a la industria del sexo
        
    • trabajadoras sexuales
        
    Saben, con frecuencia por ejemplo, que en el país de acogida se desempeñarán en la industria del sexo. UN وغالبا ما يكن على علم، مثلا، بأن عملهن في البلد المضيف سيكون في صناعة الجنس.
    Se presta más atención a los grupos vulnerables, tales como las personas que trabajan en la industria del sexo. UN ويولى اهتمام متزايد بالفئات الضعيفة كالعاملين في صناعة الجنس.
    El Japón aparentemente dispone de la mayor gama de mujeres asiáticas en la industria del sexo. UN ويبدو أن اليابان توفﱢر أكبر مجموعة من اﻵسيويات في صناعة الجنس.
    It is also a destination and transit country for foreign women exploited in the sex industry. UN كما أنه بلد وجهة نهائية وبلد عبور للنساء الأجنبيات اللاتي يتم استغلالهن في صناعة الجنس.
    En Filipinas, se prestó apoyo a un proyecto de educación y fomento de los derechos para las trabajadoras de la industria del sexo. UN وفي الفلبين، قُدم الدعم لمشروع للتمكين والتثقيف أقيم لصالح العاملات في صناعة الجنس.
    A menudo son engañadas para que entren en la industria del sexo y obligadas a permanecer en ella. UN إذ كثيرا ما يتم الإيقاع بهن في صناعة الجنس ثم يضطررن إلى البقاء فيها.
    Las mujeres y los niños que trabajan en la industria del sexo suelen ser acusados de prostitución en lugar de recibir asistencia. UN والنساء والأطفال الذين يعملون في صناعة الجنس كثيراً ما يتهمون بالبغاء بدلاً من أن تقدم لهم المساعدة.
    A las mujeres y muchachas víctimas de la trata involucradas en la industria del sexo se las persigue por practicar la prostitución en lugar de brindárseles asistencia. UN ويتم معاقبة النساء والفتيات اللواتي يتم الاتجار بهن في صناعة الجنس بتهم ممارسة البغاء بدلاً من تقديم المساعدة إليهن.
    También es un país de destino y tránsito para mujeres extranjeras explotadas en la industria del sexo. UN كما أنه بلد وجهة نهائية وبلد عبور للنساء الأجنبيات اللاتي يتم استغلالهن في صناعة الجنس.
    Dado que se ha legalizado la prostitución, ¿por qué no se permite que las mujeres migrantes soliciten trabajo en la industria del sexo? UN وبالنظر إلى أن البغاء أصبح قانونيا فلماذا لايُسمح للنساء بالهجرة للعمل في صناعة الجنس ؟
    Australia puso en marcha una estrategia de comunicaciones centrada en la trata para educar a las personas que trabajan en la industria del sexo y las que entran en contacto con ellas. UN ونفذت أستراليا استراتيجية للاتصالات محددة الهدف بشأن الاتجار بالبشر من أجل تثقيف العاملين في صناعة الجنس ومن يعاشرونهم.
    Debido al temor de ser detenidas y deportadas, las mujeres migrantes que trabajan en la industria del sexo son una presa fácil para la explotación y la violencia de sus clientes y empleadores. UN ويؤدي الخوف من القبض والترحيل إلى سهولة استغلال هؤلاء النساء في صناعة الجنس من جانب الوسطاء ومن جانب المستفيدين أيضاً.
    La situación económica es tan terrible que el 70% de las adolescentes considera que trabajar en la industria del sexo es una buena forma de ganar dinero. UN كما أن الحالة الاقتصادية أليمة بحيث يرى 70 في المائة من المراهقات أن العمل في صناعة الجنس وسيلة جيدة لكسب المال.
    Este flagelo amenaza a toda una generación de camboyanos, pero ningún grupo serán víctimas más trágicas que los niños obligados a participar en la industria del sexo. UN وتهدد هذه المحنة جيلا بكامله من الكمبوديين، لكن اﻷطفال الذين يزج بهم في صناعة الجنس هم أشد فئات المصابين تجسيدا للمأساة.
    A fin de crear un entorno propicio para las mujeres y las niñas y de promover la igualdad entre los géneros, los gobiernos y la sociedad civil deben adoptar medidas para erradicar la violencia contra las mujeres, en particular la violencia sexual y la explotación en la industria del sexo. UN من أجل تهيئة بيئة تساعد النساء والفتيات على النهوض بالمساواة بين الجنسين، يجب على الحكومات والمجتمع المدني اتخاذ إجراءات للقضاء على العنف ضد المرأة، وخاصة العنف والاستغلال الجنسيين في صناعة الجنس.
    Los métodos para recabar esa información tampoco hacen diferencia entre las cifras correspondientes a mujeres, hombres y transexuales en la industria del sexo. UN وإن أساليب العدِّ أيضاً لا تُميز في الوقت الراهن بين عدد النساء وعدد الرجال وعدد الأشخاص الذين تحولوا من جنس إلى آخر، الذين يعملون في صناعة الجنس.
    La Relatora Especial se reunió también con diversos interlocutores para discutir diversas cuestiones relacionadas con las trabajadoras del sexo y la trata de mujeres, en particular en relación con la creciente atención prestada en el mundo a la lucha contra la trata en la industria del sexo. UN والتقت بعدد من أصحاب المصلحة لمناقشة مسألة دمج الاشتغال بالجنس والاتجار، خاصةً لأنها ترتبط بتزايد الاهتمام العالمي مؤخراً بمكافحة الاتجار في صناعة الجنس.
    Many of the foreign women involved in the sex industry have also been trafficked and forced into prostitution. UN وقد تم الاتجار أيضاً بكثير من النساء الأجنبيات العاملات في صناعة الجنس وأجبرن على ممارسة الدعارة.
    Lógicamente, la demanda de prostitución aumenta junto con la expansión alarmante de la industria del sexo. UN من المنطقي أن يزداد الطلب على البغاء مع التوسع المزعج في صناعة الجنس.
    Todas estas disposiciones parecen estar en consonancia con una actitud más inflexible frente a la participación de menores de edad en la industria sexual y con una decisión más firme de proteger a los menores de los abusos y la explotación. UN ويبدو أن كل هذه الأحكام تتماشى مع موقف أشد إزاء انخراط القصر في صناعة الجنس والتزام أقوى بحماية القصر من الإيذاء والاستغلال.
    73. Los líderes de la aldea, que en un principio dijeron sentirse incapaces de enfrentarse al problema de la trata de niños, ahora tienen más iniciativa e impiden que haya más niñas que se marchan a trabajar a las zonas urbanas, probablemente en el negocio de la prostitución. UN 73- وبعد أن كان زعماء القرية يشعرون، حسب قولهم، بالعجز عن معالجة الاتجار، صاروا يضطلعون بدور استباقي أكثر، ومنعوا فتيات أخريات من مغادرة القرية للعمل في المناطق الحضرية، والأرجح في صناعة الجنس.
    Domestic migrant workers and women in the sex industry are prohibited, for example, from getting married during their stay in Lebanon and could be deported if they do. UN فعلى سبيل المثال، يحظر على الشاغلات والعاملات في صناعة الجنس الزواج أثناء فترة إقامتهن في لبنان ويمكن إبعادهن إذا تزوجن().
    Según estimaciones del informe de 2005 del Comité de Examen de la Ley sobre la Prostitución, titulado Carácter y Amplitud de la industria del sexo en Nueva Zelandia: Una Estimación (The Nature and Extent of the Sex Industry in New Zealand: An Estimation), había alrededor de 5.932 personas que se dedicaban a la industria del sexo inmediatamente antes de la aprobación de la ley. UN وقدَّر تقرير لجنة استعراض قانون البغاء لعام 2005، المُعنوَن طبيعة صناعة الجنس في نيوزيلندا ومدى انتشارها: تقدير، أنه كان نحو 932 5 شخصاً يعملون في صناعة الجنس التجاري قبل سن القانون المذكور مباشرة.
    El Departamento de Servicios Sociales tiene asimismo seis centros de capacitación y rehabilitación para trabajadoras sexuales. UN ولدى إدارة الخدمات الاجتماعية ستة مراكز للتدريب وإعادة التأهيل مخصصة للعاملات السابقات في صناعة الجنس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus