"في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el proceso de seguimiento del EPU
        
    • en el proceso de seguimiento del examen
        
    • en el seguimiento del examen periódico universal
        
    Eslovenia recomendó a Finlandia que integrara plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU y agradecería conocer sus planes a ese respecto. UN وأوصت سلوفينيا بأن تدمج فنلندا منظوراً جنسانياً إدماجاً كاملاً في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل واستفسرت عن الخطط المقررة في هذا الصدد.
    Eslovenia recomendó a la República de Corea que, de manera constante y sistemática, incorporara una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU. UN وأوصت سلوفينيا بأن تدرج جمهورية كوريا، تلقائياً وبصورة دائمة، منظوراً جنسانياً في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    También recomendó que la sociedad civil participara plenamente en el proceso de seguimiento del EPU dentro del país. UN وأوصت أيضاً بمشاركة المجتمع المدني مشاركة كاملة في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل على المستوى الوطني.
    Eslovenia recomendó a Finlandia que integrara plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU y agradecería conocer sus planes a ese respecto. UN وأوصت سلوفينيا بأن تدمج فنلندا منظوراً جنسانياً إدماجاً كاملاً في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل واستفسرت عن الخطط المقررة في هذا الصدد.
    Eslovenia recomendó también que se aplicara una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del examen periódico universal, en forma tanto sistemática como sostenida. UN وأوصت سلوفينيا بالأخذ بمنظور جنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل بطريقة منهجية ومستمرة.
    44. Seguir trabajando con grupos de derechos humanos de la sociedad civil en el seguimiento del examen periódico universal (Reino Unido). UN 44- مواصلة المشاركة مع جماعات حقوق الإنسان من المجتمع المدني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (المملكة المتحدة)؛
    8. Integrar plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia). UN 8- إدماج منظور جنساني إدماجاً كاملاً في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)
    8. Integrar plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia). UN 8- إدماج منظور جنساني إدماجاً كاملاً في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا).
    Eslovenia pidió al Brasil que informara sobre los progresos hechos en relación con las cuestiones de género y recomendó que se integrara plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU. UN وطلبت سلوفينيا أن تقدم البرازيل معلومات عن التقدم المحرز بشأن القضايا الجنسانية وأوصت بإدماج المنظور الجنساني بصورة كاملة في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    Eslovenia pidió al Brasil que informara sobre los progresos hechos en relación con las cuestiones de género y recomendó que se integrara plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU. UN وطلبت سلوفينيا أن تقدم البرازيل معلومات عن التقدم المحرز بشأن القضايا الجنسانية وأوصت بإدماج المنظور الجنساني بصورة كاملة في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    8. Integrar plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia). UN 8- إدماج منظور جنساني إدماجاً كاملاً في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل. (سلوفينيا).
    16. Integrar plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia); UN 16- إدخال المنظور الجنساني بالكامل في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛
    15. Integrar una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia). UN 15- دمج المنظور الجنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا).
    11. Incorporar sistemáticamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia); UN 11- القيام، على نحو منتظـم، بإدماج منظور جنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛
    Incluir de manera sistemática y constante la perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia) UN إدراج منظور جنساني، بصورة تلقائية ودائمة، في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛
    18. Incluir de manera sistemática y constante la perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia); UN 18- إدراج منظور جنساني، بصورة تلقائية ودائمة، في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛
    15. Integrar una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia). UN 15- دمج المنظور الجنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا).
    16. Integrar plenamente una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia); UN 16- إدخال المنظور الجنساني بالكامل في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛
    3. Recomendó a Sudáfrica que integrara de manera sistemática y constante la perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia); UN 3- توصى جنوب أفريقيا بإدماج المنظور الجنساني على نحو منهجي ومستمر في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛
    Incluir, de forma continua y sistemática, una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del EPU (Eslovenia) UN 12- إدراج المنظور الجنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل بطريقة منهجية (بريطانيا)؛
    Incluir, de forma continua y sistemática, una perspectiva de género en el proceso de seguimiento del examen Periódico Universal UN دمج البُعد الجنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل بصورة منهجية
    33. Al Reino Unido le interesaba saber cómo participó la sociedad civil en la elaboración del informe nacional y cómo el Gobierno había previsto colaborar con ella en el seguimiento del examen periódico universal de Eritrea. UN 33- وأعربت المملكة المتحدة عن اهتمامها بمعرفة كيفية مشاركة المجتمع المدني في صياغة التقرير الوطني وكيف تعتزم الحكومة المشاركة معه في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل لإريتريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus