Necesito una PlayStation 4 en el salón y la próxima vez que me pongas excusas sobre hacer mis deberes... | Open Subtitles | أريد بلاي ستيشن 4 في غرفة المعيشة وفي المرة القادمة التي تعطيني مبررات عن واجباتي المدرسية |
CO: Mi coche está en el salón. MO: Mis boyscouts pueden reconstruir 12 buzones. | TED | كايتريا أونيل: سيارتي في غرفة المعيشة. مورغان أونيل: فرقة الكشافة خاصتي ترغب في اعادة بناء 12 صندوق بريد. |
Está sentado en el salón con la luz apagada. | Open Subtitles | لا شيء، إنه جالس في غرفة المعيشة في الظلام |
El bebé no le deja dormir. Él dormía en la sala de estar. | Open Subtitles | الطفل يبقيه مستيقظاً ، و لذلك هو ينام في غرفة المعيشة |
Él tiene uno en el dormitorio y uno en la sala de estar, y son realmente profundo, lo que tiene que llenarlos en la bañera. | Open Subtitles | لديه واحدة في غرفة النوم واخرى في غرفة المعيشة . وهي متجمدة حقا , ولذلك عليك ملئها حتى في حوض الاستحمام. |
Tú dormiste en el dormitorio y yo en el salón. | Open Subtitles | لقد نمت في غرفة النوم ونمت أنا في غرفة المعيشة |
¿Me desnudo en el salón y me das un manguerazo? | Open Subtitles | لم لا أتعرى في غرفة المعيشة وترشني بالماء |
Oh, nosotros estábamos... nosotros estábamos en el salón y su madre en la cocina. | Open Subtitles | , كنا في غرفة المعيشة و والدته كانت في المطبخ |
Y tu dijiste que tu camilla de masaje estaba en el salón y el dormitorio. | Open Subtitles | وقلت أن طاولة المساج كانت في غرفة المعيشة وقلت أيضأ أنها كانت في غرفة النوم |
Bueno... las decoraciones estan en el salón. | Open Subtitles | حسنًا ، كل الديكورات مكدَّسة في غرفة المعيشة |
Aún no,pero no hemos estado en el salón. | Open Subtitles | ليس بعد ، ولكننا لم نبحث في غرفة المعيشة بعد حسنا ، أنا لست طبيبا شرعيا ، ولكن هذا يبدو مثل شق حراري |
Necesito apoyo en la sala de estar en el final oeste del pasillo, ahora. | Open Subtitles | احتاج الى تغطية في غرفة المعيشة في النهاية الغربية من الرواق حالاً |
Eso me recuerda a cuando los estúpidos de mis hermanos construían fuertes en la sala de estar y no me dejaban entrar. | Open Subtitles | هذا يذكرني عندما كان يقوم أخي و أختي الغبيان يبنيان القلاع في غرفة المعيشة و لا يسمحوا لي بالدخول |
Los policías ordenaron a las dos mujeres que se quedaran en la sala de estar y llevaron a Sugeenthan Thamotharampillai a otra habitación. | UN | وأمر ضباط الشرطة المرأتين بالبقاء في غرفة المعيشة وأخذوا سوجينثان إلى غرفة أخرى. |
Lo que voy a hacer es mostrarles 30 minutos en video acelerado, de nuevo, de la vida en la sala de estar. | TED | ما سأقوم بفعله أن أعطيكم منظور مسرع في 30 دقيقة، مجددا، من الحياة في غرفة المعيشة. |
Y a las 10 p. m., Maksim, el artista en nuestro grupo, se sentó en la batería que habíamos montado en la sala de estar y empezó a golpearla. | TED | وفي الساعة العاشرة مساءً، مكسيم، الفنان في مجموعتنا، جلس على مجموعة الطبول والتي ركبناها في غرفة المعيشة وشرع بقرعها. |
Sirvienta en la sala de estar, y un acróbata en el dormitorio. | Open Subtitles | خادمة في غرفة المعيشة وبهلوان في سرير النوم |
En el sofá del salón, que tiene esos brazos tan altos. | Open Subtitles | هل تعرفين الأريكة التي في غرفة المعيشة لديها أذرع مرتفعة؟ |
Nada, si quieres cantar en tu sala de estar, puedes estar tan jodida como quieras, allí. | Open Subtitles | لا شيء, إذا كنتي تريديت أن تغني في غرفة المعيشة يمكنك أن تكوني حمقاء هناك |
Es todo. Hazlo en el living, para que tus padres lo vean. | Open Subtitles | انهِ حياتك في غرفة المعيشة حتى يراك والديك |
Creo que no hay razón para que no te puedas desvestir aquí en la sala. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس هناك سبب يمنعك من خلع ملابسه هنا في غرفة المعيشة |
La policía la halló tendida en el sofá de la sala de estar... toda golpeada, envuelta en una frazada, desnuda. | Open Subtitles | وجدها رجال الشرطة راقدة علي الأريكة في غرفة المعيشة و قد ضُرِبَت ضرباً مبرحاً و قيدت البطانية, و عارية |
Cuando estoy en un trabajo. Ves aquí, él está en la sala de estar. | Open Subtitles | عندما أكون في مُهمة إنظري ، هو هنا في غرفة المعيشة |