Una vez era tarde, y la Srta. Dobie estaba en su cuarto. | Open Subtitles | وحين تكون آنسة دوبي في غرفتها في آخر الليل |
Le he dicho a Lolita muchas veces que deje eso en su cuarto. | Open Subtitles | لقد أخبرت لوليتا كثيرا بأن تضع هذا الشيء في غرفتها |
Está mejor, pero aún sigue en su cuarto. | Open Subtitles | لابأس, فهي تتحسن لكنها مازالت راقدة في غرفتها |
Idgie está en su habitación y dice que no saldrá el resto de su vida. | Open Subtitles | ادجي موجودة فوق في غرفتها.. وتقول لن تخرج منها لباقي حياتها |
Emily, me dijo una vez que en su dormitorio se resistió a los demonios pero en el hospital triunfaron sobre ella. | Open Subtitles | أخبرتني إيميلي مرة أنها قاومت الشياطين في غرفتها ولكنهم تمكنوا منها في المستشفى |
Bueno, uno puede imaginarlo después de que pusieras tu maleta en su habitación. | Open Subtitles | انت ترى كيف انهم يتعجبون بعد ان وضعت حقيبتك في غرفتها |
Solo vine hasta aquí para quedarme en su habitación de invitados, pero... | Open Subtitles | لم أقطع كل تلك المسافه إلى هنا لأجلس في غرفتها للضيوف .. و لكن |
Está indispuesta, descansando en su cuarto y no debe ser molestada | Open Subtitles | ،إنها متوعكة ..وترتاح في غرفتها ولا يسمح بازعاجها |
Si estuviere en su cuarto o en la casa castíguenme las leyes del Estado por vil engañador. | Open Subtitles | .. إذا كانت في غرفتها او المنزل .. دعني الي القضاء لمعاقبتي بسبب خداعي لك |
Cuando estuve en su cuarto hoy, debo habérmela metido... sin querer en el bolsillo. | Open Subtitles | عندما كنت في غرفتها لابد وأني بلا قصد حشرتها في جيبي |
Me refiero, a que ella encontró una playera de él en su cuarto, y él dijo que no era suya... pero creo que tenia su nombre. | Open Subtitles | أعني أنها وجدت قميصه في غرفتها و قال أن القميص ليس له على الرغم أن اسمه مكتوب على القميص |
Se quedará encerrada en su cuarto. Sin excepción. | Open Subtitles | عليها أن تبقى في غرفتها طول الوقت لا استثناءات لذلك |
Ella me invitó a pasar unos días. Está en su cuarto, cambiándose. | Open Subtitles | وقد دعتني هنا لعطلة نهاية الإسبوع إنها في غرفتها الآن، للتغيير |
Apuesto que están en su cuarto de hotel, jadeando. | Open Subtitles | أراهن بأنّهم في غرفتها في الفندق يلهثون انفاسهم |
Manou descansa en su cuarto. Le diré que viniste. | Open Subtitles | مانو الآن ترتاح في غرفتها سأخبرها بأنك هنا |
Pobre chica. Ha de estar en su cuarto, hecha un mar de lágrimas. | Open Subtitles | فتاه مسكينه ,أراهن أنها تجلس في غرفتها وحيده تبكي |
Estaba arriba, en su cuarto, metiéndome en mis cosas, y hallé todo esto en su clóset. | Open Subtitles | كنت في الطابق العلوي في غرفتها أهتم بأموري الخاصّة ووجدت كل هذا في حجرتها |
Déjala sola en algún lado, pero no en su cuarto. Eso son vacaciones. | Open Subtitles | فقط عاقبها في مكان ما ولكن ليس في غرفتها ستكون كالعطلة لها |
Ese también fue el año que mi hija se pasó un mes llorando en su cuarto. | Open Subtitles | وهي السنةة التي جعلت أبنتي تقضي شهر في غرفتها تبكي |
Sí, ella está en su habitación, en el teléfono, la puerta cerrada, esperando que le digas que tiene un concurso de francés y un documento de historia que vence mañana. | Open Subtitles | نعم، إنها في غرفتها تستخدم الهاتف، وتقفل الباب بانتظاركِ أن تخبريها بأن لديها امتحاناً في اللغة الفرنسية |
Pero si descubro que eres tú quien deja mariposas en el cuarto de mi novia sabrás de mí. | Open Subtitles | إذا اكتشفت أنك تركت فراشات في غرفتها ستعرف معنى المنافسة |
Creo que podrías ayudarme a encontrar un marco para él, y podemos ponerlo en su habitación para cuando venga a casa. | Open Subtitles | كنت أفكر اذا يمكنك مساعدتي في شراء إطار لها لنعلقة في غرفتها . عندما تعود |