"في غرفتها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en su cuarto
        
    • está en su habitación
        
    • en su dormitorio
        
    • ¿ En su habitación
        
    • en su habitación de
        
    • en el cuarto
        
    • en su habitación para
        
    Una vez era tarde, y la Srta. Dobie estaba en su cuarto. Open Subtitles وحين تكون آنسة دوبي في غرفتها في آخر الليل
    Le he dicho a Lolita muchas veces que deje eso en su cuarto. Open Subtitles لقد أخبرت لوليتا كثيرا بأن تضع هذا الشيء في غرفتها
    Está mejor, pero aún sigue en su cuarto. Open Subtitles لابأس, فهي تتحسن لكنها مازالت راقدة في غرفتها
    Idgie está en su habitación y dice que no saldrá el resto de su vida. Open Subtitles ادجي موجودة فوق في غرفتها.. وتقول لن تخرج منها لباقي حياتها
    Emily, me dijo una vez que en su dormitorio se resistió a los demonios pero en el hospital triunfaron sobre ella. Open Subtitles أخبرتني إيميلي مرة أنها قاومت الشياطين في غرفتها ولكنهم تمكنوا منها في المستشفى
    Bueno, uno puede imaginarlo después de que pusieras tu maleta en su habitación. Open Subtitles انت ترى كيف انهم يتعجبون بعد ان وضعت حقيبتك في غرفتها
    Solo vine hasta aquí para quedarme en su habitación de invitados, pero... Open Subtitles لم أقطع كل تلك المسافه إلى هنا لأجلس في غرفتها للضيوف .. و لكن
    Está indispuesta, descansando en su cuarto y no debe ser molestada Open Subtitles ،إنها متوعكة ..وترتاح في غرفتها ولا يسمح بازعاجها
    Si estuviere en su cuarto o en la casa castíguenme las leyes del Estado por vil engañador. Open Subtitles .. إذا كانت في غرفتها او المنزل .. دعني الي القضاء لمعاقبتي بسبب خداعي لك
    Cuando estuve en su cuarto hoy, debo habérmela metido... sin querer en el bolsillo. Open Subtitles عندما كنت في غرفتها لابد وأني بلا قصد حشرتها في جيبي
    Me refiero, a que ella encontró una playera de él en su cuarto, y él dijo que no era suya... pero creo que tenia su nombre. Open Subtitles أعني أنها وجدت قميصه في غرفتها و قال أن القميص ليس له على الرغم أن اسمه مكتوب على القميص
    Se quedará encerrada en su cuarto. Sin excepción. Open Subtitles عليها أن تبقى في غرفتها طول الوقت لا استثناءات لذلك
    Ella me invitó a pasar unos días. Está en su cuarto, cambiándose. Open Subtitles وقد دعتني هنا لعطلة نهاية الإسبوع إنها في غرفتها الآن، للتغيير
    Apuesto que están en su cuarto de hotel, jadeando. Open Subtitles أراهن بأنّهم في غرفتها في الفندق يلهثون انفاسهم
    Manou descansa en su cuarto. Le diré que viniste. Open Subtitles مانو الآن ترتاح في غرفتها سأخبرها بأنك هنا
    Pobre chica. Ha de estar en su cuarto, hecha un mar de lágrimas. Open Subtitles فتاه مسكينه ,أراهن أنها تجلس في غرفتها وحيده تبكي
    Estaba arriba, en su cuarto, metiéndome en mis cosas, y hallé todo esto en su clóset. Open Subtitles كنت في الطابق العلوي في غرفتها أهتم بأموري الخاصّة ووجدت كل هذا في حجرتها
    Déjala sola en algún lado, pero no en su cuarto. Eso son vacaciones. Open Subtitles فقط عاقبها في مكان ما ولكن ليس في غرفتها ستكون كالعطلة لها
    Ese también fue el año que mi hija se pasó un mes llorando en su cuarto. Open Subtitles وهي السنةة التي جعلت أبنتي تقضي شهر في غرفتها تبكي
    Sí, ella está en su habitación, en el teléfono, la puerta cerrada, esperando que le digas que tiene un concurso de francés y un documento de historia que vence mañana. Open Subtitles نعم، إنها في غرفتها تستخدم الهاتف، وتقفل الباب بانتظاركِ أن تخبريها بأن لديها امتحاناً في اللغة الفرنسية
    Pero si descubro que eres tú quien deja mariposas en el cuarto de mi novia sabrás de mí. Open Subtitles إذا اكتشفت أنك تركت فراشات في غرفتها ستعرف معنى المنافسة
    Creo que podrías ayudarme a encontrar un marco para él, y podemos ponerlo en su habitación para cuando venga a casa. Open Subtitles كنت أفكر اذا يمكنك مساعدتي في شراء إطار لها لنعلقة في غرفتها . عندما تعود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus