"في فرع أروشا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en la subdivisión de Arusha
        
    • de la subdivisión de Arusha
        
    • para la subdivisión de Arusha
        
    • en Arusha
        
    Hasta la fecha, el Tribunal solo ha comenzado la contratación para 10 puestos en la subdivisión de Arusha, atendiendo a solicitudes de los administradores del Mecanismo. UN وحتى وقتنا هذا، لم تبدأ المحكمة في استقدام الموظفين إلا لعشر وظائف في فرع أروشا وذلك استجابة لطلبات تلقتها من إدارة الآلية.
    Representantes de la Fiscalía han participado en grupos de entrevistadores y en algunos otros aspectos de los procesos de selección de candidatos a puestos en la subdivisión de Arusha. UN وشارك مكتب المدعي العام في الأفرقة التي أجرت المقابلات مع المرشحين لشغل الوظائف، وفي بعض الجوانب الأخرى لعمليات الاختيار لشغل الوظائف المتاحة في فرع أروشا.
    El Mecanismo examina una causa de apelación en la subdivisión de Arusha. UN وتنظر الآلية في قضية استئناف واحدة في فرع أروشا.
    El 2 de julio de 2012, el Presidente nombró al Magistrado Vagn Joensen magistrado de turno de la subdivisión de Arusha. UN 35 - في 2 تموز/يوليه 2012، عين الرئيس القاضيَ فاغن جونسن للعمل بصفة قاض مناوب في فرع أروشا.
    La oficina de la subdivisión de Arusha y la de la subdivisión de La Haya estarán formadas cada una por un Oficial Encargado y los demás funcionarios calificados que sean necesarios. UN وسيكون لكل من مكتب المدعي العام في فرع أروشا ومكتب المدعي العام في فرع لاهاي موظف مسؤول عن المكتب إلى جانب من قد يَلزم من الموظفين المؤهلين الآخرين.
    Hasta la fecha, el Tribunal solo ha comenzado la contratación para 10 puestos para la subdivisión de Arusha, atendiendo a solicitudes de los administradores del Mecanismo. UN وحتى وقتنا هذا، لم تبدأ المحكمة في استقدام الموظفين إلا لعشر وظائف في فرع أروشا وذلك استجابة لطلبات تلقتها من إدارة الآلية.
    en la subdivisión de Arusha, la responsabilidad de atender las solicitudes internacionales de asistencia se transfirió oficialmente al Mecanismo el 1 de julio de 2012. UN 48 - في 1 تموز/يوليه 2012، انتقلت رسميا إلى الآلية مسؤولية تلبية طلبات المساعدة الأجنبية في فرع أروشا.
    Sueldos y prestaciones de los magistrados (disminución:3.667.200 dólares, solo en la subdivisión de Arusha) UN مرتبات وبدلات القضاة (نقصان: 200 667 3 دولار، في فرع أروشا فقط)
    Consultores y expertos (disminución: 92.900 dólares, solo en la subdivisión de Arusha) UN الاستشاريون والخبراء (نقصان: 900 92 دولار في فرع أروشا فقط)
    Suministros y materiales (disminución: 527.500 dólares, solo en la subdivisión de Arusha) UN اللوازم والمواد (نقصان: 500 527 دولار في فرع أروشا فقط)
    C. Establecimiento De conformidad con su mandato, el Mecanismo comenzó sus actividades en la subdivisión de Arusha el 1 de julio de 2012, asumiendo determinadas funciones heredadas del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN 18 - بدأت الآلية عملياتها في فرع أروشا في 1 تموز/يوليه 2012 وفقا لولايتها، وباشرت الاضطلاع ببعض الوظائف الموروثة من المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    La disminución de 3.667.200 dólares, que corresponde íntegramente a la subdivisión de Arusha, se puede atribuir a que el nivel de actividad judicial en la subdivisión de Arusha fue menor al previsto, debido en parte a que no hubo procesamiento de prófugos. UN 8 - يعزى النقصان البالغ 200 667 3 دولار، وكله في فرع أروشا، إلى تدني مستوى النشاط القضائي في فرع أروشا عما كان متوقعاً، لسبب يرجع جزئياً إلى عدم إجراء محاكمات الفارين من العدالة.
    Viaje de representantes (disminución neta:231.600 dólares, que corresponde a una disminución en la subdivisión de Arusha (269.200 dólares) y un aumento de 37.600 dólares en la subdivisión de La Haya) UN سفر الممثلين (نقصان صاف: 600 231 دولار)، بما في ذلك نقصان في فرع أروشا (200 269 دولار) وزيادة قدرها 600 37 دولار في فرع لاهاي)
    nación final propuesta para 2012-2013 Puestos (disminución neta: 1.417.900 dólares, que corresponde a una disminución en la subdivisión de Arusha (1.509.500 dólares) y un aumento de 91.600 dólares en la subdivisión de La Haya UN الوظائف (نقصان صاف: 900 417 1 دولار، بما في ذلك نقصان في فرع أروشا (500 509 1 دولار) وزيادة قدرها 600 91 في فرع لاهاي)
    Viajes de funcionarios (disminución: 1.029.400 dólares, que corresponde a una disminución en la subdivisión de Arusha (1.341.500 dólares) y un aumento de 312.100 dólares en la subdivisión de La Haya) UN سفر الموظفين (نقصان: 400 029 1 دولار، بما في ذلك نقصان في فرع أروشا (500 341 1 دولار) وزيادة قدرها 100 312 دولار في فرع لاهاي
    Servicios por contrata (disminución: 3.847.700 dólares, solo en la subdivisión de Arusha) UN الخدمات التعاقدية (نقصان: 700 847 3 دولار في فرع أروشا فقط)
    La disminución, que corresponde íntegramente a la subdivisión de Arusha, se debe a que la actividad judicial en la subdivisión de Arusha fue menor a la prevista y, en particular, a que no se celebró el procesamiento de los prófugos. UN 20 - يُعزى النقصان، الحاصل في فرع أروشا فقط، إلى تدني مستوى النشاط القضائي في فرع أروشا عما كان متوقعا، لا سيما عدم محاكمة المتهمين الهاربين.
    El 2 de julio de 2012, el Presidente del Mecanismo nombró al Juez Vagn Joensen magistrado de guardia de la subdivisión de Arusha. UN 27 - وفي 2 تموز/يوليه 2012 انتدب رئيس الآلية القاضي فاغن يوهانسن بوصفه القاضي المنوب للآلية في فرع أروشا.
    Durante la puesta en marcha de la subdivisión de Arusha, en 2012, la tasa media de vacantes fue del 63,3% en los puestos del Cuadro Orgánico y del 62,9% en los puestos del Cuadro de Servicios Generales y cuadros conexos. UN وخلال بدء العمل في فرع أروشا في عام 2012، بلغ متوسط معدلات الشغور 63.3 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 62.9 في المائة للوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    El 2 de julio de 2012, el Presidente nombró al Juez Vagn Joensen magistrado de turno de la subdivisión de Arusha. UN في 2 تموز/يوليه 2012، كلف الرئيس القاضي فاغن يونسن بالعمل قاضياً مناوباً في فرع أروشا.
    No obstante, la Junta observó que la contratación inicial para la subdivisión de Arusha no estaba más que en sus fases preliminares y que todavía no se había nombrado a ningún jefe de sección para la subdivisión de Arusha, a excepción de los contratados para la Oficina del Fiscal. UN لكن المجلس لاحظ أن استقدام الموظفين الأوّلي للعمل في فرع أروشا لم يتجاوز مراحله التمهيدية؛ وأنه لم يُعيَن في فرع أروشا رئيس للقسم ولا موظفون باستثناء الموظفين المستقدمين للعمل في مكتب المدعي العام.
    Tras la disolución del Tribunal Penal Internacional para Rwanda se necesitarán unos 56 funcionarios para desempeñar las funciones de carácter permanente de la subdivisión del Mecanismo en Arusha. UN وعقب إغلاق المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، ستكون ثمة حاجة إلى ما مجموعه 56 موظفا لتنفيذ المهام المستمرة في فرع أروشا من الآلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus