"في فيينا من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en Viena los días
        
    • sesiones en Viena del
        
    • lugar en Viena del
        
    • celebró en Viena del
        
    • celebrada en Viena del
        
    • en Viena por
        
    organizada transnacional, celebrada en Viena los días 5 y 6 de noviembre de 1998 UN التي عقدت في فيينا من ٥ الى ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١
    98. La Comisión celebró su 55º período de sesiones en Viena los días 12 a 16 de marzo de 2012. UN 98- عقدت اللجنة دورتها الخامسة والخمسين في فيينا من 12 إلى 16 آذار/مارس 2012.
    22. El Comité decidió celebrar su 59º período de sesiones en Viena del 21 al 25 de mayo de 2012. UN 22- ووافقت اللجنة على عقد دورتها التاسعة والخمسين في فيينا من 21 إلى 25 أيار/ مايو 2012.
    179. La Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal celebró su quinto período de sesiones en Viena del 21 al 31 de mayo de 1996. UN ٩٧١ - عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورتها الخامسة في فيينا من ١٢ الى ١٣ أيار/ مايو ٦٩٩١.
    Ese período de sesiones del Grupo de Trabajo tuvo lugar en Viena del 6 al 17 de diciembre de 1999. UN وعقدت دورة الفريق العامل تلك في فيينا من 6 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    El 28º período de sesiones de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional se celebró en Viena del 2 al 26 de mayo de 1995. UN عقدت الدورة الثامنة والعشرون للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في فيينا من ٢ الى ٦٢ أيار/مايو ٥٩٩١.
    21. La propuesta de proyecto se presentó inicialmente en la Reunión Interinstitucional sobre las Actividades Relativas al Espacio Ultraterrestre, celebrada en Viena del 7 al 9 de febrero de 1996, donde fue objeto de comentarios favorables. UN وقد عرض المشروع المقترح لأول مرة على الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي، المعقود في فيينا من 7 الى 9 شباط / فبراير 1996، حيث حظي بتعليقات إيجابية.
    La FEFAF realiza un seguimiento de la labor de las Comisiones sobre Familia y Envejecimiento en Viena por medio de la asociación nacional local. UN ويتابع الاتحاد أعمال لجنتي الأسرة والشيخوخة في فيينا من خلال الرابطة الوطنية المحلية.
    Informe de la tercera reunión del grupo de trabajo oficioso establecido para ayudar al Presidente del Comité Especial encargado de elaborar una convención contra la delincuencia organizada transnacional, celebrada en Viena los días 5 y 6 de noviembre de 1998 UN تقرير عن الدورة الثالثة للفريق العامل غير الرسمي المنشأ لمساعدة رئيس اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، التي عقدت في فيينا من ٥ الى ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١
    Con vistas a la tercera Conferencia sobre medidas para facilitar la entrada en vigor del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, que tuvo lugar en Viena los días 3 a 5 de septiembre, y sobre la base de su posición común renovada, la Unión Europea efectuó gestiones en 74 países. UN وقد قام الاتحاد الأوروبي، في ضوء المؤتمر الثالث المعني بتيسير نفاذ المعاهدة الذي عقد في فيينا من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر، وعلى أساس موقفه المشترك المتجدد، ببذل مساع جديدة في 74 بلدا.
    1. La Reunión de expertos de las Naciones Unidas sobre los beneficios para la humanidad de la Estación Espacial Internacional se celebró en Viena los días 11 y 12 de junio de 2012. UN 1- انعقد اجتماع الأمم المتحدة للخبراء بشأن منافع محطة الفضاء الدولية لصالح البشرية، في فيينا من 11 إلى 12 حزيران/يونيه 2012.
    Informe de la reunión de expertos para mejorar la cooperación internacional en el marco de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción celebrada en Viena los días 22 y 23 de octubre de 2012 UN تقرير عن اجتماع الخبراء المعنيين بتعزيز التعاون الدولي بموجب الاتفاقية، المعقود في فيينا من 22 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2012
    La Conferencia General decidió celebrar su noveno período de sesiones en Viena del 3 al 7 de diciembre de 2001. UN قرر المؤتمر العام عقد دورته التاسعة في فيينا من ٣ الى ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٠٠٢.
    29. El Comité Especial celebró su segundo período de sesiones en Viena del 8 al 12 de marzo de 1999, durante el cual tuvieron lugar diez sesiones. UN 29- عقدت اللجنة المخصصة دورتها الثانية في فيينا من 8 الى 12 آذار/مارس 1999، وعقدت أثناءها 10 جلسات.
    35. El Comité Especial encargado de elaborar una convención contra la delincuencia organizada transnacional celebró su tercer período de sesiones en Viena del 28 de abril al 3 de mayo de 1999, durante el cual tuvieron lugar ocho sesiones. UN 35- عقدت اللجنة المخصصة دورتها الثالثة في فيينا من 28 نيسان/أبريل الى 3 أيار/مايو 1999، وعقدت أثناءها ثماني جلسات.
    40. El Comité Especial celebró su cuarto período de sesiones en Viena del 28 de junio al 9 de julio de 1999, durante el cual tuvieron lugar 20 sesiones. UN 40- عقدت اللجنة المخصصة دورتها الرابعة في فيينا من 28 حزيران/يونيه الى 9 تموز/ يوليه 1999، وعقدت أثناءها 20 جلسة.
    Ese período de sesiones del Grupo de Trabajo tuvo lugar en Viena del 6 al 17 de diciembre de 1999. UN وعقدت تلك الدورة الاستطلاعية للفريق العامل في فيينا من 6 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    395. La Comisión aprobó el lugar y la fecha de celebración de su 42º período de sesiones, que tendrá lugar en Viena del 29 de junio al 17 de julio de 2009. UN 395- وافقت اللجنة على عقد دورتها الثانية والأربعين في فيينا من 29 حزيران/يونيه إلى 17 تموز/يوليه 2009.
    La fase de exposición de argumentos orales había tenido lugar en Viena del 26 de marzo al 1 de abril de 2010. UN وجرت المرافعات الشفوية في فيينا من 26 آذار/مارس إلى 1 نيسان/أبريل 2010.
    El sexto período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal se celebró en Viena del 28 de abril al 9 de mayo de 1997. UN ٢ - عقـــدت الدورة السادسة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا من ٨٢ نيسان/أبريل إلى ٩ أيار/مايو ٧٩٩١.
    El 31º período de sesiones de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional se celebró en Viena del 1º al 12 de junio de 1998. UN عقدت الدورة الحادية والثلاثون للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في فيينا من ١ إلى ٢١ حزيران/يونيه ٨٩٩١.
    Esto se puso claramente de manifiesto en la reunión celebrada en Viena del 12 al 14 de febrero. UN وتجلى هذا الواقع في الاجتماع المعقود في فيينا من ٢١ إلى ٤١ شباط/فبراير.
    33. De conformidad con la resolución 1996/13 del Consejo Económico y Social, un miembro del Comité asistió a la reunión organizada en Viena por la División de Prevención del Delito y Justicia Penal del 6 al 9 de noviembre de 1997 para debatir la estrategia para el Grupo de Coordinación en materia de Justicia de Menores. UN ٣٣- وعملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٦٩٩١/٣١، حضر أحد أعضاء اللجنة اجتماعا نظمته في فيينا من ٦ إلى ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١ شعبة اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية لبحث استراتيجية لفريق التنسيق المعني بقضاء اﻷحداث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus