"في قسم الموارد البشرية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en la Sección de Recursos Humanos
        
    • de la Sección de Recursos Humanos
        
    • en cuanto a los recursos humanos
        
    La Comisión reitera su recomendación de que no se aprueben esos tres puestos del cuadro de servicios generales en la Sección de Recursos Humanos. UN وتوصي اللجنة من جديد بعدم الموافقة على هذه الوظائف الثلاث من فئة الخدمات العامة في قسم الموارد البشرية.
    Supresión de un puesto de auxiliar de idiomas en Abyei para atender la solicitud de puestos adicionales en la Sección de Recursos Humanos UN إلغاء وظيفة مساعد لغوي في أبيي لتلبية الطلب على وظائف إضافية في قسم الموارد البشرية
    Supresión de un puesto de auxiliar de presupuesto para atender las solicitudes de puestos adicionales en la Sección de Recursos Humanos UN إلغاء وظيفة مساعد شؤون الميزانية لتلبية طلب وظائف إضافية في قسم الموارد البشرية
    Voluntarios de las Naciones Unidas: transferencia de 2 plazas a la recientemente establecida Dependencia de Capacitación, en la Sección de Recursos Humanos UN متطوعو الأمم المتحدة: نقل وظيفتين إلى وحدة التدريب المنشأة حديثا في قسم الموارد البشرية
    También se propone reclasificar un puesto de la Sección de Recursos Humanos de categoría P-3 a P-4. UN ويُقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة واحدة في قسم الموارد البشرية من رتبة ف-3 إلى رتبة ف-4.
    Actualmente la tasa de vacantes en la Sección de Recursos Humanos es del 5%. UN يبلغ معدل الشغور الحالي في قسم الموارد البشرية 5 في المائة.
    Los puestos adicionales en la Sección de Recursos Humanos se han mantenido en el nivel mínimo, debido a que la UNSOA aprovechará el apoyo prestado por el Centro Regional de Servicios de Entebbe. UN وقد أبقي على مستوى الوظائف الإضافية في قسم الموارد البشرية في أدنى حد نظرا إلى أن مكتب دعم البعثة سيستعين بالدعم المقدم من مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي.
    Establecimiento de 1 puesto de Auxiliar de Recursos Humanos en la Sección de Recursos Humanos, Mogadiscio UN إنشاء وظيفة مساعد للموارد البشرية في قسم الموارد البشرية في مقديشو
    Establecimiento de 1 puesto de Auxiliar de Recursos Humanos en la Sección de Recursos Humanos, Nairobi UN إنشاء وظيفة مساعد للموارد البشرية في قسم الموارد البشرية في نيروبي
    La OSSI también ha recomendado una mayor comunicación horizontal entre el personal y la dirección y una planificación más orientada hacia los objetivos en la Sección de Recursos Humanos. UN وحث المكتب في توصيات أخرى، على المزيد من الاتصال الأفقي بين الموظفين والمديرين والمزيد من التخطيط الموجه نحو الأهداف في قسم الموارد البشرية.
    Además, un examen más reciente de la gestión llevado a cabo en la Misión recomienda que se integren los servicios de viaje en la Sección de Recursos Humanos, y no en la Sección de Servicios Generales. UN وعلاوة على ذلك، أوصى استعراض للإدارة أُعد مؤخرا في البعثة بإدماج خدمات السفر في قسم الموارد البشرية لتُصبح جزءا من مهامه، بدلا من قسم الخدمات العامة.
    Supresión de 2 plazas en la Sección de Recursos Humanos UN إلغاء وظيفتين في قسم الموارد البشرية
    Además, las funciones de la Dependencia de Viajes y Visados y la Dependencia de Capacitación Integrada se consolidarán con la antigua Sección de Personal Civil en la Sección de Recursos Humanos propuesta. UN وإضافة إلى ذلك، ستُجمّع مهام وحدة السفر والتأشيرات ووحدة التدريب المتكامل مع مهام قسم شؤون الموظفين المدنيين سابقا في قسم الموارد البشرية المقترح.
    Además, se propone convertir tres puestos del Servicio Móvil en un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y dos de personal nacional de Servicios Generales en la Sección de Recursos Humanos. UN وإضافة إلى ذلك، يقترح تحويل ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية ووظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة في قسم الموارد البشرية.
    :: La necesidad de un puesto de categoría P-3 de oficial de recursos humanos en la Sección de Recursos Humanos debe atenderse utilizando los cuatro puestos vacantes de categoría P-3 existentes en la Sección al 31 de marzo de 2007; UN :: وتلبية الحاجة إلى وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف للموارد البشرية في قسم الموارد البشرية وذلك عن طريق استخدام الوظائف الأربع الشاغرة حاليا برتبة ف-3 في القسم في 31 آذار/مارس 2007؛
    a) Un puesto en la Sección de Recursos Humanos: un puesto de Auxiliar de Recursos Humanos (Servicio Móvil) (A/62/753, párr. 66); UN (أ) وظيفة في قسم الموارد البشرية: وظيفة مساعد موارد بشرية (من فئة الخدمة الميدانية) (A/62/753، الفقرة 66)؛
    Personal internacional: transferencia de 1 plaza (P-3) a la recientemente establecida Dependencia de Capacitación, en la Sección de Recursos Humanos UN الموظفون الدوليون: نقل وظيفة واحدة (ف-3) إلى وحدة التدريب المنشأة حديثا في قسم الموارد البشرية
    Se propone también reclasificar un puesto existente de P-3 a la categoría de P-4 para que encabece la Dependencia de Capacitación Integrada de la Misión en la Sección de Recursos Humanos. UN 204 - وأقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة حالية من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4 ليُصبح شاغلها رئيسا لوحدة التدريب المتكاملة بالبعثة في قسم الموارد البشرية.
    Supresión dentro de la Sección de Recursos Humanos UN إلغاء الوظائف في قسم الموارد البشرية
    Supresión de cuatro puestos de oficial de transportes (en Abey, Ed Damazin, Kadugli y Malakal) para atender las solicitudes de puestos adicionales de la Sección de Recursos Humanos UN إلغاء وظائف 4 من موظفي النقل (أبيي، الدمازين، كادقلي، ملكال) لاستيعاب وظائف إضافية مطلوبة في قسم الموارد البشرية
    :: en cuanto a los recursos humanos, el personal nacional no puede ver la información sobre el personal internacional, aunque en las oficinas en los países el jefe de la oficina es un funcionario de contratación nacional. UN :: لا يمكن للموظفين الوطنيين في قسم الموارد البشرية الاطلاع على المعلومات المتعلقة بالموظفين الدوليين. بيد أن رئيس المكتب في المكاتب القطرية هو موظف وطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus