Bien. Vamos a intubarlo y a arreglarle el hoyo en su corazón. | Open Subtitles | سوف نضع له انبوب تنفس ونصلح الفتحة التي في قلبه |
Este es un lugar al que siempre llamará su hogar en su corazón, principalmente por su hija quién todavía reside aquí con su madre. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي سوف دائما نداء الوطن في قلبه معظمها بسبب ابنته الذي لا يزال يقيم هنا مع والدتها. |
Le deseamos buena salud y la mejor suerte en su nueva misión diplomática, y esperamos que Corea siga ocupando un lugar en su corazón. | UN | ونتمنى لـه دوام الصحة وكل التوفيق في مهمته الدبلوماسية الجديدة ونرجو أن تحظى كوريا دائماً بمكانة في قلبه. |
Y lo que sabemos con mayor seguridad es que a la medianoche, tomarás esta daga y se la clavarás en el corazón. | Open Subtitles | والشئ الذي نعرفه بكل تأكيد في منتصف الليل في هذا الوقت سوف تأخذي هذا الخنجر وتغرسيه في قلبه لتقتليه. |
La imagen arquetípica de mujer que todo hombre lleva en el corazón. | Open Subtitles | الصورة التوراتية للمرأة ان كل إنسان يحمل ذلك في قلبه. |
*Puedo entrar y salir esquiando del chalé* *pero no de su corazón* | Open Subtitles | يمكنني التزلج في الشاليه لكن لا يمكنني التزلج في قلبه |
Era como si el agujero en su corazón fuera tan grande que incluso el amor de una familia, sin su trabajo, no pudiera llenarlo. | TED | كان الامر كما لو انه كان يملك فراغاً كبيراً في قلبه لم يستطع حب عائلته له .. بدون العمل ان يملأه له |
Permaneció fiel en su corazón y si ustedes desgraciados pisan una ramita de su tumba ¡ofenden a Dios, a la Virgen y a la Corte Celestial! | Open Subtitles | كان يحمل بقايا الايمان في قلبه و أنتم أيها البؤساء بقدر ما هو خطوة على غصين لقد أغضبتم الله و استضافته لكم على الأرض |
El príncipe intentó disculparse, pero era demasiado tarde, ella ya había visto que no había amor en su corazón. | Open Subtitles | حاول الأمير الاعتذار ولكن متأخرا جدا ولأنها رأت انه لا يوجد حب في قلبه |
Me enseñó al perdonar mi pecado y aceptar a mi hijo en su corazón. | Open Subtitles | واخبرتي بأنه غفر لي منذ البداية وسيحمي الطفل في قلبه |
Él tiene a Cristo en su cerebro, pero no en su corazón. | Open Subtitles | عنده السيد المسيح في دماغه، لكن ليس في قلبه. |
Cuando Abrahán levanta el cuchillo, es como si lo hubiera matado en su corazón. | Open Subtitles | اعطاه له عندما رفع إبراهيم السكين ليقتل به ابنه في قلبه |
Jesús dice que aquél que mira... una mujer con lujuria ya adulteró con ella en su corazón. | Open Subtitles | مَن نظر إلى امرأة ليشتهيها فقد زنى بها في قلبه |
Se integró de nuevo a su vida como una llama repentina, velozmente brotando en su corazón. | Open Subtitles | وكانت قد يعود الى حياته مثل لهب المفاجئ ، اشتعلت فيه النيران وتدفق في قلبه. |
Un verdadero carpintero... es el que puede construir una casa en su corazón. | Open Subtitles | النجار الحقيقي.. هو الذي يبني بيتاً في قلبه. |
Eres pequeña. Cuando se acerque... le hundes el cuchillo en el corazón hasta el mango. | Open Subtitles | أنتِ صغيرة الحجم، لذا انتظر حتّى يقترب، وأطعنيه في قلبه إلى آخر النصل. |
Según fuentes palestinas, Daoud fue herido en el corazón con municiones con carga. | UN | وتقول المصادر الفلسطينية أن داود أصيب في قلبه بذخيرة حية. |
Esperaré a que se vaya el que vive con él y encontraré su ataúd... para clavarle esto en el corazón. | Open Subtitles | انا انتظر خروج الرجل من المنزل المجاور لاذهب و أفتح التابوت وأغرز هذا في قلبه |
Quien tenga fe y coraje en el corazón, ganará al final. | Open Subtitles | من يملك الشجاعة هو الايمان في قلبه سيفوز بالنهايه |
- Necesito mi brazo sano para dirigir mi hoja envenenada a través de su corazón. | Open Subtitles | أحتاج ذراعي الأقوى لغرس نصل مسموم في قلبه |
Entonces, agarré esa ballesta y le di a ese asqueroso maldito chupón con una flecha con punta de plata directo al corazón. | Open Subtitles | ، أخذت القوس . . و أصبت هذا المخلوق البشع بسهم فضي الرأس في قلبه تماماً |
¡Y conforme la espada volaba por el aire, usó su mesmer para obligar al soldado a abrir los brazos y dar la bienvenida a la espada a su corazón! | Open Subtitles | وعندما كان السيف في الهواء إستعمل قدرته في التحكّم ليجعل الجندي يفتح ذراعيه ويستقبل السيف في قلبه |
Sé que era como un hermano para ti. Pero mi padre atravesó su corazón con un cuchillo. | Open Subtitles | أعرف أنه كان يمثابة الأخ بالنسبة لك لكن أبي طعنه بسكين في قلبه |