"في ليختنشتاين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en Liechtenstein
        
    • de Liechtenstein
        
    • a Liechtenstein
        
    • en el país
        
    El consumo de drogas en Liechtenstein está penado por las leyes actualmente vigentes. UN وتعاطي المخدرات في ليختنشتاين يقع تحت طائلة القانون الساري في البلد.
    Dicha disposición también se aplica a los delitos cometidos en el extranjero, si el autor es ciudadano de Liechtenstein o residente en Liechtenstein. UN وينطبق هذا الحكم أيضا على الجرائم المرتكبة في الخارج، إذا كان مرتكب الجرم من مواطني ليختنشتاين أو مقيما في ليختنشتاين.
    Para tener derecho a este subsidio la persona ha de residir en Liechtenstein y tener como mínimo 5 años. UN ويكون الشخص مؤهلاً للحصول على المنحة إذا كان مقيماً في ليختنشتاين ولا يقل عن خمس سنوات.
    La economía de Liechtenstein no es monetaria. UN والاقتصاد في ليختنشتاين ليس اقتصادا نقديا.
    Esta disposición es esencial para que todos los individuos que viven en Liechtenstein tengan acceso a información sobre sus derechos. UN وهذا الحكم أساسي إذا كان يريد الأفراد الذين يعيشون في ليختنشتاين أن يطلعوا على المعلومات المتعلقة بحقوقهم.
    Hasta el momento no se habían descubierto en Liechtenstein casos de trata de personas. UN وإلى حد الآن، لم يكشف النقاب عن حالات اتجار بالأشخاص في ليختنشتاين.
    En la actualidad vivían en Liechtenstein 1.600 musulmanes, muchos de ellos ciudadanos. UN واليوم يعيش في ليختنشتاين 600 1 مسلم، كثير منهم مواطنون.
    Las enfermedades cardiovasculares son una de las principales causas de mortalidad en Liechtenstein. UN وتعد أمراض القلب والأوعية الدموية أحد الأسباب الرئيسية للوفاة في ليختنشتاين.
    Domicilio de las personas empleadas en Liechtenstein UN مكان إقامة الأشخاص المستخدمين في ليختنشتاين
    en Liechtenstein no hay ninguna pobreza absoluta, porque la red social está extraordinariamente bien desarrollada. UN فليس هنالك من فقر مطلق في ليختنشتاين نظراً للشبكة الاجتماعية المتطورة بشكل استثنائي.
    en Liechtenstein, nos encontramos en la situación privilegiada de poder ofrecer a nuestros ciudadanos una amplia red de seguridad social y asistencia económica. UN ونحن في ليختنشتاين نمتاز بقدرتنا على أن نوفر لسكاننا شبكة شاملة من الأمن الاجتماعي والمساعدات المالية.
    Se procura encontrar a un especialista financiero con experiencia en banca internacional, que esté familiarizado con los procedimientos de aplicación en Liechtenstein. UN والبحث جار عن خبير ذي خبرة في الأعمال المصرفية الدولية ويكون ملما بإجراءات الإنفاذ في ليختنشتاين.
    Muchas de sus empresas estaban registradas como compañías extraterritoriales mediante sociedades fiduciarias locales en Liechtenstein. UN وكان الكثير من أعمالهما التجارية مسجلا كشركات فيما وراء البحار، وذلك من خلال كيانات استئمانية محلية في ليختنشتاين.
    En total se han localizado seis de esas entidades en Liechtenstein. UN إجمالا، اكتشف وجود ستة من هذه الكيانات في ليختنشتاين.
    El Fondo de pensiones y seguros de Liechtenstein se encarga de su administración. UN وصندوق المعاشات والتأمين في ليختنشتاين هو المسؤول عن إدارة هذه الاستحقاقات.
    Todas las comunidades religiosas de Liechtenstein tienen la posibilidad de inscribirse como asociación. UN ويتمتع كل مجتمع من المجتمعات المحلية في ليختنشتاين بإمكانية التسجيل كجمعية.
    Excmo. Sr. Norbert Marxer, Ministro de Medio Ambiente de Liechtenstein. UN سعادة السيد نوربرت ماركسر، وزير البيئة في ليختنشتاين.
    Doy ahora la palabra al Ministro de Justicia de Liechtenstein, Excmo. Sr. Heinz Frommelt. UN أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد هينز فروملت، وزير العدل في ليختنشتاين.
    Excelentísimo Señor Heinz Frommelt, Ministro de Justicia de Liechtenstein. UN سعادة السيد هينز فروملت، وزير العدل في ليختنشتاين.
    El Sr. Norbert Marxer, Ministro de Medio Ambiente de Liechtenstein, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب السيد نوربرت ماركسر، وزير البيئة في ليختنشتاين إلى المنصة.
    La cláusula relacionada con las condiciones favorables establecida en este párrafo es directamente aplicable a Liechtenstein. UN ويسري شرط القانون الأكثر مواتاة، المبين في هذه الفقرة، بشكل مباشر في ليختنشتاين.
    Los residentes de Liechtenstein y quienes trabajen en el país están obligados a tener un seguro de salud y accidentes. UN يخضع المقيمون في ليختنشتاين والعاملون فيها لنظام إلزامي للتأمين الصحي وضد الحوادث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus