Betsy, la vaca, era una de un rebaño de ganado lechero donde yo crecí en una granja en la Australia rural. | TED | وهنا بتسي كانت واحدة من قطيع الأبقار التي تُدّر اللبن والتي نشأت معها في مزرعة في ضواحي أستراليا. |
Cuando tenía 17 años, nací y fui criado en una granja de Carolina del Norte | TED | عندما كنت في السابعة عشر من العمر نشأت في مزرعة بولاية كارولينا الشمالية |
Porque mis padres sí llevaron a nuestro perro a vivir en una granja. | Open Subtitles | هذا مضحك، لأن أبوانا فعلا ذلك أرسلا كلبنا للعيش في مزرعة |
Arn nació en la granja Arnäs en West Götaland, en el sur de Suecia, un pequeño reino donde tres dinastías poderosas compitieron por la corona. | Open Subtitles | ولد آرن في مزرعة والديه في غرب جوتيا في السويد في مملكة صغيرة حيث هناك ثلاث قرى قوية يتنافسون على التاج |
Creciendo en la granja de Maine,labrando su camino hacia la universidad en Bates y,como un aspirante a escribir yo misma | Open Subtitles | ينشأون في مزرعة في ولاية ماين، ودفع طريقك من خلال الكلية في بيتس، و، وكاتب طموح نفسي، |
Se observó que una bandera de Costa Rica colocada por la Fuerza Pública costarricense en la finca Aragón, seguía en su lugar. | UN | ولوحظ أن علما كوستاريكيا ثبتته قوات الأمن العام الكوستاريكية في مزرعة أراغون ما زال يرفرف في مكانه. |
Incluso en la plantación Firestone, que está a kilómetros de distancia del aeropuerto, la gente creía que el aeropuerto era objeto de un ataque. | UN | بل إن الناس في مزرعة فايرستون، التي تبعد أميالا عن المطار، ظنوا أن المطار قد تعرض لهجوم. |
Suena maravilloso. Me presenté en una granja de gordas una vez. Me adoraron. | Open Subtitles | يبدو الأمر رائعاً، أديت في مزرعة سمنة ذات مرة، لقد أحبوني |
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta. | UN | ففي حالة من الحالات التي وقعت في مقاطعة ماكيني، ضرب رجل زوجته وتركها على أنها ميتة في بيت في مزرعة. |
Remontémonos hasta 1932 cuando, en una granja de maní en Georgia, nació un niñito llamado Roosevelt Grier. | TED | لنعد الى عام 1932 عندما ولد طفل في مزرعة فول سوداني في جورجيا كان يدعى .. روزفلت جارير |
Empecé a recordar los muchos ejercicios de adiestramiento que hice con estas aves en una granja de cuerpos en Texas. | TED | بدأت عقلياً أخوض عدة تجارب صيد وقد أجريتها في مزرعة الجثث في التكساس. |
Nací en una granja, una granja que tenía más del 50 % de bosque tropical [aún]. | TED | ولدت في مزرعة مزرعة التي كانت أكثر 50 بالمئة منها غابات مطرية ولا تزال. |
Creció deseando vivir en una granja, así que al tener la oportunidad de adoptar animales de granja, los acogió entusiasmada. | TED | ترعرعت وهي تتمنى أن تعيش في مزرعة لذا عما أتيح لها تبني حيوانات المزارع المحلية، أحضرتهم لدارها بكل حماسة. |
Algunos documentos fueron conservados y recolectados, y supuestamente son los que más tarde aparecieron en la granja Haidar de Hussain Kamel. | UN | فبعض الوثائق تمت المحافظة عليها وتجميعها، وهي التي يزعم أنها ظهرت فيما بعد في مزرعة حيدر الخاصة بحسين كامل. |
Será más productiva en la granja familiar y tendrá más posibilidades de encontrar empleo fuera de ella. | UN | وهذه الأم يكون إنتاجها في مزرعة الأسرة أكبر وحظها أوفر في الحصول على عمل بعيدا عن المزرعة. |
La niña estaba trabajando en la granja de su familia con su abuelo y una hermana menor. | UN | وكانت الفتاة تعمل في مزرعة أسرتها مع جدها وأختها الصغرى. |
Los hechos tuvieron lugar el 8 de noviembre de 1998 en la finca El Carmen, municipio de Tulá, Valle del Cauca. | UN | وكانت الحادثة المعنية قد وقعت في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 في مزرعة الكارمن ببلدية تولا في فالي ديل كوكا. |
Por otra parte, el Gobierno, en consultas con la UNMIL, está adoptando medidas para hacer frente a los problemas de seguridad en la plantación de caucho de Sinoe. | UN | وتتخذ الحكومة أيضا، بالتشاور مع البعثة، تدابير من أجل معالجة المشاكل الأمنية في مزرعة سينوي للمطاط. |
Se encontraron indicaciones de dichos estudios en documentos de la granja Haidar. | UN | وعثر على أدلة عن هذه الدراسات في وثائق كانت موجودة في مزرعة حيدر. |
Pero Nate pronto se encontró trabajando en una plantación del sur. | Open Subtitles | ولكن سرعان ما وجد نيت نفسه قد وضع للعمل في مزرعة جنوبية |
En los dos últimos meses se ha añadido una base nueva en la hacienda Hadda, en el Afganistán oriental. | UN | وأنشأت قاعدة جديدة منذ شهرين في مزرعة هدة، بشرق أفغانستان. |
Las tres víctimas fueron enterradas en una fosa común de la plantación de café de Lushangi, a 20 metros de la carretera, al lado derecho. | UN | وقد دفن ثلاثتهم في قبر جماعي في مزرعة البن بلوشانجي على بعد ٢٠ كيلومترا من الطريق على الجانب اﻷيمن. |
Es una situación lamentable, pero no todos creen que la vida en un rancho en Texas sea lo mejor de este mundo. | Open Subtitles | أعرف أهمية المزرعة لك، ولكن يا بني... ليس كل الناس يرون أن الحياة في مزرعة بتكساس... هي الجنة بعينها... |
En Aytarun, las Fuerzas Armadas Libanesas pintaron la base de un hito construido anteriormente dentro del perímetro de una granja libanesa situada a ambos lados de la Línea Azul. | UN | وفي عيترون، تولى الجيش اللبناني طلاء قاعدة أُنشئت سابقا لتُنصب عليها علامة من علامات الخط الأزرق تقع في مزرعة لبنانية تمتد على جانبي الخط الأزرق. |
En octubre de 1994, tres dirigentes laborales de la finca El Arco, Suchitepéquez, fueron despedidos tras constituir un comité con el fin de mejorar sus condiciones de trabajo. | UN | ٨٢ - في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، فصل ثلاثة من قادة العمال في مزرعة إﻟ آركو في سوتشيتيبيكيس بعد تكوينهم للجنة بغرض تحسين أحوال عملهم. |
Quienes trabajan en una explotación agrícola inmediatamente después de la enseñanza obligatoria de 11 años de duración son formados técnicamente en las escuelas de capacitación agrícola de cada condado. | UN | ويُدرب اللائي يعملن في مزرعة بعد التعليم الإلزامي الذي مدته 11 سنة دراسية مباشرة تدريبا تقنيا في مدارس التدريب على المهارات الزراعية الموجودة في جميع المقاطعات. |
Habré dormido en un granero, pero era un granero limpio. | Open Subtitles | ربّما كنت أبيت في مزرعة لكنّها كانت مزرعة نظيفة |
Pasé las últimas vacaciones en la granja de mi amiga en el campo suizo. | Open Subtitles | أمضيت عطلة الربيع الأخيرة في مزرعة صديقة في سويسرا |
Y, niño, cierra la puerta. No vives en un establo. | Open Subtitles | واغلق الباب يا ولد أنت لا تعيش في مزرعة |