"في مشروع الإعلان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el proyecto de declaración
        
    • del proyecto de declaración
        
    • al proyecto de declaración
        
    • contenidos en el proyecto
        
    • el proyecto de declaración en
        
    • el proyecto de declaración que
        
    • el proyecto de declaración y
        
    • el proyecto de declaración debería
        
    A este intercambio de opiniones seguiría un debate general sobre los principios fundamentales incorporados en el proyecto de declaración, como el derecho a la libre determinación y su alcance. UN وستعقب تبادل الآراء مناقشة عامة بشأن المبادئ الأساسية الواردة في مشروع الإعلان مثل الحق في تقرير المصير ونطاقه.
    Asimismo, puso de relieve el carácter interactivo de los principios básicos y los derechos que se estipulaban en el proyecto de declaración. UN وأبرزت أيضاً الطبيعة التفاعلية للمبادئ والحقوق الأساسية المنصوص عليها في مشروع الإعلان.
    Las referencias que en el proyecto de declaración se hacían a la libre determinación tendrían que examinarse detenidamente para ver si superaban las pruebas de claridad y reconocimiento general. UN وينبغي عند الإشارة في مشروع الإعلان إلى مصطلح تقرير المصير توخي الحذر لكي تكون هذه الإشارة واضحة وتحظى بتوافق الآراء.
    Dijo que Nueva Zelandia se reservaba el derecho de aprobar o rechazar los derechos u obligaciones específicos consiguientes derivados de la libre determinación en el proyecto de declaración. UN وقالت إن نيوزيلندا تتحفظ بحق قبول أو رفض الحقوق أو الالتزامات التبعية المحددة الناجمة عن تقرير المصير في مشروع الإعلان.
    Todas las delegaciones indígenas apoyaron la utilización del término " pueblos indígenas " en el proyecto de declaración. UN وتؤيد جميع وفود السكان الأصليين استخدام عبارة الشعوب الأصلية في مشروع الإعلان.
    Muchas delegaciones gubernamentales han aceptado la utilización del término " pueblos indígenas " en el proyecto de declaración. UN وقبلت وفود حكومية عديدة باستخدام عبارة الشعوب الأصلية في مشروع الإعلان.
    Esos párrafos fueron incorporados posteriormente en el proyecto de declaración y en el proyecto de programa de acción. UN ثم أدمجت هذه الفقرات في مشروع الإعلان ومشروع برنامج العمل:
    Pidió que en el proyecto de declaración se redactara un artículo general sobre los pueblos indígenas y sus tierras. UN ودعت إلى إدراج مادة شاملة في مشروع الإعلان فيما يتصل بالشعوب الأصلية وأراضيها.
    Es más, el fondo del principio se ha incorporado en el proyecto de declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas. UN وعلاوة على ذلك، فقد أُدرج مضمون هذا المبدأ في مشروع الإعلان المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية.
    A algunos Estados les preocupaba un reconocimiento que tuviese por resultado una titularidad automática respecto de todos los derechos reconocidos en el proyecto de declaración. UN وأعربت بعض الدول عن قلقها من أن ينشأ عن الاعتراف مطالبة تلقائية بجميع الحقوق الواردة في مشروع الإعلان.
    Las medidas que figuran en el proyecto de declaración política al respecto apuntan en la buena dirección. UN والتدابير الواردة في مشروع الإعلان السياسي في هذا الصدد ماضية في الاتجاه الصحيح.
    No obstante, se necesitan medidas más prácticas e innovadoras para aplicar las resoluciones contenidas en el proyecto de declaración. UN بيد أنه ينبغي اتخاذ خطوات عملية وابتكارية أكثر لتنفيذ القرارات الواردة في مشروع الإعلان.
    En definitiva, se puso en duda la necesidad de incluir un artículo sobre este tema en el proyecto de declaración. UN وفي النهاية، تم التساؤل عن الحاجة إلى إدراج مادة بشأن هذا الموضوع في مشروع الإعلان.
    Todos ellos me han sido de gran ayuda y han hecho aportes invaluables al proyecto de declaración. UN لقد كانوا جميعا خير معين لي وقدموا إسهامات قيمة في مشروع الإعلان.
    Asimismo estima que el proyecto de declaración debería reconocer la dimensión mundial del fenómeno, al mismo tiempo que la necesidad de dar una repuesta concreta en el plano internacional. UN وهي ترى أيضاً أنه ينبغي في مشروع الإعلان الاعتراف بالحجم العالمي للظاهرة، وأيضاً بضرورة الخروج برد ملموس على الصعيد الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus