"في مقاطعة أورينتال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en la Provincia Oriental
        
    • de la Provincia Oriental
        
    • en la provincia de Orientale
        
    • en el distrito
        
    Se produjeron otros nueve incidentes en la Provincia Oriental. UN ووقعت تسعة حوادث أخرى في مقاطعة أورينتال.
    Se llevaron a cabo 68 misiones de sensibilización sobre el terreno, a saber, 21 en Kivu del Norte, 35 en Kivu del Sur y 12 en la Provincia Oriental UN تم إيفاد 68 بعثة توعية ميدانية، من بينها 21 في كيفو الشمالية و 35 في كيفو الجنوبية، و 12 في مقاطعة أورينتال
    Se documentaron 5 casos de denegación de acceso de la asistencia humanitaria en la Provincia Oriental y otros 5 en Katanga. UN ووثِّـقـت خمس حالات منع فيها وصول المساعدات الإنسانية في مقاطعة أورينتال وفي كاتانغا.
    Más de la mitad de los desplazados de la Provincia Oriental se encuentran en el distrito del Alto Uélé. UN وأكثر من نصف المشردين في مقاطعة أورينتال هم في منطقة أويلي العليا.
    La capacidad de las Naciones Unidas para actuar en casos de desastre se vio confirmada por dos importantes acontecimientos que tuvieron lugar durante ese año: la inminente sequía en Kivu meridional, y las inundaciones y los brotes de cólera en la Provincia Oriental. UN وقد تأكدت قوة اﻷمم المتحدة على إدارة الكوارث بعد وقوع حادثين كبيرين خلال السنة: التهديد بالجفاف في جنوبي كيفو ووقوع الفيضانات وتفشي وباء الكوليرا في مقاطعة أورينتال.
    El apoyo logístico al batallón 911 en la Provincia Oriental fue suspendido a raíz de los informes según los cuales sus soldados estaban implicados en varias violaciones cometidas en 2009. UN وتوقف الدعم اللوجستي المقدم إلى الكتيبة 911 الموجودة في مقاطعة أورينتال عقب ورود أنباء عن ضلوع جنودها في عدة عمليات اغتصاب في عام 2009.
    Hay actualmente unos 547.000 desplazados internos registrados en Kivu del Norte, 67.000 en Maniema, 71.000 en Katanga septentrional y 467.000 en la Provincia Oriental. UN ويوجد حاليا نحو 000 547 مشرد داخليا مسجل في كيفو الشمالية، و 000 67 في مانيما، و 000 71 في شمال كاتانغا، و 000 467 في مقاطعة أورينتال.
    128. Paul Sadala, alias “Morgan”, es un cazador furtivo que opera en los territorios de Mambasa, Lubero y Bafwasende en la Provincia Oriental. UN 128 - بول سادالا، الملقب بـ ’’مورغان‘‘، صياد غير مرخص في أقاليم مامباسا ولوبيرو وبافواسينده في مقاطعة أورينتال.
    Por otro lado, 11 proveedores de servicios de salud fueron objeto de ataques durante el período de que se informa: 6 en Kivu del Norte, 3 en Kivu del Sur y 2 en la Provincia Oriental. UN وإضافة إلى ذلك، استُهدف 11 من مقدمي الخدمات الصحية خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير: ستة منهم في كيفو الشمالية وثلاثة في كيفو الجنوبية واثنان في مقاطعة أورينتال.
    Sigue habiendo unas 440.000 personas desplazadas como consecuencia de los ataques perpetrados por el Ejército de Resistencia del Señor, la mayoría en la Provincia Oriental. UN وظلّ حوالي 000 440 شخص في عداد المشردين بسبب الهجمات التي يشنّها " جيش الرب للمقاومة " ، ومعظمها في مقاطعة أورينتال.
    Además, 260 reclutas, entre los que había 27 mujeres, iniciaron un curso de capacitación de 12 meses de duración sobre el concepto de policía de proximidad en el centro de formación de Kapalata, en la Provincia Oriental. UN وبدأ أيضا 260 مجندا، من بينهم 27 امرأة، دورة مدتها اثنا عشر شهرا للتدريب على مفهوم الخفارة المجتمعية في مركز كابالاتا للتدريب في مقاطعة أورينتال.
    :: 240 días-misión sobre el terreno por equipo de 5 equipos conjuntos de supervisión para vigilar el despliegue de agentes del Estado y facilitar el diálogo a nivel comunitario en Kivu del Sur, Kivu del Norte e Ituri, en la Provincia Oriental UN :: اضطلاع 5 أفرقة رصد مشتركة بـ 240 يوما من أيام البعثات الميدانية، وذلك من أجل رصد نشر موظفي الدولة، وتيسير الحوار على مستوى المجتمعات المحلية في كيفو الجنوبية وكيفو الشمالية وإيتوري في مقاطعة أورينتال
    No se obtuvo el producto porque no estaban disponibles los militares de alta graduación que participaron en operaciones militares en la Provincia Oriental, Kivu del Norte y Kivu del Sur, y en operaciones de seguridad en Bajo Congo y Ecuador UN يعزى عدم إنجاز الناتج إلى عدم تواجد الضباط العسكريين الكبار الذين اشتركوا في إجراء العمليات العسكرية في مقاطعة أورينتال وفي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وفي العمليات الأمنية في إكواتور والكونغو السفلى
    Alrededor de 1,57 millones de personas permanecen desplazadas en la República Democrática del Congo, 1 millón de ellas en los Kivus, y cerca de 444.000 en la Provincia Oriental. UN 24 - تشير التقديرات إلى أن نحو 1.57 مليون شخص لا يزالون مشردين في جمهورية الكونغو الديمقراطية، منهم مليون شخص في مقاطعتي كيفو الشمالية والجنوبية، وزهاء 000 444 في مقاطعة أورينتال.
    El 15 de junio, un comandante militar de las fuerzas armadas en la Provincia Oriental dictó órdenes por las que se prohibía el reclutamiento y uso de niños. UN وفي 15 حزيران/يونيه، أصدر أحد القادة العسكريين في القوات المسلحة في مقاطعة أورينتال أوامر تحظر تجنيد الأطفال واستخدامهم.
    meses/compañía de operaciones, principalmente en la Provincia Oriental, Kivu del Norte y Kivu del Sur UN عمليات (أشهر سرية) في مقاطعة أورينتال وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية بشكل رئيسي
    misiones de evaluación por mes en la Provincia Oriental para el LRA, en la provincia de Équateur para las ADF y en Kivu del Norte para el M23 y las FDLR UN بعثتا تقييم في الشهر في مقاطعة أورينتال الشرقية لجيش الرب للمقاومة، وفي مقاطعة أورينتال الاستوائية للقوى الديمقراطية المتحالفة وفي كيفو الشمالية لحركة 23 آذار/مارس والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا
    127. El Grupo ha investigado las redes delictivas dentro de las fuerzas armadas congoleñas que cooperaban con grupos armados de la Provincia Oriental. UN 127 - أجرى الفريق تحقيقا بشأن الشبكات الإجرامية داخل القوات المسلحة الكونغولية، التي تتعاون مع الجماعات المسلحة في مقاطعة أورينتال.
    Esta cifra incluye unas 348.000 personas en los distritos de Haut-Uélé y Bas-Uélé de la Provincia Oriental, de la República Democrática del Congo, donde también se observa una incipiente tendencia de retorno. UN ويشمل ذلك ما يقدر بـ 000 348 شخص في منطقتي أويلي العليا وأويلي السفلى في مقاطعة أورينتال بجمهورية الكونغو الديمقراطية، حيث تلاحظ أيضا حركة عودة ضعيفة.
    Al norte del territorio de Aru, un nuevo grupo armado denominado Fuerzas de Defensa de la Población Local de la Provincia Oriental (FDPLPO) atacó posiciones de las FARDC y la Policía Nacional Congoleña. UN وفي شمال إقليم أرو، استهدفت جماعة مسلحة جديدة تدعى قوات الدفاع عن السكان المحليين في مقاطعة أورينتال مواقع القوات المسلحة الكونغولية والشرطة الوطنية الكونغولية.
    La Misión hizo una investigación de los comandantes de batallón y las cadenas de mando de las unidades que reciben apoyo en la operación " Avance hacia el oeste " en la provincia de Equateur, así como de las operaciones de las FARDC que recibieron apoyo de la MONUSCO en la provincia de Orientale. UN ونفذت البعثة عمليات فحص لقادة الكتائب وتسلسل قيادات الوحدات المتلقية للدعم في إطار عملية الزحف باتجاه الغرب في مقاطعة إكواتور، إضافة إلى عمليات القوات المسلحة المدعومة من البعثة في مقاطعة أورينتال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus