"في مهرجان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el Festival
        
    • en un festival
        
    • Festival de
        
    • en la feria de
        
    • en el baile
        
    • en el desfile
        
    Bueno, desde que la película se estrenó en el Festival de Sundance, echemos un vistazo. TED حسنا ، منذ العرض الأول للفيلم في مهرجان صندانس السينمائي، دعونا نلقي نظرة.
    ¿Entonces ahora me necesitan para vender tartas en el Festival de Otoño? Open Subtitles الآن أنا المطلوبة لمساعدتك على بيع الفطائر في مهرجان الخريف؟
    La película guarda una estrecha relación con la cuestión de la desertificación y fue un gran éxito en el Festival cinematográfico de Cannes de 1996. UN ويتصل هذا الفيلم اتصالا قويا بقضية التصحر وحقق نجاحاً كبيراً في مهرجان كان لﻷفلام عام ٦٩٩١.
    Tenía títulos en producción cinematográfica y fotografía, y una de sus películas había sido incluida en un festival de cine local. UN وحصل على درجات علمية في التصوير السينمائي والفوتوغرافي، وأدرج أحد أفلامه في مهرجان محلي للأفلام.
    La película está muy relacionada con el problema de la desertificación y tuvo mucho éxito en el Festival Cinematográfico de Cannes de 1996. UN ويتصل هذا الفيلم اتصالاً وثيقاً بقضية التصحر وحقق نجاحاً كبيراً في مهرجان كان لﻷفلام عام ٦٩٩١.
    La película está muy relacionada con el problema de la desertificación y tuvo mucho éxito en el Festival cinematográfico de Cannes de 1996. UN ويتصل هذا الفيلم اتصالاً وثيقاً بقضية التصحر وقد حقق نجاحاً كبيراً في مهرجان كان لﻷفلام السينمائية عام ٦٩٩١.
    Las películas presentadas en el Festival internacional de cine deberán retratar la vida diaria en las zonas secas. UN وستصور الأفلام التي ستعرض في مهرجان الأفلام الدولي الحياة اليومية في الأراضي الجافة.
    Incluso en los juegos colectivos en que participaron 100.000 en el Festival de Arirang, los testimonios de desertores muestran cuán agotador es el entrenamiento para la gimnasia en grupo. UN وحتى في الألعاب الجماهيرية التي يقوم بها 000 100 شخص في مهرجان آريرانغ، تُبين شهادات المرتدين كم هو متعب التدريب من أجل ألعاب القوى الجماعية.
    La película fue seleccionada para su presentación en el Festival Internacional de Cine y se proyectó en diversas partes de la India y el exterior. UN واختير الفيلم للعرض في مهرجان الفيلم الدولي في مختلف أنحاء الهند وفي الخارج.
    Cortos publicitarios del OOPS en el Festival de cine de Cannes UN المساحات الإعلانية المخصصة للأونروا في مهرجان كان للأفلام
    Cortos publicitarios del OOPS en el Festival de cine de Cannes UN المساحات الإعلانية المخصصة للأونروا في مهرجان كان السينمائي
    Esta película recibió dos premios en el Festival de Cine de Venecia de 1962. Open Subtitles هذا الفيلم حصل على جائزتين في مهرجان البندقية السينمائي عام 1962.
    Y le dije: "Marquesa, os lo dije en el Festival de la Salchicha, en la oscuridad, una reina no se diferencia de una camarera, aunque tenga menos práctica en el arte del masaje." Open Subtitles وانا قلت , ماركيزيا كما قلت لك في مهرجان السجق الملكة لا تختلف عن ساقية البار في الظلام
    ¿No fuiste tú el que nos llamó para reunirnos y decidir que íbamos a mostrar en el Festival cultural de la escuela? Open Subtitles أليس أنت من دعانا لنقرر ما سنعرضه في مهرجان المدرسة للثقافة؟
    Me lo dieron ayer en el Festival de Literatura. Open Subtitles أعطوني هذا الكتاب في مهرجان الأدب الأيروسي
    Una vez, en un festival, un hombre me preguntó cómo me atrevía a ponerme un tambor entre las piernas. TED ذات مرة في مهرجان سألني رجل كيف أجرؤ على وضع الطبول بين قدمي
    Este verano estaba dando una charla en un festival literario y después, mientras firmaba libros, vino una chica adolescente con una amiga, y me preguntó esto. TED في هذا الصيف، كنت ألقي كلمة في مهرجان أدبي، وبعدها، وبينما كنت أوقع الكتب، جاءت مراهقة مع صديقتها، وكان ذلك سؤالها.
    Hace unos años, cerca de siete años, estaba escondida en el baño de un festival, un baño de Festival de música, y si alguien ha estado en un festival de música, sabrá que para el tercer día, es bastante desagradable. TED قبل سنوات قليلة، قبل سبع سنوات تقريبًا، وجدت نفسي أختبئ في حمام في مهرجان، حمام في مهرجان موسيقي، وإذا سبق وذهبت إلى مهرجان موسيقي، أجل، ستعرف أنه بغضون اليوم الثالث، يصبح الحمام قذرًا للغاية.
    Para empezar mañana, Phil presentará un Festival de los Tres Chiflados en la sala. Open Subtitles غداً سوف تشاهدون فيلم المهرجين الثلاثة في مهرجان الأفلام في غرفة التلفزيون
    Un día, después de actuar en la feria de Dark Score, fue violada. Open Subtitles بعد أن غنّت في مهرجان دارك سكور ليوم واحد لقد تم إغتصابها
    Sí. Conoció a mi papá en el baile de primavera de Woodlands. Open Subtitles نعم، لقد قابلت والدي في مهرجان وودلاند الربيعي
    Estoy con la bestia ginecológica en el desfile de úteros. Open Subtitles أنا عالق مع وحش طبيبة النساء في مهرجان الرحم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus