"في موعد لا يتجاوز الجزء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a más tardar en la parte
        
    • a más tardar durante la parte
        
    El Secretario General debería presentar información al respecto a más tardar en la parte principal del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN وينبغي للأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من الدورة الستين للجمعية العامة.
    La Comisión recomienda que el Secretario General finalice el informe cuanto antes y lo presente a la Asamblea a más tardar en la parte principal del sexagésimo tercer período de sesiones. UN وتوصي اللجنة بأن يستكمل الأمين العام التقرير في أقرب وقت ممكن وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين.
    Siguiendo la recomendación de la Comisión Consultiva, el Secretario General debe ultimar cuanto antes el informe sobre capacitación en el mantenimiento de la paz y remitirlo a la Asamblea a más tardar en la parte principal del sexagésimo tercer período de sesiones. UN ووفقا لتوصية اللجنة الاستشارية، ينبغي أن يقوم الأمين العام بإنجاز التقرير المتعلق بالتدريب على حفظ السلام بأسرع ما يمكن وتقديمه إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين.
    La Asamblea reconoció la complejidad de la cuestión y el monto considerable de las obligaciones y pidió al Secretario General que presentara estrategias a largo plazo, teniendo en cuenta las diversas opciones de financiación y que la informara al respecto a más tardar durante la parte principal de su sexagésimo tercer período de sesiones. UN وأقرت الجمعية بما تتسم به المسألة من تعقيد وبالحجم الكبير للالتزامات. وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يعرض استراتيجيات طويلة الأجل تراعى فيها مختلف خيارات التمويل وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين.
    11. Reconoce la complejidad de la cuestión y el monto considerable de las obligaciones, y pide al Secretario General que presente estrategias a largo plazo, teniendo en cuenta las diversas opciones de financiación y que la informe al respecto a más tardar durante la parte principal de su sexagésimo tercer período de sesiones; UN 11 - تقر بما تتسم به المسألة من تعقيد وبالحجم الكبير للالتزامات، وتطلب إلى الأمين العام أن يعرض استراتيجيات طويلة الأجل تراعى فيها مختلف خيارات التمويل وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين؛
    11. Reconoce la complejidad de la cuestión y el monto considerable de las obligaciones, y pide al Secretario General que presente estrategias a largo plazo, teniendo en cuenta las diversas opciones de financiación y que la informe al respecto a más tardar durante la parte principal del sexagésimo tercer período de sesiones; UN 11 - تقر بتعقيد المسألة والحجم الكبير للالتزامات، وتطلب إلى الأمين العام عرض استراتيجيات طويلة الأجل تراعي الخيارات المختلفة للتمويل وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين؛
    15. Recuerda el párrafo 12 de la sección IV de la resolución 63/262 y pide al Secretario General que le presente un plan consolidado de recuperación en casos de desastre y continuidad de las operaciones que incluya una solución permanente para la Sede a más tardar en la parte principal de su sexagésimo quinto período de sesiones. UN 15 - تشير إلى الفقرة 12 من الجزء " رابعا " من القرار 63/262، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم خطة موحدة لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال، بما في ذلك حل دائم للمقر، وذلك في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين.
    15. Recuerda el párrafo 12 de la sección IV de la resolución 63/262 y pide al Secretario General que le presente, a más tardar en la parte principal de su sexagésimo quinto período de sesiones, un plan consolidado de recuperación en casos de desastre y continuidad de las operaciones que incluya una solución permanente para la Sede. UN 15 - تشير إلى الفقرة 12 من الجزء الرابع من القرار 63/262، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين، خطة موحدة لاستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال، تتضمن حلا دائما بشأن المقر.
    15. Recuerda el párrafo 12 de la sección IV de la resolución 63/262 y pide al Secretario General que le presente, a más tardar en la parte principal de su sexagésimo quinto período de sesiones, un plan consolidado de recuperación en casos de desastre y continuidad de las operaciones que incluya una solución permanente para la Sede. UN 15 - تشير إلى الفقرة 12 من الجزء الرابع من القرار 63/262، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين، خطة موحدة لاستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال، تتضمن حلا دائما بشأن المقر.
    El Comité Asesor agradece que la Asamblea General tenga intención de considerar esas recomendaciones a más tardar en la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones. UN 10 - وتقدر اللجنة أن الجمعية العامة تعتزم النظر في هذه التوصيات في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين.
    La mayoría de las recomendaciones aplazadas serán examinadas por la Asamblea General a más tardar en la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones (véanse las resoluciones 64/263, párr. 6, y 65/250, párr. 9). UN 9 - ومعظم التوصيات المؤجلة يتعين على الجمعية العامة النظر فيها في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين (انظر القرار 64/263، الفقرة 6، والقرار 65/250، الفقرة 9).
    A este respecto, la Comisión recomienda, por tanto, que la Asamblea solicite al Secretario General que presente para su examen una propuesta la próxima vez que el Consejo adopte una decisión de esa índole, pero a más tardar en la parte principal del sexagésimo noveno período de sesiones, en la que se establezcan las modalidades para la aplicación de la nueva disposición. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة أن تطلب الجمعية بالتالي إلى الأمين العام أن يقدم اقتراحا في المرة القادمة التي يتخذ فيها المجلس قرارا من هذا القبيل، ولكن في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين، مع تحديد طرائق تنفيذ هذا الاعتماد الجديد كي تنظر الجمعية فيها.
    12. Recuerda el párrafo 14 de su resolución 68/21 y, a ese respecto, solicita al Secretario General que le informe a más tardar en la parte principal de su septuagésimo período de sesiones sobre la propuesta enunciada en él; UN 12 - تشير إلى الفقرة 14 من قرارها 68/21 وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها السبعين تقريرا عن الاقتراح الوارد فيها؛
    Los Estados miembros de la Unión Europea acogen también con satisfacción los progresos realizados por la CAPI en el examen amplio del conjunto integral de la remuneración, del que la Asamblea General pidió que se la informara a más tardar en la parte principal de su septuagésimo período de sesiones. UN وأضاف أن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي ترحب أيضا بالتقدم الذي أحرزته لجنة الخدمة المدنية الدولية في الاستعراض الشامل لمجموعة عناصر الأجر، والذي طلبت الجمعية العامة إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تقدم تقريرا عنه في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها السبعين.
    La Asamblea General decide examinar, como asunto urgente lo antes posible, pero a más tardar en la parte principal de su sexagésimo período de sesiones, el informe del Secretario General sobre el programa ordinario de cooperación técnica y la Cuenta para el Desarrollo. UN تقرر الجمعية العامة أن تنظر على سبيل الأولوية في أقرب وقت ممكن، ولكن في موعد لا يتجاوز الجزء الأساسي من دورتها الستين، في تقرير الأمين العام عن استعراض البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية().
    8. Solicita también al Secretario General que encomiende a la Oficina de Servicios de Supervisión Interna la tarea de presentar para su examen, a más tardar durante la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones, los términos para cuya definición se necesita la orientación de la Asamblea General; UN 8 - تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يكلِّف مكتب خدمات الرقابة الداخلية بتقديم المصطلحات التي يستلزم تعريفها توجيهات من الجمعية العامة، لتنظر فيها الجمعية في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين؛
    8. Solicita también al Secretario General que encomiende a la Oficina de Servicios de Supervisión Interna la tarea de presentar a la Asamblea General para su examen, a más tardar durante la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones, los términos para cuya definición se necesita la orientación de la Asamblea; UN 8 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يعهد إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يقدم إلى الجمعية العامة، في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين، المصطلحات التي يتطلب تعريفها توجيهات من الجمعية؛
    8. Solicita también al Secretario General que encomiende a la Oficina de Servicios de Supervisión Interna la tarea de presentar a la Asamblea General para su examen, a más tardar durante la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones, los términos para cuya definición se necesita la orientación de la Asamblea; UN 8 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يعهد إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يقدم إلى الجمعية العامة، في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين، المصطلحات التي يتطلب تعريفها توجيهات من الجمعية؛
    La Asamblea decidió también volver a examinar las cuestiones y recomendaciones contenidas en los párrafos 19, 20 d), 21, 22, 24, 42 y 43 del anexo a más tardar durante la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones (resolución 64/263). UN وقررت الجمعية العامة أيضا العودة إلى المسائل والتوصيات الواردة في الفقرات 19 و 20 (د) و 21 و 22 و 24 و 42 و 43 من المرفق في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين (القرار 64/263).
    La Asamblea decidió también volver a examinar las cuestiones y recomendaciones contenidas en los párrafos 19, 20 d), 21, 22, 24, 42 y 43 del anexo a más tardar durante la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones (resolución 64/263). UN وقررت الجمعية العامة أيضا العودة إلى المسائل والتوصيات الواردة في الفقرات 19 و 20 (د) و 21 و 22 و 24 و 42 و 43 من المرفق في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين (القرار 64/263).
    La Asamblea decidió también volver a examinar las cuestiones y recomendaciones contenidas en los párrafos 19, 20 d), 21, 22, 24, 42 y 43 del anexo a más tardar durante la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones (resolución 64/263). UN وقررت الجمعية العامة أيضا العودة إلى المسائل والتوصيات الواردة في الفقرات 19 و 20 (د) و 21 و 22 و 24 و 42 و 43 من المرفق في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين (القرار 64/263).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus