"في نصف ساعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en media hora
        
    • en treinta minutos
        
    Tengo 30 segundos para desactivar la alarma o la policía llegará en media hora. Open Subtitles لدي ثلاثون ثانية لأفصل الإنذار وإلا فستكون الشرطة هنا في نصف ساعة
    Él utilizó una técnica similar para memorizar el orden preciso de 4140 dígitos binarios aleatorios, en media hora. TED استخدم تقنية شبيهة لحفظ الترتيب الدقيق لـ 4140 رقم ثنائي عشوائي في نصف ساعة
    Pero si lo piensas bien, si puedo hacer este viaje en media hora a una hora, puedo hacer docenas de estos al día, ¿verdad? TED لكن لو فكرت في الأمر، إذا أمكنك القيام بالرحلة في نصف ساعة أو ساعة، فيمكنني إذاً القيام بعشرات الرحلات في اليوم، صحيح؟
    - La cena estará en media hora. Open Subtitles عشاء سوف تكون جاهزة في نصف ساعة. كل شيء في الفرن. جيد.
    Lo triplicaré en media hora, mi reina. Vamos. Open Subtitles سأضاعف المبلغ 3 مرات في نصف ساعة يا أميرتي.
    Porque has dicho: "No lo necesitarás, volveremos en media hora". Open Subtitles لأنك قلت: أنت لن تحتاج ذلك نحن سنعود في نصف ساعة
    Esa "mujer-fantasma", mató 14 de ellos en media hora. Open Subtitles انها امرأة لا تعقل لقد قتلت 14 منا في نصف ساعة
    ¿Pero cómo se puede viajar 50 años en media hora? Open Subtitles كيف يمكن السفر خمسين عاماً في نصف ساعة ؟
    Se lo explicaré en persona. Le veo en media hora. Open Subtitles . سَأُوضّحُ عندما أراك سأقابلك في نصف ساعة
    El comisario de seguridad pública en Irak, hablar en media hora. Open Subtitles مفوض العراق لل النزاهة يتحدث في نصف ساعة.
    Mi mente creó un lindo y pequeño mundo para mí donde mi lista había concluido, la cena estaba siempre lista cualquier problema podía resolverse en media hora y yo estaba casado con Billie. Open Subtitles اخترع لي عقلي عالماً جميلاً حيث أقوم بأعمالي كلها والعشاء جاهز دائماً ويُمكن حل أيّة مشكلة في نصف ساعة
    Si no me das lo que pido en media hora, le dispararé justo aquí. Open Subtitles لا تعطيني ما أريد في نصف ساعة سأطلق عليها من هنا
    Veré a Hoffmann en media hora. Bent dejó los documentos a Gilbert. Open Subtitles سألتقي هوفمان في نصف ساعة بينت اترك وثائق جيلبرت
    Mi padre llegará como en media hora así que tenemos tiempo. Open Subtitles والدي سيصل في نصف ساعة ليس لدينا وقت هيا
    Toma en cuenta que, puedes hacer mucho en media hora. Open Subtitles رغم ذالك يمكنك أن تنجز الكثير في نصف ساعة
    Muy bien, separémonos y nos reunimos aquí en media hora, ¿por ejemplo? Open Subtitles حسناً, دعونا نتفرق و نلتقي هنا في نصف ساعة, دعونا نقول؟
    Puedo tener a un abogado aquí en media hora. Sea razonable. Open Subtitles يمكنني إحضار محامٍ إلى هنا في نصف ساعة فكن عاقلاً
    Si soy rápido, entro y salgo en media hora. Open Subtitles إذا تحركتُ بسرعة، يمكنني الدخول والخروج في نصف ساعة
    Sophie, si mi primo Yuri, dice que traerá los repuestos en media hora, lo traerá. Open Subtitles صوفي , اذا ابن عمي , يوري , قال بأنه سيكون هنا في نصف ساعة ليصلح السيارة سوف يكون هنا في نصف ساعة
    Vístete. Debes estar ahí en media hora. Open Subtitles ‫أرتدي ملابسك عليكِ أن ‫تكوني هناك في نصف ساعة
    Te veré en treinta minutos. Open Subtitles أراك في نصف ساعة هل تستطيع عملها في النصف ساعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus