Esto es necesario porque, en el sistema Atlas, los acuerdos de servicios especiales quedan comprendidos en el módulo de adquisiciones. | UN | وما أدى إلى ذلك هو أن اتفاقات الخدمات الخاصة في نظام أطلس مشمولة في إطار وحدة المشتريات. |
Se estaban actualizando las sumas adjudicadas a esos proyectos en el sistema Atlas. | UN | وجرى العمل على استكمال المبالغ الممنوحة لهذه المشاريع في نظام أطلس. |
La UNOPS también creía que la puesta en funcionamiento del módulo de activos fijos en el sistema Atlas aceleraría la resolución de esta cuestión. | UN | ويرى أيضا المكتب أن تنفيذ برنامج الأصول الثابتة في نظام أطلس من شأنه أن يعجل بتسوية هذه المسألة. |
Sin embargo, la Junta observó que la estrategia de presentación de informes del sistema Atlas no hacía referencia a ninguna norma concreta sobre el acceso a esta herramienta de consulta ni a su uso. | UN | على أن المجلس لاحظ أن استراتيجية الإبلاغ في نظام أطلس لا تشير إلى سياسة محددة بشأن الوصول إلى هذه الأداة واستخدامها. |
Sobre la base de ese proceso, se realizará un examen independiente de los controles internos del sistema Atlas. | UN | وسيجري استعراض مستقل للضوابط الداخلية في نظام أطلس استنادا إلى هذه العملية. |
Falta de cualquier plan de trabajo anual, y el actual sistema de presupues-tación en Atlas | UN | غياب أي نظام لخطط العمل السنوية وطريقة الميزنة المتبعة حاليا في نظام أطلس |
Como resultado de ello, desde principios de 2004 no se registró transacción alguna de la oficina del Brasil en el sistema Atlas. | UN | ونتيجة لذلك فلم تُسجل أية معاملات لمكتب البرازيل في نظام أطلس منذ بداية عام 2004. |
En primer lugar, los ingresos derivados de proyectos de que se ha informado hasta el momento se basan en datos ingresados en el sistema Atlas, pero esos datos no están completos. | UN | الأول، أن إيرادات المشاريع المبلغ عنها حتى تاريخه تستند إلى بيانات مدخلة في نظام أطلس. إلا أن هذه البيانات غير كاملة. |
El nivel total de la cartera de operaciones registrado en el sistema Atlas actualmente asciende a 860 millones de dólares. | UN | ويبلغ إجمالي مستوى حافظة الأنشطة التجارية المسجل في نظام أطلس حاليا 860 مليون دولار. |
Esos saldos se introducirán en el sistema Atlas a medida que se vayan recibiendo. | UN | وسيتمّ إدخال هذه الأرصدة، متى أصبحت متوافرة، في نظام أطلس. |
Los cambios en el sistema Atlas se han comunicado a todo el personal mediante la Intranet de la UNOPS. | UN | وأُبلغت التغييرات في نظام أطلس إلى جميع الموظفين عبر الشبكة الداخلية للمكتب. |
La División de Finanzas examina todas las solicitudes a fin de comprobar que se ha suministrado toda la documentación necesaria antes de que la División apruebe el presupuesto en el sistema Atlas. | UN | وتستعرض شعبة الشؤون المالية جميع الاقتراحات المقدمة لضمان توفير جميع الوثائق قبل أن توافق على الميزانية في نظام أطلس. |
Establecer controles alternativos hasta que los presupuestos correctos estén reflejados en el sistema Atlas para administrar los gastos de los proyectos. | UN | وضع ضوابط بديلة إلى حين إدراج الميزانيات الصحيحة في نظام أطلس من أجل إدارة تكاليف المشاريع. |
Además, se dieron instrucciones a los directores regionales para que registraran toda la documentación de apoyo en el sistema Atlas. | UN | وصدرت كذلك إلى المديرين الإقليميين تعليمات بتسجيل جميع وثائق الإثبات في نظام أطلس. |
El desglose de otros recursos por países se basa en las consignaciones para 2004 según aparecen registradas en el sistema Atlas. | UN | ويستند توزيع الموارد الأخرى لكل بلد إلى النفقات لعام 2004 كما هي مسجلة حاليا في نظام أطلس. |
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas. | UN | وتوجد آلية لاستخراج سجلات لبيان التاريخ في نظام أطلس. |
Se contempla realizar un análisis de ajuste a fin de evaluar la flexibilidad del módulo de presupuestación del sistema Atlas para dar cabida a la presupuestación basada en los resultados. | UN | ومن المتوخى إجراء تحليل لاختبار مدى الملاءمة لمعرفة مدى توافق آلية الميزنة في نظام أطلس مع الميزنة على أساس النتائج. |
La UNOPS tiene previsto utilizar el módulo de activos del sistema Atlas para realizar el seguimiento de todo el inventario. | UN | ويخطط المكتب لاستخدام وحدة الأصول في نظام أطلس لتَتبُّـع جميع المخزونات. |
La UNOPS tiene intención de utilizar el módulo de activos del sistema Atlas para realizar el seguimiento de todo el inventario. | UN | ويخطط المكتب لاستخدام وحدة الأصول في نظام أطلس لتَتبُّـع جميع المخزونات. |
A continuación, los compromisos y desembolsos se introducen en Atlas siguiendo la clasificación del PNUD. | UN | وبعد ذلك، يجري إدخال الالتزامات وأوجه الإنفاق في نظام أطلس باتباع تصنيف برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Gracias a esta función de Atlas, se dispone de información actualizada sobre la ejecución de los programas y de un instrumento eficaz de control presupuestario. | UN | وتتيح هذه الخاصية في نظام أطلس معلومات مستكملة عن تنفيذ البرامج، وهي بمثابة أداة فعالة للرقابة على الميزانية. |
Se deben realizar importantes cambios para preparar al sistema Atlas para la aplicación de las IPSAS. | UN | ويجب إدخال تغييرات كبرى في نظام أطلس من أجل إعداده لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
Ese nivel de información en el sistema RAND correspondía al nivel de órdenes de compra de bienes o servicios en el Atlas. | UN | ويقابل هذا المستوى الإبلاغ في نظام قاعدة بيانات عملية الإنعاش في آتشيه ونياس مستوى أوامر الشراء في نظام أطلس المتعلق بتسلم سلع أو تلقي خدمات. |
El PNUD informó a la Junta de que posteriormente se había preparado para el sistema Atlas una fórmula de búsqueda para los depósitos no afectados que permitía indicar la antigüedad de éstos. | UN | 66 - وأبلغ البرنامج الإنمائي المجلس بأن استفسارا عن المقبوضات غير المستغلة قد استُحدث في وقت لاحق في نظام أطلس لبيان التحليل الزمني للودائع غير المستغلة. |