"في نوفمبر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en noviembre
        
    • de noviembre
        
    • noviembre de
        
    • para noviembre
        
    ¿No mencionó eso J. Edgar Hoover? en noviembre se caen las hojas. Open Subtitles ألم يقل هوفر شيئاً عن تساقط أوراقها في نوفمبر ؟
    en noviembre de 1958, occidente rechazó las propuestas de Khrushchov para Berlín. Open Subtitles في نوفمبر عام 1958، رفض الغرب مقترحات خروشوف بشأن برلين
    No, ya sé que usualmente hace su pedido en noviembre, pero lo que le sugiero- Open Subtitles لا , أنا أعلم أنك عادة تطلب في نوفمبر .. لكن ما أعرضه
    Y lo más triste es que... el álbum fue editado en noviembre de 1971, Open Subtitles .. وما يجعلها أكثر كئابة أن الألبوم تم إصداره في نوفمبر 1971
    Me pregunto ¿A quién creen que votarán el próximo mes de noviembre? Open Subtitles أتسائل الآن، من يفترض أنّ يصوّتوا لصالحه في نوفمبر القادم؟
    en noviembre de 1992 se publicaron los planes de los departamentos y se está comprobando si se realizan progresos en la vía de la consecución de esos objetivos. UN ونشرت خطط اﻹدارات في نوفمبر ٢٩٩١، ويجري رصد التقدم المحرز نحو تحقيق أهدافها.
    El Instituto Internacional de Doha se creó para cumplir las recomendaciones formuladas durante la Conferencia Internacional sobre la Familia celebrada en Doha en noviembre de 2004. UN وجاء تأسيس معهد الدوحة الدولي نتيجة لتوصيات مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة والذي عقد في نوفمبر 2004.
    Presentó el primer informe en noviembre de 1991 y el segundo en noviembre de 2003 y ambos fueron sometidos al análisis. UN تم تقديم التقرير الأول في نوفمبر عام 1991، والتقرير الثاني في نوفمبر عام 2003، وصارا خاضعين للفحص.
    Nos conocimos en noviembre de 2002. Y Aicha les va a contar ahora la forma en que sucedió. TED وهكذا التقينا في نوفمبر 2002 و عائشة ستخبركم الان كيف كان ذلك
    Todo comenzó con una idea loca en noviembre de 2004. TED بدأ كل شيء بفكرة جنونية في نوفمبر 2004.
    LB: Esta es mi primera obra, creada en noviembre de 2005. TED ليو بولين: هذا هو أول عمل لي، أنشئته في نوفمبر 2005.
    Y en noviembre pasado, la conferencia de todos los ministros africanos de ciencia y tecnología, que se realizó en Mombasa, pidieron un plan integral para extender el AIMS. TED و في نوفمبر الماضي في مؤتمر وزراء إفريقيا للعلوم و التكنولوجيا الذي عقد في ممباسا , دعا لخطة شاملة لنشر آيمز
    en noviembre de 2016, un estudio sobre el salario de los ejecutivos TED دراسة عن أجور التنفيذيين كانت حديث الصحف الوطنية في نوفمبر 2016
    Es la llamada Máquina Verde que presentamos con Kofi Annan en noviembre, en la Cumbre Mundial de Túnez. TED أُطلق عليها الآلة الخضراء التي قدمناها مع كوفي عنان في نوفمبر في مؤتمر القمّة العالمي الذي عُقد في تونس.
    y creo que aún estaban en la mente de los estadounidenses cuando votaron en noviembre del 2008. TED ولا أعتقد أن هذه الصور كانت بعيدة عن أذهان المصوتين الأمريكين عندما ذهبوا للتصويت في نوفمبر 2008
    de la epidemia se está acercando ahora, en noviembre. TED المنحدر من منحنى الوباء يقترب الآن في نوفمبر
    CAMBRIDGE – Aunque las elecciones primarias para las presidenciales de los Estados Unidos no han concluido, ya es casi seguro que Mitt Romney será el candidato del partido para enfrentarse al demócrata Presidente Barack Obama en noviembre. News-Commentary كامبريدج – بالرغم ان الانتخابات الرئاسية التمهيدية في الولايات المتحدة الأمريكية لم تنتهي بعد فإن من شبه المؤكد ان يكون ميت رومني مرشح الحزب لمواجهة الرئيس الديمقراطي باراك اوباما في نوفمبر.
    Haciendo tortas de arroz en noviembre pero no hay clientes. Open Subtitles إعداد كعك الرز في نوفمبر لكن بلا وجود لزبائن
    Los gatos los cazaron hará dos años en noviembre. Open Subtitles القطط نالت منهم قبل عامين في نوفمبر والان لاتقلق
    Pero en noviembre, una semana después del asesinato del presidente Diem de Vietnam y dos semanas antes del asesinato de Kennedy algo raro me ocurrió. Open Subtitles ولكن في نوفمبر بعد اسبوع من مقتل الرئيس الفيتنامي ديم قبل أسبوعين من اغتيال كنيدي حدث شيء غريب بالنسبة لي
    Comenzaré aquí. El pasado mes de noviembre hubo una elección presidencial. TED وسأبدأ هنا ، في نوفمبر الماضي كان هناك إنتخابات رئاسية
    La sesión de Victoria Secret... tenemos dos páginas dobles para noviembre, adelante. Open Subtitles يجب ان ننشرها مضاعفة في نوفمبر - هيا اذهبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus