Bien. En ese caso, vas a ser acusada del asesinato de Ray. | Open Subtitles | حسناً في هذه الحاله سوف توجه اليك التهم بقتل رأي |
En ese caso, el esclavo que atiende la puerta principal enciende las lámparas. | Open Subtitles | في هذه الحاله العبد الملازم للباب الامامي مطلوب منه ان يضيء القناديل. |
Bueno, En ese caso, intentaré no decepcionarte. | Open Subtitles | حسناً, في هذه الحاله سوف احاول ان لا اخيب ظنك |
Puede que la honradez sea la mejor política, pero en este caso, les ha descalificado. | Open Subtitles | إن أفضل سياسه هي الصراحه ولكن في هذه الحاله تم رفض الجميع وإبعادهم |
Estamos usando luz como material de construcción en este caso. | TED | و في هذه الحاله تم استخدام الضوء كمادة بناء |
O es todopoderoso, En cuyo caso, pudo haber parado esto, pero escogió no hacerlo porque Él no es justo, o.. | Open Subtitles | اما انه قادر في هذه الحاله يمكنه ايقاف ذلك لكنه اختار ان لايفعل لانه غير عادل |
Bueno. En ese caso, te debes asegurar que sea bueno. | Open Subtitles | حسنا, في هذه الحاله , سأتاكد بأن يتم على نحو جيد |
Tu servicio En ese caso fue heroico. | Open Subtitles | خدمتك في هذه الحاله كانت بطوليه |
En ese caso, debo hacer algo esta noche, y olvidé decírtelo. | Open Subtitles | .. حسناً ، في هذه الحاله هناك شئ علي ان اقوم به الليله ، نسيت ان اقول لك هذا |
Bueno, En ese caso, estoy libre para cenar. | Open Subtitles | حسناً , في هذه الحاله انا متفرغة لتناول العشاء |
Disculpe Sr.Fowler, En ese caso, ¿Por qué está Henry Jekyll aquí en vez de Edward Hyde? | Open Subtitles | انا آسفه يا سيد فاولر, في هذه الحاله لماذا الدكتور جاكل في المحكمه بدلا عن ادوارد هايد؟ |
Bueno, En ese caso vamos. Espero que no tome mucho tiempo. | Open Subtitles | في هذه الحاله , لنذهب لا أعتقد أنكم ستأخروني |
En ese caso, hagamos una serie con las fiestas de Kevin. | Open Subtitles | في هذه الحاله دعونا نفعل مثل سلسله حفلات كيفين |
Bueno, En ese caso, eso pasó anoche. | Open Subtitles | حسناً, في هذه الحاله, فأن ذلك حدث ليلة امس. |
Bueno, En ese caso, hay cosas en las que deberías trabajar. | Open Subtitles | حسناً، في هذه الحاله هنالك شيء يمكنكِ أن تعملي عليه |
Bueno, En ese caso, es como la cálida caricia de la mano de una madre. | Open Subtitles | اوه, في هذه الحاله انه كلمسة دافئة من يد الأم |
Lo que sabemos es que cuando la bacteria entra en el animal, en este caso un ratón, no inicia la virulencia de inmediato. | TED | الذي تعرفونه هو عند دخول البكتيريا الى جسم حيوان في هذه الحاله فأر لاتقوم بنشر الوباء فوراً |
Pero en este caso no es la medicina la que es dependiente del paciente. | TED | لكن في هذه الحاله ليس المريض هو الذي يعتمد علي العلاج |
en este caso estamos hablando de una realineación global. | Open Subtitles | في هذه الحاله نحن نتكلم عن اعادة ترتيب عالمي |
Haciendo caso omiso del intermediario, que en este caso es el Papa. | Open Subtitles | بتخطي الوسيط, الذي يكون في هذه الحاله هو البابا |
Sabia precaución pero tal vez innecesaria en este caso. | Open Subtitles | حذر حكيم ولكن ربما في هذه الحاله غير ضروري |
... El Futuro Donde sí Hizo la Luz Y no está a punto Para tirar de la puerta En cuyo caso, Todos ESTAMOS muertos. | Open Subtitles | به مبكراً و هو على وشك إطلاق سلاحه عبر الباب و في هذه الحاله سنموت جميعاً خلال ثانيتين |
Sé que te he dicho que hay que golpear a todo. Pero en esta situación tienes que saber que una carrera es tan buena como un golpe, ¿vale? | Open Subtitles | اعلم اني قلت لك بشأن ارجحه المضرب لكن في هذه الحاله الركض مهم ايضاً, حسناً؟ |