"في هذه القضيّة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en este caso
        
    • en esto
        
    Haber encontrado la espada nos ha dado una ventaja única en este caso. Open Subtitles العثور على هذا السيف قد أعطانا أفضليّة فريدة في هذه القضيّة.
    No voy a trabajar en este caso particular pero me gusta lo que dice. Open Subtitles أجل ، لن أعمل في هذه القضيّة بالذات ولكنني سأفعل مثلما قلتَ
    Hay una estrategia subyacente en este caso. Open Subtitles لم يكن ليُخفي هذا هناك إستراتيجية مفقودة في هذه القضيّة
    Trabajé en este caso por treinta años, ¿y no creías que me merecía una llamada? Open Subtitles لقد عملتُ في هذه القضيّة لـ 30 عاماً ولا تعتقدين أنني أستحق إتّصالاً هاتفيّاً؟
    Tenemos muchos ojos sobre nosotros en esto. Open Subtitles موجّة علينا الكثر من الأنظار في هذه القضيّة
    Pero en este caso, en mi opinión no creo que se junte con su esposo. Open Subtitles لكن في هذه القضيّة ، في رأيي... لا أعتقد أنّها ستعود إلى زوجها
    Estoy en posición de proteger los intereses del asistente del fiscal en este caso. Open Subtitles أنا في موضع حماية مصالح مساعد النائب العام في هذه القضيّة
    Tengo un mandato judicial reclamando la jurisdicción en este caso. Open Subtitles لدي هنا إنذار قضائي لإعادة الصلاحيات في هذه القضيّة
    Normalmente, sí, pero en este caso el primer golpe fue... Open Subtitles عادة، نعم، لكن في هذه القضيّة ضربة المُهاجم الأوّل كانت
    Quiero que sepas que aprendí mucho de ti en este caso. Open Subtitles أريدكِ أن تعرفي أنني تعلمتُ الكثير منك في هذه القضيّة.
    - en este caso no, necesito saber cualquier cosa sobre él que yo pudiera encontrar objecionable, aunque ella no lo haga. Open Subtitles ليس في هذه القضيّة فأنا يجب أن أعلم إذا كان أي شيء بشأنه يمكنني أن أجده تافهاً حتى لو لم تراه هي كذلك
    Pero la mejor forma para ayudarlos es seguir trabajando en este caso. Open Subtitles ولكن أفضل طريقة لنا لمساعدتهم هو مواصلة العمل في هذه القضيّة
    NOS HAN PEDIDO AYUDA en este caso. Open Subtitles طُلبتْ منّا المساعدة في هذه القضيّة.
    Nos dejamos la vida en este caso. Open Subtitles لقد عملنا بجدٍّ في هذه القضيّة.
    Sí, bueno, en este caso, nuestro principal sospechoso es un tipo muerto. Open Subtitles حسنٌ، في هذه القضيّة المشتبه به الرئيسي رجل ميّت.
    Simplemente no veo nada en este caso que se correlacione en algo con lo que sabemos sobre los metamorfos. Open Subtitles لا أرى أيّ شيءٍ في هذه القضيّة يتعلّق بما نعرفه عن المتحوّلين.
    Déjame trabajar en este caso contigo, porque si no, te lo juro, iré allí y cogeré a ese cabrón por mi cuenta. Open Subtitles اسمحي لي بالعمل في هذه القضيّة معكِ، لأنّه إذا لمْ تسمحي، فإنّي أقسم، سأخرج وسأقبض على الوغد بنفسي.
    Ahí está la cuestión... Esperaba poder trabajar contigo en este caso, sólo por uno o dos días. Open Subtitles إليك الأمر، كنتُ آمل أن أحقق معك في هذه القضيّة فحسب، ليوم واحد أو يومين.
    El asunto es éste... esperaba poder estar en este caso contigo, uno o dos días. - No. Open Subtitles إليك الأمر، كنتُ آمل أن أحقق معك في هذه القضيّة فحسب، ليوم واحد أو يومين.
    Acordamos que permanecieras fuera de mi camino - en esto. Open Subtitles -إتّفقنا على ألاّ تعترض طريقي في هذه القضيّة
    El Fiscal no nos apoyará en esto. Open Subtitles المدّعي العام لن يدعمنا في هذه القضيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus