Bien, yo también. Su maestro. su líder. | Open Subtitles | حسناً , أنا هنا أستاذكم , قائدكم , ملككم |
Ok gente, estamos ante un golpe de estado. ¡Ahora soy su líder! | Open Subtitles | حسنا يا أيها الناس , لقد حصل إنقلاب ,أنا الان قائدكم |
¿Su comandante se ha acobardado tanto... que ha enviado a un sirviente en su lugar? | Open Subtitles | هل تحول قائدكم العام إلي سلحفاة منكمشة ليرسل شخص مثلك ليلقي حتفة ؟ |
Chicos, les presentaré a su comandante la Srta. Amelia Earhart. | Open Subtitles | يا أصدقاء. أرغب بأن أعرفكم على قائدكم الاّنسة أيميليا أير هوت. |
Cualquier jugada en su entrega, junto con todas las muestras y el trabajo, se traducirá en la muerte de su capitán y su compañía. | Open Subtitles | أي شيء أقل من تسليمها جنبا إلى جنب مع جميع معداتها و عيناتها وعملها ، سيؤدي إلى وفاة قائدكم ورفيقه |
vuestro capitán debería recuperarse rápido ahora. | Open Subtitles | قائدكم ينبغي أن يُشفى بسرعة الآن. |
Mató a vuestro líder. No le obedezcáis. Está equivocado. | Open Subtitles | لقد قتل قائدكم لا تطيعوه انه فاسد |
Entonces, ¿vamos a sentarnos y hacer ojitos de recamara unos a otros o puedo hablar con su jefe? | Open Subtitles | ماذا إذاً ؟ هل سنجلس ننظر بشهوةٍ لبعضنا ؟ أم بوسعي التحدث إلى قائدكم ؟ |
¿Que un hermano de un estudiante ha sido asesinado y que su líder ha sido arrestado por el crimen? | Open Subtitles | أنّ أخو طالبة قد قتل، وأنّ قائدكم قبض عليه بتهمة القتل؟ |
Soy Dam McMasters, y seré su líder del retiro durante una semana de diversión y potenciación personal. | Open Subtitles | أنا دان ماكمستيرز و سأكون قائدكم في إعادة بناء الثقة لمدة أسبوع من المرح و تطوير الذات |
Soy su líder, y mientras lo sea, los lideraré. | Open Subtitles | أنا قائدكم. وطالما أنا زعيم الخاص بكم، سوف أعطيكم القيادة. |
Pero si soy su líder, sólo asumiré el mando con una condición. | Open Subtitles | لكن اذا كنت انا قائدكم لدي شرط واحد فقط |
Actualicen a su comandante. | Open Subtitles | ربما سندخل ف يمعركة حقيقية، لذا دعونا نخبر قائدكم بكل شيء سريعًا. |
Así que estamos luchando contra una fuerza homicida desconocida que ha tomado la apariencia de su comandante y de un alienígena cobarde, bajo el agua, en un reactor nuclear. | Open Subtitles | لذلك ، نحن نقاتل قوة قاتله غير معروفة والتى تتخذ شكل قائدكم . والمخلوق الفضائى الجبان تحت الماء ، فى مفاعل نووى ؟ |
Atención pasajeros. Les habla su capitán, Boss Hogg, | Open Subtitles | انتباه ايها الركاب قائدكم بوس هوقز يتحدث |
Pero he visto cómo han crecido desde entonces... como hombres y como pilotos y puedo decir que estoy orgulloso de ser su capitán. | Open Subtitles | و لكني راقبتكم تنمون و تتطورون من وقتها كرجال و ملاّحين على حد سواء و يمكنني القول أنني فخور أن أكون قائدكم |
Atención tripulación, aquí les habla su capitán. | Open Subtitles | إنتباه أيها الطاقم, هذا قائدكم يتحدث |
¿Dónde está vuestro capitán? | Open Subtitles | أين هو قائدكم ؟ |
Yo soy vuestro líder electo ... | Open Subtitles | أنا قائدكم المنتخب... سوف أخبركم بالحقيقة |
El suboficial mayor Randall será su instructor en jefe las 18 semanas. | Open Subtitles | السيد الرئيس راندال سوف يكون قائدكم في الاسابيع ال 18 القادمه |
Conoce a Tu capitán y si estás en problemas, avísale. | Open Subtitles | اعلموا قائدكم وأبعثوا له بإشارة لو واجهتكم مشكلة |
¿Su general voló con ustedes a alguna batalla? | Open Subtitles | هل قام قائدكم بالطيران معكم إلى المعركة من قبل ؟ |
Le he pedido a su capitana que corrija el rumbo encuentre a la Warden e investigue lo que pasa. | Open Subtitles | لقد أمرت قائدكم أن يعدل المسار ليجد "وردن" و يتحقق منها |
Seré su nuevo oficial al mando. | Open Subtitles | أنا قائدكم الجديد |
Tiren sus armas o su lider se muere | Open Subtitles | ألقوا سلاحكم و إلا سيموت قائدكم |