Respuesta al párrafo 2 de la lista de cuestiones | UN | الرد على الفقرة 2 من قائمة المسائل التي ينبغي تناولها |
Respuesta al párrafo 3 de la lista de cuestiones | UN | الرد على الفقرة 3 من قائمة المسائل التي ينبغي تناولها |
Respuesta al párrafo 4 de la lista de cuestiones | UN | الرد على الفقرة 4 من قائمة المسائل التي ينبغي تناولها |
lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el tercer informe | UN | قائمة المسائل التي ينبغي بحثها بمناسبة النظر في التقرير الدوري |
PARTES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 40 DEL PACTO lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el cuarto informe periódico del Yemen | UN | اليمن قائمة المسائل التي ينبغي بحثها بمناسبة النظر في التقرير الدوري الرابع لليمن |
40. Queda aprobada la lista de cuestiones que han de considerarse en relación con el examen del informe inicial de Eslovaquia (CCPR/C/81/Add.9), en su forma enmendada. | UN | ٠٤- اعتمدت قائمة المسائل التي ينبغي تناولها لدى النظر في تقرير سلوفاكيا اﻷولي (CCPR/C/81/Add.9) بصيغتها المعدلة. |
23. El Estado parte debería dar amplia difusión al texto de su tercer informe periódico, a las respuestas escritas que ha proporcionado a la lista de las cuestiones que deben examinarse elaborada por el Comité y a las presentes observaciones finales, en particular publicando todo ello en el sitio del Gobierno en Internet y poniendo ejemplares a la disposición de todas las bibliotecas públicas. | UN | 23- ينبغي للدولة الطرف أن تتيح التعريف على نطاق واسع بنص تقريرها الدوري الثالث وبنص الردود الخطية التي قدمتها على قائمة المسائل التي ينبغي معالجتها والتي وضعتها اللجنة وكذلك بهذه الملاحظات الختامية، بما في ذلك عن طريق نشر هذه النصوص على موقع الحكومة على شبكة الإنترنت وإيداع نسخ منها لدى جميع المكتبات العامة. |
Respuesta al párrafo 5 de la lista de cuestiones | UN | الرد على الفقرة 5 من قائمة المسائل التي ينبغي تناولها |
Respuesta al párrafo 6 de la lista de cuestiones | UN | الرد على الفقرة 6 من قائمة المسائل التي ينبغي تناولها |
Respuesta al párrafo 8 de la lista de cuestiones | UN | الرد على الفقرة 8 من قائمة المسائل التي ينبغي تناولها |
Respuesta al párrafo 9 de la lista de cuestiones | UN | الرد على الفقرة 9 من قائمة المسائل التي ينبغي تناولها |
Respuesta al párrafo 19 de la lista de cuestiones | UN | الرد على الفقرة 19 من قائمة المسائل التي ينبغي تناولها |
Empleo Respuesta al párrafo 13 de la lista de cuestiones | UN | الرد على الفقرة 13 من قائمة المسائل التي ينبغي تناولها |
Respuesta al párrafo 14 de la lista de cuestiones | UN | الرد على الفقرة 14 من قائمة المسائل التي ينبغي تناولها |
lista de cuestiones que deben ABORDARSE AL EXAMINAR | UN | قائمة المسائل التي ينبغي تناولها عند النظر في التقرير الدوري |
lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe | UN | قائمة المسائل التي ينبغي تناولها عند النظر في تقرير الكويت الأولي |
lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el | UN | قائمة المسائل التي ينبغي تناولها عند النظر في تقرير السودان الأولي |
lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe | UN | قائمة المسائل التي ينبغي تناولها عند النظر في التقرير الأولي المقدم من اليمن |
80. Queda aprobado el proyecto de lista de cuestiones que deben tomarse en consideración al examinar el informe inicial de Armenia, con las modificaciones introducidas oralmente. | UN | ٠٨- اعتمد مشروع قائمة المسائل التي ينبغي تناولها لدى النظر في تقرير أرمينيا اﻷولي بالصيغة المعدلة شفوياً. |
PROTOCOLO FACULTATIVO RELATIVO A LA VENTA DE NIÑOS, LA PROSTITUCIÓN INFANTIL Y LA UTILIZACIÓN DE NIÑOS EN LA PORNOGRAFÍA lista de cuestiones que deben abordarse al examinar | UN | البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية: قائمة المسائل التي ينبغي تناولها عند النظر في التقرير الأولي للجمهورية العربية السورية |
lista de cuestiones que han de considerarse en relación con el examen del tercer informe periódico de la India (CCPR/C/76/Add.6) | UN | قائمة المسائل التي ينبغي تناولها لدى النظر في تقرير الهند الدوري الثالث (CCPR/C/76/Add.6) |
23) El Estado parte debería dar amplia difusión al texto de su tercer informe periódico, a las respuestas escritas que ha proporcionado a la lista de las cuestiones que deben examinarse elaborada por el Comité y a las presentes observaciones finales, en particular publicando todo ello en el sitio del Gobierno en Internet y poniendo ejemplares a la disposición de todas las bibliotecas públicas. | UN | 23) ينبغي للدولة الطرف أن تتيح التعريف على نطاق واسع بنص تقريرها الدوري الثالث وبنص الردود الخطية التي قدمتها على قائمة المسائل التي ينبغي معالجتها والتي وضعتها اللجنة وكذلك بهذه الملاحظات الختامية، بما في ذلك عن طريق نشر هذه النصوص على موقع الحكومة على شبكة الإنترنت وإيداع نسخ منها لدى جميع المكتبات العامة. |
lista de cuestiones que se han de abordar al examinar el informe inicial | UN | قائمة المسائل التي ينبغي تناولها عند النظر في تقرير عُمان الأولي |