Selección de Estados parte que no habían presentado una lista de expertos gubernamentales en el momento del sorteo | UN | اختيار الدول الأطراف التي لم تكن قد قدّمت قائمة بأسماء الخبراء الحكوميين عند سحب القرعة |
Selección de Estados parte que no habían presentado una lista de expertos gubernamentales en el momento del sorteo | UN | اختيار الدول الأطراف التي لم تكن قد قدّمت قائمة بأسماء الخبراء الحكوميين عند سحب القرعة |
Actualmente se está preparando una lista de expertos en la cuestión de la mujer y los derechos humanos. | UN | ويجري في الوقت الراهن وضع قائمة بأسماء الخبراء في ميدان المرأة وحقوق اﻹنسان. |
Actualmente se elabora una lista de los expertos que pueden contratarse para este fin. | UN | ويجري حاليا إعداد قائمة بأسماء الخبراء الذين يمكن الاحتفاظ بهم لهذا الغرض. |
8. De los 16 Estados parte en cuestión, seis habían cumplido el requisito de presentación de la lista de expertos gubernamentales un mes después del sorteo. | UN | 8- ومن تلك الدول الأطراف الست عشرة، امتثلت ست دول لشرط تقديم قائمة بأسماء الخبراء الحكوميين بعد مضي شهر من سحب القرعة. |
Se está preparando una lista de expertos dispuestos a trabajar en el marco de estas disposiciones y hasta ahora se han inscrito 700. | UN | ويجري حاليا إعداد قائمة بأسماء الخبراء الجاهزين للعمل بمقتضى هذا الترتيب، وقد أدرج فيها سبعمائة اسم لغاية اﻵن. |
También había que compilar una lista de expertos para realizar evaluaciones de las necesidades y proporcionar asesoramiento; | UN | وينبغي أيضا إعداد قائمة بأسماء الخبراء لإجراء تقييم للحاجات ولإسداء النصيحة؛ |
Con ese fin, se podría establecer una lista de expertos. | UN | ولتحقيق هذه الغاية، يمكن وضع قائمة بأسماء الخبراء. |
Se establecerá una lista de expertos. | UN | ويجري وضع قائمة بأسماء الخبراء. |
Se establecerá una lista de expertos. | UN | وسيتم وضع قائمة بأسماء الخبراء. |
Con objeto de resolver estos dos problemas, se está elaborando una lista de expertos de despliegue inmediato. | UN | ولمعالجة هاتين المشكلتين، يجري إعداد قائمة بأسماء الخبراء الذين يمكن نشرهم على الفور. |
También ha recopilado una lista de expertos en estadísticas de TIC y está coordinando la prestación de asistencia técnica entre los miembros de la Asociación. | UN | كما أعدت قائمة بأسماء الخبراء في هذا المجال، وتنسق حاليا بين أعضاء الشراكة بشأن تقديم المساعدة التقنية. |
La Asociación ha confeccionado una lista de expertos en estadísticas sobre las TIC; un censo de las necesidades de asistencia técnica llevado a cabo en el verano de 2006 generó peticiones de 35 países en desarrollo. | UN | وتم في إطار هذه الشراكة إعداد قائمة بأسماء الخبراء بالإحصاءات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وإجراء تقييم للاحتياجات من المساعدة التقنية خلال صائفة عام 2006 جاء بطلبات من 35 بلداً نامياً. |
El Grupo de trabajo recomienda que la Conferencia estudie la posibilidad de establecer una lista de expertos y actualizarla periódicamente. | UN | ويوصي الفريق بأن ينظر المؤتمر في وضع قائمة بأسماء الخبراء والمحافظة عليها. |
- Preparar una lista de expertos de las instituciones académicas y el mundo empresarial para entrevistarlos en los medios de comunicación | UN | ➢ إعداد قائمة بأسماء الخبراء من الأوساط الأكاديمية وعالم الأعمال لإجراء مقابلات معهم في وسائط الإعلام |
- Establecer una lista de expertos internacionales en enfermedades no transmisibles. | UN | :: إعداد قائمة بأسماء الخبراء الدوليين في مجال الأمراض غير المعدية |
Estados parte que no habían presentado una lista de expertos gubernamentales en el momento del sorteo | UN | الدول الأطراف التي لم تكن قد قدّمت قائمة بأسماء الخبراء الحكوميين عند إجراء سحب القرعة |
Estados parte que no habían presentado una lista de expertos gubernamentales en el momento del sorteo | UN | الدول الأطراف التي لم تكن قد قدّمت قائمة بأسماء الخبراء الحكوميين عند إجراء |
En el anexo II del presente informe figura una lista de los expertos que integraron cada grupo. | UN | ويتضمن المرفق الثاني من هذا التقرير قائمة بأسماء الخبراء الذين يتكون منهم كل فريق. |
En el Anexo II del presente informe figura una lista de los expertos que integraron cada grupo. | UN | وترد في المرفق الثاني بهذا التقرير قائمة بأسماء الخبراء الذين يتشكل منهم كل فريق. |
Se presentará al Grupo sobre el examen de la aplicación una lista de los expertos gubernamentales designados. | UN | وتقدَّم إلى فريق استعراض التنفيذ قائمة بأسماء الخبراء الحكوميين المعينين. |
8. De los 16 Estados en cuestión, seis habían cumplido el requisito de presentación de la lista de expertos gubernamentales un mes después del sorteo. | UN | 8- ومن تلك الدول الـ16، امتثلت 6 دول لشرط تقديم قائمة بأسماء الخبراء الحكوميين قبل مضي شهر من سحب القرعة. |