"قائمة بالقضايا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • lista de cuestiones
        
    • listas de cuestiones
        
    • una lista de temas
        
    • la lista de las cuestiones
        
    • una lista de las cuestiones
        
    • Lista de asuntos
        
    Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos segundo y tercero combinados UN ردود على قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث
    lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos UN قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة في سياق النظر في التقارير الدورية
    Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen del sexto informe periódico UN الإجابة على قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقرير الدوري السادس
    En su 31° período de sesiones, el Comité decidió que el grupo de trabajo prepararía también listas de cuestiones y preguntas relacionadas con los informes iniciales. UN 2 - وقررت اللجنة، في دورتها الحادية والثلاثين، أن يُعد الفريق العامل لما قبل الدورة أيضا قائمة بالقضايا والأسئلة ذات الصلة بالتقارير الأولية.
    lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos UN قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقارير الدورية
    lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes iniciales UN قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقارير الأولية
    lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos UN قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقارير الدورية
    lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos UN قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقارير الدورية
    lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos UN قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقارير الدورية
    lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos UN قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقارير الدورية
    lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos UN قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقارير الدورية
    lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos UN قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقارير الدورية
    lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos UN قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقارير الدورية
    lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos UN قائمة بالقضايا والمسائل المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقارير الدورية
    lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos UN قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقارير الدورية
    lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos UN قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقارير الدورية
    lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos UN قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقارير الدورية
    El Comité decidió continuar con su práctica de encomendar a tres miembros procedentes de diferentes regiones, incluido el relator designado para el país, que proporcionen preguntas relativas a los informes periódicos para orientar al grupo de trabajo anterior al período de sesiones en la preparación de las listas de cuestiones y preguntas relacionadas con los informes periódicos. UN ٦ - وقررت اللجنة أن تواصل اتباع الممارسة الحالية المتمثلة في تسمية ثلاث عضوات، بما في ذلك المقررة القطرية المعينة، تختار كل منهن من مناطق مختلفة، ﻹعداد اﻷسئلة المتصلة بالتقارير الدورية لتوجيه الفريق العامل لما قبل الدورة عند اجتماعه ﻹعداد قائمة بالقضايا والمسائل المتعلقة بالتقارير الدورية.
    Cuando los relatores no formaran parte del grupo de trabajo anterior al período de sesiones, se les alentaría a presentar una lista de temas y cuestiones al grupo. UN وفي الحالات التي لا يكون فيها المقررون القطريون أعضاء في الفريق العامل لما قبل الدورة ذي الصلة، فإنه ينبغي تشجيعهم على تقديم قائمة بالقضايا والأسئلة إلى الفريق.
    En el presente documento se proporciona la lista de las cuestiones a las que el PNUD y el FNUAP asignarán prioridad en 1998 y se propone un proyecto de plan de trabajo para la Junta Ejecutiva, que tiene en cuenta esas cuestiones prioritarias así como las reglamentaciones y las directrices establecidas por la Junta y los debates celebrados durante su tercer período ordinario de sesiones de 1997. UN وتتضمن هذه الوثيقة قائمة بالقضايا ذات اﻷولوية لدى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، وهي تقترح مشروعا لخطة عمل للمجلس التنفيذي، في إطار مراعاة هذه القضايا ذات اﻷولوية، إلى جانب التشريعات والمبادئ التوجيهية التي وضعها المجلس التنفيذي، والمناقشات التي دارت في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٧ للمجلس التنفيذي؛
    En el anexo de este informe figura una lista de las cuestiones examinadas hasta la fecha. UN ويتضمن المرفق بالتقرير قائمة بالقضايا التي تم النظر فيها حتى هذا التاريخ.
    Esta es la Lista de asuntos que quieren que hable con Petrov. Open Subtitles هذه قائمة بالقضايا التي يريدونك أن تتحدث مع (بيتروف) بخصوصها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus