"قائمة توضيحية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • una lista ilustrativa
        
    • lista ilustrativa de
        
    • una lista de ejemplos
        
    • ilustrativa y
        
    • lista indicativa
        
    • anexo Lista ilustrativa
        
    Los párrafos siguientes contienen una lista ilustrativa más que exhaustiva de esas actividades. UN وترد في الفقرات التالية قائمة توضيحية أكثر منها حصرية لهذه اﻷنشطة.
    En el anexo figura una lista ilustrativa de esas medidas y directrices. UN وترد في المرفق قائمة توضيحية بالتدابير والمبادئ التوجيهية.
    En consecuencia, quizás valga la pena considerar la adición de por lo menos una lista ilustrativa de las actividades que se encuentren dentro del alcance del proyecto de artículos. UN لذلك، قد يجدر النظر في اضافة قائمة توضيحية على اﻷقل باﻷنشطة التي تقع في نطاق مشاريع مواد.
    La anexión de una simple lista ilustrativa de tratados al proyecto de artículos no serviría para ese propósito. UN وأردف قائلا إن مجرد وضع قائمة توضيحية بالمعاهدات المرفقة بمشروع المواد لن يخدم هذا الغرض.
    Se sugirió incluir una lista de ejemplos de actividades que entrañaban un riesgo de daño transfronterizo. UN 175 - اقترح إدراج قائمة توضيحية للأنشطة التي تنطوي على خطر ضرر عابر للحدود.
    En el anexo figura una lista ilustrativa de esas medidas y directrices. UN وترد في المرفق قائمة توضيحية بالتدابير والمبادئ التوجيهية.
    Asimismo, se incluirá una lista ilustrativa de mapas censales. UN وباﻹضافة الى ذلك، ستدرج قائمة توضيحية بخرائط التعداد.
    Además, en el párrafo 3, la Comisión presenta una lista ilustrativa de obligaciones internacionales, cuyo incumplimiento grave puede resultar en un crimen internacional. UN وتقدم اللجنة أيضا في الفقرة ٣ قائمة توضيحية للالتزامات الدولية التي ينجم عن الانتهاك الخطير لها جناية دولية.
    En el anexo figura una lista ilustrativa de esas medidas y directrices. UN وترد في المرفق قائمة توضيحية بالتدابير والمبادئ التوجيهية.
    El Profesor Bulliet propuso una lista ilustrativa de temas para un diálogo entre civilizaciones encaminado a formular una convención mundial de valores humanos: UN وعرض اﻷستاذ بولييت قائمة توضيحية بالمواضيع التي يمكن اتخاذها مواضيعا للحوار بين الحضارات بغرض إبرام اتفاقية عالمية بشأن القيم اﻹنسانية.
    Aprobar una lista ilustrativa de usos críticos analíticos y de laboratorio del metilbromuro en la 18ª Reunión de las Partes; UN 7 - أن يعتمد قائمة توضيحية للاستخدامات الحرجة التحليلية والمختبرية لبروميد الميثيل أثناء الاجتماع الثامن عشر للأطراف؛
    En el anexo del presente código de conducta figura una lista ilustrativa de los tipos de intereses. UN وترد في مرفق مدونة قواعد السلوك هذه قائمة توضيحية بالمصالح.
    A continuación figura una lista ilustrativa de los tipos de intereses que se deben declarar: UN ترد فيما يلي قائمة توضيحية بفئات المصالح التي ينبغي الإفصاح عنها:
    Cada documento propone una lista ilustrativa de las esferas de desarrollo de la capacidad que podrían beneficiar la futura aplicación. UN وتقترح كل ورقة قائمة توضيحية لمجالات بناء القدرات التي قد تفيد التنفيذ في المستقبل.
    Cada documento propone una lista ilustrativa de las esferas de desarrollo de la capacidad que podrían beneficiar la futura aplicación. UN وتقترح كل ورقة قائمة توضيحية لمجالات بناء القدرات التي قد تفيد التنفيذ في المستقبل.
    A continuación figura una lista ilustrativa de los tipos de intereses que se deben declarar: UN فيما يلي قائمة توضيحية بأنواع المصالح التي يتعين الكشف عنها:
    A continuación figura una lista ilustrativa de los tipos de intereses que se deben declarar: UN فيما يلي قائمة توضيحية بأنواع المصالح التي يتعين الكشف عنها:
    99. Se planteó una duda con respecto al significado de la expresión " información comercial confidencial " en el párrafo 2 a) y se señaló que se requería una definición de esa expresión en el reglamento, o una lista de ejemplos ilustrativos. UN 99- وأثير تساؤل بشأن معنى مصطلح " المعلومات التجارية السرية " الوارد في الفقرة 2 (أ)، وسيق اقتراح يدعو إلى إدراج تعريف لهذا المصطلح في قواعد الشفافية أو قائمة توضيحية تتضمن أمثلة على تلك المعلومات.
    Debe tenerse cuidado en señalar que la lista de delitos graves es claramente ilustrativa y no exhaustiva. UN وتنبغي الإشارة بوضوح إلى أن قائمة الجرائم الخطيرة هي كما لا يخفـى قائمة توضيحية وليست جامعة مانعة.
    Con todo, la delegación del Pakistán no se opondrá a la inclusión de una lista indicativa. UN وأوضح أن الوفد الباكستاني لن يعترض على إدراج قائمة توضيحية.
    ANEXO lista ilustrativa de medidas de fomento de UN " قائمة توضيحية بتدابير بناء الثقة واﻷمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus