lista provisional de cursos prácticos sobre asociaciones: | UN | قائمة مؤقتة بحلقات العمل الخاصة بالشراكات |
Cuadro A-bis: lista provisional de usos de sustancias controladas como agentes de procesos | UN | الجدول ألف مكرر: قائمة مؤقتة لاستخدامات المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع |
De esta manera ha sido posible establecer una lista provisional de cerca de 50 fosas comunes. | UN | وهكذا أمكن وضع قائمة مؤقتة بقرابة ٠٥ مقبرة جماعية. |
De esta manera ha sido posible establecer una lista provisional de cerca de 50 fosas comunes. | UN | وهكذا أمكن وضع قائمة مؤقتة بقرابة ٠٥ مقبرة جماعية. |
provisional list of participants at the first session of the Conference of the Parties | UN | قائمة مؤقتة بالمشتركين في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف |
En el documento GC.9/INF.2** figurará la lista provisional de los documentos preparados para la Conferencia. | UN | وسترد في الوثيقة GC.8/INF.2** قائمة مؤقتة بالوثائق المعدة للمؤتمر. |
La secretaría de la UNCTAD preparará una lista provisional de cuestiones que serán examinadas por la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel. | UN | وستعد أمانة اﻷونكتاد قائمة مؤقتة بالمسائل التي سيتناولها الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى. |
De esta manera ha sido posible establecer una lista provisional de cerca de 50 fosas comunes. | UN | وهكذا أمكن وضع قائمة مؤقتة بقرابة ٠٥ مقبرة جماعية. |
lista provisional de LOS INFORMES INICIALES QUE SE PREVE QUE | UN | قائمة مؤقتة بالتقارير اﻷولية المقرر النظر فيها في |
lista provisional de delegaciones ante la Cumbre | UN | قائمة مؤقتة بأسماء الوفود لدى مؤتمر القمة |
CCW/CONF.I/INF.7 " lista provisional de participantes " | UN | CCW/CONF.I/INF.7 " قائمة مؤقتة بالمشتركين " |
En la actualidad hay aproximadamente 2.500 proveedores registrados y una lista provisional de otros 1.820, en total procedentes de 102 países. | UN | ويوجد اﻵن حوالي ٥٠٠ ٢ بائع مسجل و ٨٢٠ ١ بائعا مسجلا في قائمة مؤقتة من عدد بلدان يبلغ مجموعها ١٠٢ بلد. |
Con arreglo al Acuerdo, los componentes sujetos a financiación por partes iguales están limitados a una lista provisional de elementos principales. | UN | وبموجب هذا الاتفاق، تقتصر المكونات التــي تستوفـي شــروط اﻹصلاح على قائمة مؤقتة من العناصر اﻷساسية. |
Con arreglo al Acuerdo, los componentes sujetos a financiación por partes iguales están limitados a una lista provisional de elementos principales. | UN | وبموجب هذا الاتفاق، تقتصر المكونات التــي تستوفـي شــروط اﻹصلاح على قائمة مؤقتة من العناصر اﻷساسية. |
UNEP/FAO/RC/COP.5/INF/1 provisional list of meeting documents organized by provisional agenda Tema and by document number | UN | UNEP/FAO/RC/COP.5/INF/1 قائمة مؤقتة بوثائق الاجتماع منظمة حسب بنود جدول الأعمال المؤقت ورقم الوثيقة |
FCCC/CP/1999/MISC.1 provisional list of participants | UN | FCCC/CP/1999/MISC.1 قائمة مؤقتة بالمشتركين |
9. La lista provisional de participantes estará disponible el primer día de la Conferencia General y se revisará posteriormente. | UN | 9- ستتاح في اليوم الأول للمؤتمر العام قائمة مؤقتة بأسماء المشاركين، تنقح في وقت لاحق. |
Por ejemplo, en la oficina de Kuala Lumpur, un asociado en la ejecución no había presentado inventarios desde 1989, con excepción de un inventario provisional enviado en septiembre de 1994. | UN | ففي مكتب كوالا لمبور، على سبيل المثال، توقف أحد الشركاء المنفذين عن تقديم أية قائمة بالمخزون منذ عام ١٩٨٩، عدا قائمة مؤقتة أرسلت في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
Proyecto de actualización de las recomendaciones de las Naciones Unidas y la Organización Mundial del Turismo sobre estadísticas de turismo, incluido el proyecto de lista provisional de los productos específicos del turismo | UN | مشروع التوصيات المستكملة المقدمة من الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة بشأن إحصاءات السياحة بما في ذلك مشروع قائمة مؤقتة للمنتجات الخاصة بالسياحة |