"قاتل متسلسل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un asesino en serie
        
    • un asesino serial
        
    • asesinos en serie
        
    • asesinos seriales
        
    • asesina en serie
        
    Buscamos un asesino en serie homicida en un barrio lleno de criminales. Open Subtitles نحن نبحث عن قاتل متسلسل اجرامي في حي مليء بالمجرمين
    Estará mejor creyendo que eres un asesino en serie que sabiendo la verdad. Open Subtitles من الافضل أن تظن أنك قاتل متسلسل من أن تكتشف حقيقتك
    Las buenas noticias son, que con ese tipo de tortura, si tenemos a un asesino en serie, probablemente las mantendrá con vida durante un tiempo. Open Subtitles الخبر الجيد هو، مع هذا النوع من التعذيب لو كان لدينا قاتل متسلسل على الاغلب سيحتفظ بهم على قيد الحياة لفترة
    Te estoy diciendo. Creo que el señor Washington es un asesino serial. Open Subtitles اقول لك يا رجل اعتقد ان مستر واشنطن قاتل متسلسل.
    Qué bueno, pensé que teníamos un asesino serial suelto. Open Subtitles حمداً لعيناً. ظننت ان لدينا قاتل متسلسل لعين طليق
    Parece que tenemos un asesino en serie que va por los hombres uniformados. Open Subtitles اذا يبدو ان لدينا قاتل متسلسل يستهدف رجالا يرتدون الزي العسكري.
    Vale, vuestra primera cita fue con un asesino en serie, la siguiente fue con un ciber terrorista sociópata. Open Subtitles حسناً، موعدكما الاول كان مع قاتل متسلسل و موعدكما الثاني كان مع إرهابي انترنت مضطرب
    No condeno un asesino en serie recogiendo estudiantes, debo decir que la intensidad de la experiencia de ser cazados por un psicópata los ha unido mucho. Open Subtitles اني لا ادعم قتل قاتل متسلسل للطلاب علي ان اعترف بأن حدة تجربة إصطيادهم من قبل مختل عقلياً قد جعلتهم يترابطون حقاً
    un asesino en serie que mata solamente las personas que comen cereales. Open Subtitles قاتل متسلسل لا يقتل سوى الأشخاص الذين يأكلون حبوب الإفطار
    De todos modos, en cierto momento mi cuñado, Leonardo, decidió escribir un libro sobre un asesino en serie. TED على كل حال، قرر صهري ليونارد، أن يكتب كتابًا عن قاتل متسلسل.
    Es obvio que tenemos un asesino en serie en nuestras manos, y es además el más prolífico en la historia rusa. Open Subtitles من الواضح أن هناك قاتل متسلسل بين أيدينا وهو الأكثر إجراماً بتاريخ روسيا
    Si este es un asesino en serie, bien, es uno. Open Subtitles لو أن هذا قاتل متسلسل حسنا ، فهذا شيء واحد
    El comisario dijo que era un asesino en serie y lo mataron a tiros Open Subtitles و الشريف قال انه كان قاتل متسلسل و انهم اطلقوا النار عليه حتى الموت
    Es que no pensé que ibas a hablar del fantasma de un asesino en serie Open Subtitles انا لم اعلم انك سوف تتحدثين عن قاتل متسلسل و اشباح و هذا الهراء
    un asesino en serie del que se ha descubierto lo que hace y anda suelto, tiene dos opciones. Open Subtitles ولكنها مختلفة جدا عن معرفة مكانه قاتل متسلسل كشفت شخصيته وهو الآن طليق
    Hay razones para creer que tenemos un asesino serial deshaciéndose de cuerpos por toda la ciudad. Open Subtitles هناك سبب للأعتقاد أن لدينا قاتل متسلسل يلقي الجثث حول المدينة
    Es un buen tipo pero estoy seguro de que... es un asesino serial. Open Subtitles إنه شخص لطيف حقاً, لكني متأكد تماماً... من أنه قاتل متسلسل
    No tenía idea que podía toparme con un asesino serial por escribir sobre otro. Open Subtitles لم يكن عندي فكرة انني سأصل الى مرمى قاتل متسلسل بالكتابة عن قاتل اخر
    un asesino serial cae por la chimenea de una base de la Marina. Open Subtitles قاتل متسلسل يسقط داخل مدخنة .في قاعدة بحرية
    En general, los patrones que siguen los asesinos en serie son burdos, monótonos y repetitivos casos analizables psicológicamente, pero no lógicamente. Open Subtitles بشكل عام، النموذج الذي يتبعه قاتل متسلسل بدائي، رتيب و متكرر قضايا يمكن تحليلها نفسياً و ليس منطقياً
    Sí, como parte de la unidad de asesinos seriales viajando por el mundo bañado en perversión y sangre. Open Subtitles أجل جزء من فريق بحث عن قاتل متسلسل يجوب العالم على طريق شذوذ القاعدة
    Volverme demente o convertirme en asesina en serie no son las únicas dos cosas de las que me tengo que preocupar. Open Subtitles أن أجن أو أتحول إلى قاتل متسلسل ليسا فقط ما يجب أن أقلق بشأنهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus